法语助手
  • 关闭
n. f.
1. 望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大
contre toute ~ 与预期的相反, 意想不到的, 在看来没有望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 望. . .

2. <引>寄予望的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】望[基督教的三德之一]5. pl. 有望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

消息使他重新产生了

Cet élève donne de grandes espérances.

生大有望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开望的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有望的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期的相反, 意不到的, 在看来没有希望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教的三德之一]5. pl. 有希望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,恒,;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie,理国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望的梦”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和希望运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期的相反, 意不到的, 在看来没有希望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教的三德之一]5. pl. 有希望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,恒,;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie,理国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的期望/希望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望的梦”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和希望运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. , 愿
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大
contre toute ~ 与预的相反, 意想不到的, 在看来没有的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) . . .

2. <引>寄予的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预数额,
4. 【宗】[基督教的三德之一]5. pl. 有得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的/般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出我们的

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的全破灭

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁人们的生产能力,大大缩短寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄希望
contre toute ~ 与预期的相反, 意想不到的, 在看来没有希望的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄希望的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教的三德之一]5. pl. 有希望得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有多的期望/希望般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

希望全破灭

Mon seul tourment et mon unique espérance.

唯一的煎熬和仅有的希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

置信心于现在,寄希望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁的生产能力,缩短预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和希望运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有希望的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,

用户正在搜索


车辆打滑, 车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期相反, 意想不到, 在看来没有希望情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望人或物
3. 【统】(根据概率统计得到)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教三德之一]5. pl. 有希望得到


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去时间就像一辆是在歌曲中拥有很多期望/希望般火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得结果超出了我们希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一煎熬和我仅有希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开希望梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来憧憬和希望运用在自已设计手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性时代,但也是富有希望时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大
contre toute ~ 与预期相反, 意想不到, 在看来没有情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 望. . .

2. <引>寄予人或物
3. 【统】(根据概率统计得到)预期数额, 期望值
4. 【宗】望[基督教三德之一]5. pl. 有望得到遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去时间就像一辆是在歌曲中拥有很多期望/望般火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得结果超出了我们

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消重新产生了

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一煎熬和我仅有

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来憧憬和运用在自已设计手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性时代,但也是富有时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. , 愿
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功的
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大
contre toute ~ 与预的相反, 意想不到的, 在看来没有的情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) . . .

2. <引>寄予的人或物
3. 【统】(根据概率统计得到的)预数额,
4. 【宗】[基督教的三德之一]5. pl. 有得到的遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有的人即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有的烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像一辆是在歌曲中拥有很多的/般的火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

消息使他重新产生了

Cet élève donne de grandes espérances.

个学生大有

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们的全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一的煎熬和我仅有的

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女的平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性的预寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

个免费机制可以延长艾滋病毒携带者的生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们的生产能力,大大缩短了预寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写到,“人类离不开的梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来的憧憬和运用在自已设计的手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性的时代,但也是富有的时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,
n. f.
1. 希望, 期望, 愿望
avoir l'~ de réussir[de la réussite] 有成功希望
caresser [nourrir , former] des ~s 抱有希望
bâtir[fonder] de grandes ~s sur qch. 对某事寄予很大希望
contre toute ~ 与预期相反, 意想不, 在看来没有希望情况下
~ de vie 平均寿命
dans l'~ de (+inf. ), que (+ind. ) 希望. . .

2. <引>寄予希望人或物
3. 【统】(根据概率统)预期数额, 期望值
4. 【宗】希望[基督教三德之一]5. pl. 有希望遗产


常见用法
espérance de vie平均寿命

法 语 助 手
近义词:
attente,  confiance,  espoir,  assurance,  certitude,  conviction,  désir,  perspective,  aspiration,  rêve
反义词:
découragement,  désespoir,  désespérance,  crainte,  défiance,  inquiétude,  peur
联想词
espoir希望,期望;vie生命;foi信用;fécondité殖力;éternité无始无终,永恒,永远,永久;humanité人类;incertitude不确定,不明确,不肯定;joie欢乐,快乐;amour爱;immortalité不朽;utopie空想,理想国,乌托邦;

Qui vit en espérance, danse sans tambourin.

生活中有希望即使没有音乐伴奏也能跳舞。

Tout le malheur des hommes vient de l'espérance.

人所有烦恼都来自企盼

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去时间就像一辆是在歌曲中拥有很多期望/希望般火车。

Le résultat a surpassé nos espérances.

结果超出了我们希望

Les événements ont trahi ses espérances.

事与愿违。

Cette nouvelle a ravivé ses espérances.

这消息使他重新产生了希望

Cet élève donne de grandes espérances.

这个学生大有希望。

C'est l'enterrement de toutes leurs espérances.

他们希望全破灭了

Mon seul tourment et mon unique espérance.

我唯一煎熬和我仅有希望

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么怎样才能有平安和盼望

Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.

我置信心于现在,寄希望于未来。

L'espérance de vie des femmes,en France,est de 76 ans.

法国妇女平均寿命是76岁。

Par ailleurs, les hommes ont une espérance de vie moindre.

另一个原因是,男性预期寿命短。

Espérance pour vous, mais aussi pour notre entreprise de créer plus de profit!

希望能为你,同时也是为我们公司创造更多利润!!

Cette gratuité permet de prolonger l'espérance de vie des séropositifs.

这个免费机制可以延长艾滋病毒携带者生命。

Il détruit la productivité et réduit considérablement l'espérance de vie.

艾滋病摧毁了人们生产能力,大大缩短了预期寿命。

« L'homme se nourrit d'espérances », a écrit Eschyle.

阿奇里斯曾写,“人类离不开希望梦想”。

Elle applique l’aspiration et l’espérance de l’avenir aux sacs à main conçus par elle-même.

她把对未来憧憬和希望运用在自已设手袋上。

Il y a toujours des différences concernant l'espérance de vie moyenne.

这些报告表明男女在卫生和利用保健方面存在差别。

Nous vivons à une époque pleine de redoutables problèmes, mais aussi d'espérance.

现在是具有挑战性时代,但也是富有希望时代。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espérance 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


esparcet, espatard, espèce, espèces, éspéculatif, espérance, espérantiste, espéranto, espérer, esperite,