Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康营养食品为你的健康保驾
航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲
。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人走上讲
。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗哈米德·卡尔扎
先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国理阿塔尔·比哈里·瓦
先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰理伯蒂·艾亨先生由人
送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国理阿塔尔·比哈里·瓦
先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗哈米德·卡尔扎
先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国理阿塔尔·比哈里·瓦
先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰理伯蒂·艾亨先生由人
送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国理阿塔尔·比哈里·瓦
先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比装甲车
送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫源天然营养食品为你的
驾
航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法侨民已被
至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车
。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
尔兰总理伯蒂·艾亨先生由
送走上
。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开
。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,三辆埃塞俄比亚陆
装甲车
送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨人
送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。