法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 〈民〉,谩
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩,互相
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责了一顿
se faire engueuler挨
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们停地相互谩

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter,凌;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭;hurler;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


clair de lune, clairance, claircer, claircite, claire, clairement, clairet, clairette, claire-voie, clairière,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱,谩
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.果你干此事,你会受到老板叱的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩,互相辱
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他了一顿
se faire engueuler挨
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们停地相互谩

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


clameau, clameaux, clamecer, clamer, clameur, clamoiselle, clamp, clampage, clamper, clampiner,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车骂一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩骂,互相
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们停地相互谩骂

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter,凌骂;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


Clangula, clanique, clanisme, claniste, clannemorite, Clansayésien, Claosaurus, clap, Claparède, clapet,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂一个冒失骑自行车人。
2. 〈民〉
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板

v.pr.
s'engueuler 互相谩骂,互相辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车人在交错而过时互相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们停地相互谩骂

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱骂;râler发出嘶哑喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


clapotis, clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩骂,互相辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他停地相互谩骂

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱骂;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

又见面,我一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我相爱。

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训一通

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

经常架,做爱简直成奇迹。我开始经常厌恶彼此,我竟然知道我曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


clarifier, clarifixateur, clarine, clariné, clarinette, clarinettiste, claringbullite, clarisse, clark, Clarke,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱,谩
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.果你干此事,你会受到老板叱的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩,互相辱
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他了一顿
se faire engueuler挨
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们停地相互谩

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩骂,互相辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré回家,母亲就把责骂了
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler停地相互谩骂

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱骂;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了点架,但这重新变得有建设性,有意,我们相爱。

Il l'a solidement engueulé.

扎扎实实地训

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


clasto, clastocristallin, clastogène, clastomanie, clastomorphique, clastoporphyroïde, clastothrix, clastrophobie, Clathraria, clathrate,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂一个冒失行车人。
2. 〈民〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责

v.pr.
s'engueuler 互相谩骂,互相辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车人在交错而过时互相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们停地相互谩骂

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱骂;râler发出嘶哑喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde;agresser犯,略,袭击;hurler嗥叫;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


Claudel, claudétite, claudette colvin, claudicant, claudication, Claudine, claudiquer, Claudius, Claudopus, clause,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩骂,互相辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们停地相互谩骂

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱骂;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


claustration, claustrats, claustre, claustrer, claustromanie, claustrophilie, claustrophobe, claustrophobie, clausule, Clauzel,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,