Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象世界》中
一段话。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象世界》中
一段话。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一个简短摘录(200个字),选自第一册。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间为45分钟,为法国电视节目节选。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活一个片断。没有什麽令人惊艳
,一切都如此自然。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领土未来地
”载有
政策声明
摘录。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
在Bulahaawo作坊里将地雷中
炸药取出。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些文件出处,但未提交引述
文件。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动物或有机物已从所有收集样品沉积物中提取出来。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还在其网站上公布结果摘要。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
提供雇员原籍国地方警察当局提供无犯罪记录证明。
On trouvera dans le tableau 2 des extraits des états financiers des six dernières années.
表2列出了过去六年财务表摘录。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
生物柴油是通过植物油与甲醇发生反应产生。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,提交告
所有缔约国都引述了本国立法
部分内容。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是这些组织来文摘录。
Vous trouverez ci-joint copie de l'extrait pertinent du communiqué d'Istanbul (voir pièce jointe).
兹附上伊斯坦布尔公相关内容摘录(见附文)。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还摘录了可适用立法相关段落。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国录音室将提供Pal制式录像。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这一义务源自所引条款内容。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出黄金仍旧通过坎帕拉
维多利亚商行出售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象的世界》中的一段话。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一个简短摘录(200个字),选自第一册。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间为45分钟,为法国电视节目的节选。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如此自然。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领土的位”载有他的政策声明的摘录。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将雷中的炸药取
。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些文件的处,但
提交引述的文件。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动或有机
已从所有收集的样品沉积
中提取
。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还在其网站上公布结果摘要。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
提供雇员原籍国方警察当局提供的无犯罪记录证明。
On trouvera dans le tableau 2 des extraits des états financiers des six dernières années.
表2列了过去六年财务
表摘录。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
生柴油是通过植
油与甲醇发生反应产生的。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,提交告的所有缔约国都引述了本国立法的部分内容。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是这些组织的文摘录。
Vous trouverez ci-joint copie de l'extrait pertinent du communiqué d'Istanbul (voir pièce jointe).
兹附上伊斯坦布尔公相关内容摘录(见附文)。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还摘录了可适用立法的相关段落。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼的生絮凝剂还可用
清洁核废料。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国录音室将提供Pal制式的录像。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这一义务源自所引的条款内容。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产的黄金仍旧通过坎帕拉的维多利亚商行
售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象世界》中
一段话。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面一个简短
录(200个字),选自第一册。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间为45分钟,为法国电视节目节选。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这现实生活
一个片断。没有什麽令人惊艳
,一切都如此自然。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领土未来地位”载有他
政策声
录。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
在Bulahaawo作坊里将地雷中
炸药取出。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些文件出处,但未提交引述
文件。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动物或有机物已从所有收集样品沉积物中提取出来。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还在其网站上公布结果要。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
提供雇员原籍国地方警察当局提供无犯罪记录证
。
On trouvera dans le tableau 2 des extraits des états financiers des six dernières années.
表2列出了过去六年财务表
录。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
生物柴油通过植物油与甲醇发生反应产生
。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,提交告
所有缔约国都引述了本国立法
部分内容。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下这些组织
来文
录。
Vous trouverez ci-joint copie de l'extrait pertinent du communiqué d'Istanbul (voir pièce jointe).
兹附上伊斯坦布尔公相关内容
录(见附文)。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还录了
适用立法
相关段落。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼生物絮凝剂还
用来清洁核废料。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国录音室将提供Pal制式录像。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这一义务源自所引条款内容。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出黄金仍旧通过坎帕拉
维多利亚商行出售。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象世界》中
一段话。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一个简短摘(200个字),选自第一册。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间为45分钟,为法国电视节目节选。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活一个片断。没有什麽令人惊艳
,一切都如此自然。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领土未来地
”载有他
政策声明
摘
。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
Bulahaawo
作坊里将地雷中
炸药取出。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗供了这些文件
出处,但未
交引述
文件。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动物或有机物已从所有收集样品沉积物中
取出来。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还其网站上公布结果摘要。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
供雇员原籍国地方警察当局
供
无犯罪记
证明。
On trouvera dans le tableau 2 des extraits des états financiers des six dernières années.
表2列出了过去六年财务表摘
。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
生物柴油是通过植物油与甲醇发生反应产生。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,交
告
所有缔约国都引述了本国立法
部分内容。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是这些组织来文摘
。
Vous trouverez ci-joint copie de l'extrait pertinent du communiqué d'Istanbul (voir pièce jointe).
兹附上伊斯坦布尔公相关内容摘
(见附文)。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还摘了可适用立法
相关段落。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果炼
生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国音室将
供Pal制式
像。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这一义务源自所引条款内容。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出黄金仍旧通过坎帕拉
维多利亚商行出售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作意志和表象
世界》中
一段话。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一个简短摘录(200个字),选自第一册。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间45
,
法国电视节目
节选。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活一个
断。没有什麽令人惊艳
,一切都如此自然。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领土未来地位”载有他
政策声明
摘录。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
在Bulahaawo作坊里将地雷中
炸药取出。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些文件出处,但未提交引述
文件。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动物或有机物已从所有收集样品沉积物中提取出来。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还在其网站上公布结果摘要。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
提供雇员原籍国地方警察当局提供无犯罪记录证明。
On trouvera dans le tableau 2 des extraits des états financiers des six dernières années.
表2列出了过去六年财务表摘录。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
生物柴油是通过植物油与甲醇发生反应产生。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,提交告
所有缔约国都引述了本国立法
部
内容。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是这些组织来文摘录。
Vous trouverez ci-joint copie de l'extrait pertinent du communiqué d'Istanbul (voir pièce jointe).
