法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋;empoisonnement毒;attentat,行,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


磁带转录, 磁带自动翻转录音机, 磁单极, 磁弹性效应, 磁导, 磁导率, 磁道, 磁道位置传感器, 磁等离子体, 磁点,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生垃圾, 运走生垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力;écrasement碎,烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol;enterrement;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突攻克, 突

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突发生的绑架事件表示遗

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


磁航向角, 磁荷, 磁核, 磁亨, 磁哼扰, 磁糊, 磁化, 磁化的, 磁化功, 磁化力,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在,这件事会不会诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列防军挫败了这次绑架

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一对另一公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,谋,凶;empoisonnement中毒;attentat凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”谋

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,,凶;empoisonnement中毒;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后正式指控为“绑架和参与”

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,
n.m.
1. 除去, 去掉
enlèvement des ordures ménagères清走生活垃圾, 运走生活垃圾
travail par enlèvement 【机械】切削加工
façonnage sans enlèvement de copeaux【机械】无切屑加工

2. 抢走, 夺走
enlèvement par violence强行抢走
enlèvement de pièces【法律】盗窃官方文件

3. 夺取, 突然攻克, 突然占领

4. 拐走, 诱拐;劫持, 绑架
enlèvement de mineur【法律】诱拐未成年人

常见用法
être victime d'un enlèvement被绑架者
l'enlèvement d'un enfant绑架一名儿童

近义词:
déblaiement,  dégagement,  ramassage,  kidnapping,  rapt,  conquête,  prise,  suppression,  excision,  levée,  déblayage,  vol
反义词:
restitution
联想词
assassinat,暗;arrestation逮捕,拘捕;meurtre人,,凶;empoisonnement;attentat,行凶,恐怖暴力活动;écrasement压碎,压烂;nettoyage洗,清洗,洗涤;homicide人的,致人死命的;viol强奸;enterrement埋葬;enlevé演得精彩的;

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架戮行动。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架和敲诈方法。

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架

Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».

国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架和参与”

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。

La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.

有组织犯罪实施绑架和暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。

On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.

据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

6 Constitution de groupes d'enquête spécialisés (enlèvements, terrorisme etc.).

6 组建专门调查工作队(调查绑架、恐怖主义等活动)。

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶,7起抢劫和3起绑架报案

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enlèvement 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement, enlever, enlever (s') la ventouse, enlever (s') les fils de suture, enleveur,