法语助手
  • 关闭

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们织,影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问并且信任他的外能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez., 着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对您

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你得太多, 再则别人都告诉我

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏庄稼和住房,拆散家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, ;, 并, 又,
Paul et moi 和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... , 肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉了。

n.m.
【信息论】“”操作, “和”操作
et/ou /或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 呢,您不问问的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

们支持他的访问信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [在复合数词中]
vingt et un 二十
soixante et un 六十
soixante et onze 七十
cent et une fois〈书面语〉百零
deux heures et demie 小时半, 点半
deux heures et quart小时又,

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [来结束个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;且, 并且, ,
Paul et moi 和保尔
faire vite et bien 做得
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... , 肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 呢,您不问问的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

们支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, , 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un
soixante et un
soixante et onze
cent et une fois〈书面语〉百零
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时刻, 两点

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

数字在中欧东欧为3人中有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国必须协调致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

位于不同文明和宗教的汇合地,相互交织,相互影

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十
soixante et un 六十
soixante et onze 七十
cent et une fois〈书语〉百零
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又刻, 两点

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而, 肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 则你说得太多了, 再则别人都告诉了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 呢,您不问问的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

位于不同文明和宗教的汇合地,它相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,