兹附上伊斯坦布尔公相关内容摘录(见附文)。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还摘录了可适用立法相关段落。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国录音室将提供Pal制式录像。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这一义务源自所引条款内容。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出黄金仍旧通过坎帕拉
维多利亚商行出售。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象世界》中
话。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是个简短
录(200个字),选自第
册。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间为45分钟,为法国电视节目节选。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活个片断。没有什麽令人惊艳
,
切都如此自然。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领土未来地位”载有他
政策声明
录。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
在Bulahaawo作坊里将地雷中
炸药取出。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些文件出处,但未提交引述
文件。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动物或有机物已从所有收集样品沉积物中提取出来。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还在其网站上公布结果要。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
提供雇员原籍国地方警察当局提供无犯罪记录证明。
On trouvera dans le tableau 2 des extraits des états financiers des six dernières années.
表2列出了过去六年财务表
录。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
生物柴油是通过植物油与甲醇发生反应产生。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,提交告
所有缔约国都引述了本国立法
部分内容。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是这些组织来文
录。
Vous trouverez ci-joint copie de l'extrait pertinent du communiqué d'Istanbul (voir pièce jointe).
兹上伊斯坦布尔公
相关内容
录(见
文)。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还录了可适用立法
相关
落。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国录音室将提供Pal制式录像。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这义务源自所引
条款内容。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出黄金仍旧通过坎帕拉
维多利亚商行出售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象的世界》的一段话。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一个简短摘录(200个字),选自第一册。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间为45分钟,为法国电视节目的节选。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如此自然。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领土的未来位”载有他的政策声明的摘录。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将的炸药取出。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些文件的出处,但未提交引述的文件。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动物或有机物已从所有收集的样品沉积物提取出来。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还在其网站上公布结果摘要。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
提供雇员原籍国方警察当局提供的无犯罪记录证明。
On trouvera dans le tableau 2 des extraits des états financiers des six dernières années.
表2列出了过去六年财务表摘录。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
生物柴油是通过植物油与甲醇发生反应产生的。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,提交告的所有缔约国都引述了本国立法的部分内容。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是这些组织的来文摘录。
Vous trouverez ci-joint copie de l'extrait pertinent du communiqué d'Istanbul (voir pièce jointe).
兹附上伊斯坦布尔公相关内容摘录(见附文)。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还摘录了可适用立法的相关段落。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼的生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国录音室将提供Pal制式的录像。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这一义务源自所引的条款内容。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出的黄金仍旧通过坎帕拉的维多利亚商行出售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象的世界》中的段话。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是个简短摘录(200个字),选自
。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间为45分钟,为法国电视节目的节选。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实活的
个片断。没有什麽令人惊艳的,
切都如此自然。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
七章“领土的未来地位”载有他的政策声
的摘录。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
在Bulahaawo的作坊里将地雷中的炸药取出。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些文件的出处,但未提交引述的文件。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动物或有机物已从所有收集的样品沉积物中提取出来。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还在其网站上公布结果摘要。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
提供雇员原籍国地方警察当局提供的无犯罪记录。
On trouvera dans le tableau 2 des extraits des états financiers des six dernières années.
表2列出了过去六年财务表摘录。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
物柴油是通过植物油与甲醇发
反应产
的。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,提交告的所有缔约国都引述了本国立法的部分内容。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是这些组织的来文摘录。
Vous trouverez ci-joint copie de l'extrait pertinent du communiqué d'Istanbul (voir pièce jointe).
兹附上伊斯坦布尔公相关内容摘录(见附文)。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还摘录了可适用立法的相关段落。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼的物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国录音室将提供Pal制式的录像。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这义务源自所引的条款内容。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出的黄金仍旧通过坎帕拉的维多利亚商行出售。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本《
意志和表象的世界》中的一段话。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一个简短摘录(200个字),选自第一册。
Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.
播放时间45分钟,
法国电视节目的节选。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如此自然。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领土的未来地位”载有他的政策声明的摘录。
Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.
在Bulahaawo的坊里将地雷中的炸药取出。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些文件的出处,但未提交引述的文件。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
动物或有机物已从所有收集的样品沉积物中提取出来。
Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.
采购组织通常还在其网站上公布结果摘要。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
提供雇员原籍国地方警察当局提供的无犯罪记录证明。
On trouvera dans le tableau 2 des extraits des états financiers des six dernières années.
表2列出了过去六年财务表摘录。
Le biodiesel est extrait principalement d'huiles végétales qu'on fait réagir avec du méthanol.
生物柴油是通过植物油与甲醇发生反应产生的。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,提交告的所有缔约国都引述了本国立法的部分内容。
On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.
以下是这些组织的来文摘录。
Vous trouverez ci-joint copie de l'extrait pertinent du communiqué d'Istanbul (voir pièce jointe).
兹附上伊斯坦布尔公相关内容摘录(见附文)。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还摘录了可适用立法的相关段落。
Le biofloculant extrait de cette noix sert aussi à traiter les déchets nucléaires.
从这种坚果提炼的生物絮凝剂还可用来清洁核废料。
Des extraits vidéo avec un système PAL seront disponibles dans le studio des Nations Unies.
联合国录音室将提供Pal制式的录像。
Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.
这一义务源自所引的条款内容。
L'or ainsi extrait est ensuite vendu par le comptoir Victoria à Kampala.
产出的黄金仍旧通过坎帕拉的维多利亚商行出售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。