法语助手
  • 关闭

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽,
diriger une entreprise de cent personnes 导一个百余人的
une entreprise publique 一个公有



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes导一个百余人的
une entreprise publique一个公有

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,业;salarié取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


倒挡中间齿轮, 倒档, 倒地铃属, 倒读数, 倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼),

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一百余人的企业
une entreprise publique 一有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一百余人的企业
une entreprise publique一有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一有利共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 包, 揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société;entrepreneur人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理还请联布综合和非洲联盟继续支持些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民挪威创建的新企业为社价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

次改革将现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽,
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的
une entreprise publique 一个



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的
une entreprise publique一个

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国;PME小规模业;employeur雇主;activité活动;filiale,分支机构;collectivité集体,集团;firme号,行,业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于共和私营业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货和建立业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜产主要是半导体或液晶显示器产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

以放心,在这项努力,牙买加代表团给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; , , 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努寻找替代应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支;collectivité体,团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

祝你自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结使政府能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité;filiale公司,支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽,
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人
une entreprise publique 一个公有



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人
une entreprise publique一个公有

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,业;salarié领取工资;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独活动后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%人是业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

当地供货商和建立商业联系最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建为社会价值创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即所要求进行工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,