法语助手
  • 关闭
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

位欧洲联盟成员曾用过“社区”(extra-community citizens)

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果有专门针对妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然有具体的数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

位欧洲联盟成员曾用过“社区”(extra-community citizens)

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果有专门针对妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然有具体的数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力中原则,并包括跨界制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族群体的妇女自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

位欧洲联盟成员曾用过“社区”(extra-community citizens)

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专针对妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧)共同市场外的, 欧共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女的计划,则重种人:青年、原籍欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的数字,但人们知道,在这种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)同市场外的, 欧洲外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括跨界制和东外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族群的妇女面对来自群外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具的数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲员曾用过“社区公民”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原,并包括跨界制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,少数民族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女的计划,为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的数字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多数。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架, 船尾浪, 船尾龙门架, 船尾楼甲板, 船尾抛锚, 船尾平台甲板, 船尾深吃水, 船尾跳板, 船尾突出部, 船尾拖带, 船尾舷部, 船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,
a.
(欧洲)共同市场外的, 欧洲共同体外的 法 语 助 手

Un membre de l'Union européenne avait utilisé l'expression "ressortissant extracommunautaire".

一位欧洲联盟成员曾用过“社区”(extra-community citizens)一语

Le document introduit également le principe de subsidiarité, et aborde aussi bien les restrictions transfrontières que les restrictions d'origine extracommunautaire.

该竞争政策文件还引入了权力适度集中原则,并包括制和东共体外部制。

Les experts ont, par ailleurs, mis en évidence la vulnérabilité des femmes issues des minorités et des communautés ethniques à la violence extracommunautaire.

专家们还指出,族群体的妇女面对来自群体外的暴力十分脆弱。

S'il n'y a pas de projet ciblant explicitement les femmes, les trois groupes prioritaires sont les jeunes, les personnes d'origine extracommunautaire et les chefs de famille monoparentale et l'on sait, sans avoir de chiffres précis, qu'au sein de ce troisième groupe, les femmes sont nettement majoritaires.

如果没有专门针对妇女的计划,则重点为三种人:青年、原籍为欧共体之外国家的妇女和单亲家庭的家长。 虽然没有具体的字,但人们知道,在这三种人中,妇女占明显的大多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extracommunautaire 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


extracalcirudite, extracapsulaire, extracardiaque, extracellulaire, extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire,