法语助手
  • 关闭
n. f.
地方 法 语 助手

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

地方流行的家从30个减到20个。

Les zones d'endémie dans le pays représentaient 74 % du territoire national.

的流行区占全面积的74%。

Il convient de mettre en place de toute urgence une stratégie interinstitutionnelle et holistique face à cette endémie.

对于这一大流行急切需要采取机构间、统一的办法。

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,要防治地方和流行

Tous les pays africains d'endémie palustre ont un programme de prise en charge intégrée des maladies de l'enfant.

所有疟疾流行家都订有儿童疾综合管理方案。

Le diagnostic microscopique n'est pas pratiqué dans de nombreux pays d'endémie palustre en raison du manque de personnel qualifié.

由于缺熟练的人员,许多疟疾流行家还没有使用显微镜诊断法。

Tous les pays d'endémie ont signalé une réduction du nombre de cas, sauf le Ghana, le Nigéria et le Soudan.

据报道,除加纳、尼日利亚和苏丹外,在这种疾流行的所有家,这类目均有下降。

Le caractère inapproprié des programmes de prévention et de contrôle a entraîné une situation épidémiologique marquée par la résurgence d'endémies auparavant enrayées.

由于不适当的防治疾方案,致使过去已消除的地方性疾重新蔓延。

Pendant l'année en cours, le choléra a sensiblement régressé, tant sous l'angle du nombre de cas que de l'étendue de la zone d'endémie.

在本年度中,霍乱在量和出现的地理区域面积上都明显地有所缩减。

Il ne fait aucun doute que la lutte contre les grandes endémies requiert des ressources conséquentes et une forte capacité de coordination des actions.

毫无疑问,防治各种主要疾的斗争需要获得大量的资源和采取协调一致行动的强有力的能力。

Pour terminer, la Zambie saisit cette occasion pour demander à la communauté internationale de soutenir les efforts nationaux et régionaux de lutte contre l'endémie.

最后,赞比亚希望借此机会呼吁际社会在家和区域各级支持我们努力防治这一地方流行

Sur les 60 milliards de dollars dépensés chaque année pour la recherche en santé, 10 % seulement sont consacrés aux endémies dans les pays en développement.

在每年就保健研究花费的600亿美元中,仅有10%用于展中家保健领域的流行研究。

Comme le Secrétaire général le souligne lui-même, les conflits et les endémies sévissent le plus souvent dans des régions dont les habitants sont pauvres et illettrés.

正如秘书长本人强调的那样,居民贫穷和文盲的区域经常生冲突和流行

Il a toutefois constamment fallu ajuster les activités de vaccination menées dans les pays d'endémie car la demande de vaccins était bien supérieure aux quantités disponibles.

尽管如此,在流行家开展免疫运动所需疫苗已超过可供应量,这就导致持续不断地需要调整开展的活动。

Ces données sont nécessaires à la définition des paramètres correspondant à chaque région en difficulté ou zone d'endémie dans les pays de projet, et au suivi des tendances.

这些据对于鉴定项目家内每一问题/疾领域的各种参以及追踪长时间的趋势是必需的。

L'OMS a fourni une assistance technique aux ministères de la santé des pays d'endémie palustre afin de faciliter l'adoption de nouvelles politiques fondées sur le contrôle de l'efficacité thérapeutique.

卫生组织向疟疾流行家的卫生部提供了援助,使其能够采用以监测疗效为基础的新政策。

La mise en place du Fonds spécial pour la lutte contre le sida constitue en effet une importante étape dans la croisade mondiale contre le sida et les grandes endémies.

防治艾滋特别基金的建立,是世界与艾滋和其他主要流行疾进行斗争的重要步骤。

Les femmes qui bénéficient des programmes nationaux pour la promotion de la santé, la prévention des endémies classiques et des maladies transmissibles, se voient doter de programmes spécifiques de prise en charge.

因此,除全保健防(普通疾和传染)计划外,妇女还享有防治疾的专项计划。

La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

疟疾流行家治疗恶性疟原虫性疟疾的政策大多已放弃以往使用的单一疗法,因为寄生虫产生抗药性,单一疗法已失去效力。

Le montant annuel global des ressources nécessaires pour faire véritablement reculer le paludisme est estimé à environ 2 milliards de dollars pour l'Afrique et 1 milliard de dollars pour les autres régions d'endémie palustre.

据估计,有效减疟所需的全球资金,非洲每年约为20亿美元,世界其他疟疾流行地区每年约为10亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endémie 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,
n. f.
地方病 法 语 助手

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

地方病流行从30个减少到20个。

Les zones d'endémie dans le pays représentaient 74 % du territoire national.

流行区占全面积74%。

Il convient de mettre en place de toute urgence une stratégie interinstitutionnelle et holistique face à cette endémie.

对于一大流行病急切需要采取机构间、统一办法。

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,要防治地方病和流行病。

Tous les pays africains d'endémie palustre ont un programme de prise en charge intégrée des maladies de l'enfant.

所有疟疾流行都订有儿童疾病综合管理方案。

Le diagnostic microscopique n'est pas pratiqué dans de nombreux pays d'endémie palustre en raison du manque de personnel qualifié.

由于缺少技术熟练人员,许多疟疾流行还没有使用显微镜诊断法。

Tous les pays d'endémie ont signalé une réduction du nombre de cas, sauf le Ghana, le Nigéria et le Soudan.

据报道,除加纳、尼日利亚和苏丹外,在种疾病流行所有病例数目均有下降。

Le caractère inapproprié des programmes de prévention et de contrôle a entraîné une situation épidémiologique marquée par la résurgence d'endémies auparavant enrayées.

由于不适当防治疾病方案,致使过去已消除地方性疾病重新蔓延。

Pendant l'année en cours, le choléra a sensiblement régressé, tant sous l'angle du nombre de cas que de l'étendue de la zone d'endémie.

在本年度中,霍乱在发病数量和出现地理区域面积上都明显地有所缩减。

Il ne fait aucun doute que la lutte contre les grandes endémies requiert des ressources conséquentes et une forte capacité de coordination des actions.

毫无疑问,防治各种主要疾病斗争需要获得大量资源和采取协调一致行动强有力能力。

Pour terminer, la Zambie saisit cette occasion pour demander à la communauté internationale de soutenir les efforts nationaux et régionaux de lutte contre l'endémie.

最后,赞比亚希望借此机会呼吁际社会在和区域各级支持我们努力防治一地方流行病。

Sur les 60 milliards de dollars dépensés chaque année pour la recherche en santé, 10 % seulement sont consacrés aux endémies dans les pays en développement.

在每年就保健研究花费600亿美元中,仅有10%用于发展中保健领域流行病研究。

Comme le Secrétaire général le souligne lui-même, les conflits et les endémies sévissent le plus souvent dans des régions dont les habitants sont pauvres et illettrés.

正如秘书长本人强调那样,居民贫穷和文盲区域经常发生冲突和流行病。

Il a toutefois constamment fallu ajuster les activités de vaccination menées dans les pays d'endémie car la demande de vaccins était bien supérieure aux quantités disponibles.

尽管如此,在流行病开展免疫运动所需疫苗已超过可供应量,就导致持续不断地需要调整开展活动。

Ces données sont nécessaires à la définition des paramètres correspondant à chaque région en difficulté ou zone d'endémie dans les pays de projet, et au suivi des tendances.

些数据对于鉴定项目内每一问题/疾病领域各种参数以及追踪长时间趋势是必需

L'OMS a fourni une assistance technique aux ministères de la santé des pays d'endémie palustre afin de faciliter l'adoption de nouvelles politiques fondées sur le contrôle de l'efficacité thérapeutique.

卫生组织向疟疾流行卫生部提供了技术援助,使其能够采用以监测疗效为基础新政策。

La mise en place du Fonds spécial pour la lutte contre le sida constitue en effet une importante étape dans la croisade mondiale contre le sida et les grandes endémies.

防治艾滋病特别基金建立,是世界与艾滋病和其他主要流行疾病进行斗争重要步骤。

Les femmes qui bénéficient des programmes nationaux pour la promotion de la santé, la prévention des endémies classiques et des maladies transmissibles, se voient doter de programmes spécifiques de prise en charge.

因此,除全保健防病(普通疾病和传染病)计划外,妇女还享有防治疾病专项计划。

La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

疟疾流行治疗恶性疟原虫性疟疾政策大多数已放弃以往使用单一疗法,因为寄生虫产生抗药性,单一疗法已失去效力。

Le montant annuel global des ressources nécessaires pour faire véritablement reculer le paludisme est estimé à environ 2 milliards de dollars pour l'Afrique et 1 milliard de dollars pour les autres régions d'endémie palustre.

据估计,有效减疟所需全球资金,非洲每年约为20亿美元,世界其他疟疾流行地区每年约为10亿美元。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endémie 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,
n. f.
地方病 法 语 助手

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

地方病流行的家从30个减少到20个。

Les zones d'endémie dans le pays représentaient 74 % du territoire national.

的流行区占全面积的74%。

Il convient de mettre en place de toute urgence une stratégie interinstitutionnelle et holistique face à cette endémie.

对于这大流行病急切需要机构的办法。

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,要防治地方病流行病。

Tous les pays africains d'endémie palustre ont un programme de prise en charge intégrée des maladies de l'enfant.

所有疟疾流行家都订有儿童疾病综合管理方案。

Le diagnostic microscopique n'est pas pratiqué dans de nombreux pays d'endémie palustre en raison du manque de personnel qualifié.

由于缺少技术熟练的人员,许多疟疾流行家还没有使用显微镜诊断法。

Tous les pays d'endémie ont signalé une réduction du nombre de cas, sauf le Ghana, le Nigéria et le Soudan.

据报道,除加纳、尼日利亚苏丹外,在这种疾病流行的所有家,这类病例数目均有下降。

Le caractère inapproprié des programmes de prévention et de contrôle a entraîné une situation épidémiologique marquée par la résurgence d'endémies auparavant enrayées.

由于不适当的防治疾病方案,致使过去已消除的地方性疾病重新蔓延。

Pendant l'année en cours, le choléra a sensiblement régressé, tant sous l'angle du nombre de cas que de l'étendue de la zone d'endémie.

在本年度中,霍乱在发病数量出现的地理区域面积上都明显地有所缩减。

Il ne fait aucun doute que la lutte contre les grandes endémies requiert des ressources conséquentes et une forte capacité de coordination des actions.

毫无疑问,防治各种主要疾病的斗争需要获得大量的资源协调致行动的强有力的能力。

Pour terminer, la Zambie saisit cette occasion pour demander à la communauté internationale de soutenir les efforts nationaux et régionaux de lutte contre l'endémie.

最后,赞比亚希望借此机会呼吁际社会在区域各级支持我们努力防治这地方流行病。

Sur les 60 milliards de dollars dépensés chaque année pour la recherche en santé, 10 % seulement sont consacrés aux endémies dans les pays en développement.

在每年就保健研究花费的600亿美元中,仅有10%用于发展中家保健领域的流行病研究。

Comme le Secrétaire général le souligne lui-même, les conflits et les endémies sévissent le plus souvent dans des régions dont les habitants sont pauvres et illettrés.

正如秘书长本人强调的那样,居民贫穷文盲的区域经常发生冲突流行病。

Il a toutefois constamment fallu ajuster les activités de vaccination menées dans les pays d'endémie car la demande de vaccins était bien supérieure aux quantités disponibles.

尽管如此,在流行病家开展免疫运动所需疫苗已超过可供应量,这就导致持续不断地需要调整开展的活动。

Ces données sont nécessaires à la définition des paramètres correspondant à chaque région en difficulté ou zone d'endémie dans les pays de projet, et au suivi des tendances.

这些数据对于鉴定项目家内每问题/疾病领域的各种参数以及追踪长时的趋势是必需的。

L'OMS a fourni une assistance technique aux ministères de la santé des pays d'endémie palustre afin de faciliter l'adoption de nouvelles politiques fondées sur le contrôle de l'efficacité thérapeutique.

卫生组织向疟疾流行家的卫生部提供了技术援助,使其能够用以监测疗效为基础的新政策。

La mise en place du Fonds spécial pour la lutte contre le sida constitue en effet une importante étape dans la croisade mondiale contre le sida et les grandes endémies.

防治艾滋病特别基金的建立,是世界与艾滋病其他主要流行疾病进行斗争的重要步骤。

Les femmes qui bénéficient des programmes nationaux pour la promotion de la santé, la prévention des endémies classiques et des maladies transmissibles, se voient doter de programmes spécifiques de prise en charge.

因此,除全保健防病(普通疾病传染病)计划外,妇女还享有防治疾病的专项计划。

La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

疟疾流行家治疗恶性疟原虫性疟疾的政策大多数已放弃以往使用的单疗法,因为寄生虫产生抗药性,单疗法已失去效力。

Le montant annuel global des ressources nécessaires pour faire véritablement reculer le paludisme est estimé à environ 2 milliards de dollars pour l'Afrique et 1 milliard de dollars pour les autres régions d'endémie palustre.

据估计,有效减疟所需的全球资金,非洲每年约为20亿美元,世界其他疟疾流行地区每年约为10亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endémie 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,
n. f.
地方 法 语 助手

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

地方流行的家从30个减少到20个。

Les zones d'endémie dans le pays représentaient 74 % du territoire national.

的流行区占全面积的74%。

Il convient de mettre en place de toute urgence une stratégie interinstitutionnelle et holistique face à cette endémie.

对于这一大流行急切需要采取机构间、统一的办法。

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,要防地方和流行

Tous les pays africains d'endémie palustre ont un programme de prise en charge intégrée des maladies de l'enfant.

所有疟流行家都订有儿童综合管理方案。

Le diagnostic microscopique n'est pas pratiqué dans de nombreux pays d'endémie palustre en raison du manque de personnel qualifié.

由于缺少技术熟练的人员,许多疟流行家还没有使用显微镜诊断法。

Tous les pays d'endémie ont signalé une réduction du nombre de cas, sauf le Ghana, le Nigéria et le Soudan.

据报道,、尼日利亚和苏丹外,在这种流行的所有家,这类例数目均有下降。

Le caractère inapproprié des programmes de prévention et de contrôle a entraîné une situation épidémiologique marquée par la résurgence d'endémies auparavant enrayées.

由于不适当的防方案,致使过去已消的地方性重新蔓延。

Pendant l'année en cours, le choléra a sensiblement régressé, tant sous l'angle du nombre de cas que de l'étendue de la zone d'endémie.

在本年度中,霍乱在发数量和出现的地理区域面积上都明显地有所缩减。

Il ne fait aucun doute que la lutte contre les grandes endémies requiert des ressources conséquentes et une forte capacité de coordination des actions.

毫无疑问,防各种主要的斗争需要获得大量的资源和采取协调一致行动的强有力的能力。

Pour terminer, la Zambie saisit cette occasion pour demander à la communauté internationale de soutenir les efforts nationaux et régionaux de lutte contre l'endémie.

最后,赞比亚希望借此机会呼吁际社会在家和区域各级支持我们努力防这一地方流行

Sur les 60 milliards de dollars dépensés chaque année pour la recherche en santé, 10 % seulement sont consacrés aux endémies dans les pays en développement.

在每年就保健研究花费的600亿美元中,仅有10%用于发展中家保健领域的流行研究。

Comme le Secrétaire général le souligne lui-même, les conflits et les endémies sévissent le plus souvent dans des régions dont les habitants sont pauvres et illettrés.

正如秘书长本人强调的那样,居民贫穷和文盲的区域经常发生冲突和流行

Il a toutefois constamment fallu ajuster les activités de vaccination menées dans les pays d'endémie car la demande de vaccins était bien supérieure aux quantités disponibles.

尽管如此,在流行家开展免疫运动所需疫苗已超过可供应量,这就导致持续不断地需要调整开展的活动。

Ces données sont nécessaires à la définition des paramètres correspondant à chaque région en difficulté ou zone d'endémie dans les pays de projet, et au suivi des tendances.

这些数据对于鉴定项目家内每一问题/领域的各种参数以及追踪长时间的趋势是必需的。

L'OMS a fourni une assistance technique aux ministères de la santé des pays d'endémie palustre afin de faciliter l'adoption de nouvelles politiques fondées sur le contrôle de l'efficacité thérapeutique.

卫生组织向疟流行家的卫生部提供了技术援助,使其能够采用以监测疗效为基础的新政策。

La mise en place du Fonds spécial pour la lutte contre le sida constitue en effet une importante étape dans la croisade mondiale contre le sida et les grandes endémies.

艾滋特别基金的建立,是世界与艾滋和其他主要流行进行斗争的重要步骤。

Les femmes qui bénéficient des programmes nationaux pour la promotion de la santé, la prévention des endémies classiques et des maladies transmissibles, se voient doter de programmes spécifiques de prise en charge.

因此,保健防(普通和传染)计划外,妇女还享有防的专项计划。

La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

流行疗恶性疟原虫性疟的政策大多数已放弃以往使用的单一疗法,因为寄生虫产生抗药性,单一疗法已失去效力。

Le montant annuel global des ressources nécessaires pour faire véritablement reculer le paludisme est estimé à environ 2 milliards de dollars pour l'Afrique et 1 milliard de dollars pour les autres régions d'endémie palustre.

据估计,有效减疟所需的全球资金,非洲每年约为20亿美元,世界其他疟流行地区每年约为10亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endémie 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,
n. f.
地方 法 语 助手

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

地方行的家从30个减少到20个。

Les zones d'endémie dans le pays représentaient 74 % du territoire national.

行区占全面积的74%。

Il convient de mettre en place de toute urgence une stratégie interinstitutionnelle et holistique face à cette endémie.

对于这一大急切需要采取机构间、统一的办法。

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,要防治地方

Tous les pays africains d'endémie palustre ont un programme de prise en charge intégrée des maladies de l'enfant.

所有疟家都订有儿童综合管理方案。

Le diagnostic microscopique n'est pas pratiqué dans de nombreux pays d'endémie palustre en raison du manque de personnel qualifié.

由于缺少技术熟练的人员,许多疟家还没有使用显微镜诊断法。

Tous les pays d'endémie ont signalé une réduction du nombre de cas, sauf le Ghana, le Nigéria et le Soudan.

据报道,除加纳、尼日利亚和苏丹外,在这种的所有家,这类均有下降。

Le caractère inapproprié des programmes de prévention et de contrôle a entraîné une situation épidémiologique marquée par la résurgence d'endémies auparavant enrayées.

由于不适当的防治方案,致使过去已消除的地方性重新蔓延。

Pendant l'année en cours, le choléra a sensiblement régressé, tant sous l'angle du nombre de cas que de l'étendue de la zone d'endémie.

在本年度中,霍乱在发量和出现的地理区域面积上都明显地有所缩减。

Il ne fait aucun doute que la lutte contre les grandes endémies requiert des ressources conséquentes et une forte capacité de coordination des actions.

毫无疑问,防治各种主要的斗争需要获得大量的资源和采取协调一致行动的强有力的能力。

Pour terminer, la Zambie saisit cette occasion pour demander à la communauté internationale de soutenir les efforts nationaux et régionaux de lutte contre l'endémie.

最后,赞比亚希望借此机会呼吁际社会在家和区域各级支持我们努力防治这一地方

Sur les 60 milliards de dollars dépensés chaque année pour la recherche en santé, 10 % seulement sont consacrés aux endémies dans les pays en développement.

在每年就保健研究花费的600亿美元中,仅有10%用于发展中家保健领域的研究。

Comme le Secrétaire général le souligne lui-même, les conflits et les endémies sévissent le plus souvent dans des régions dont les habitants sont pauvres et illettrés.

正如秘书长本人强调的那样,居民贫穷和文盲的区域经常发生冲突和

Il a toutefois constamment fallu ajuster les activités de vaccination menées dans les pays d'endémie car la demande de vaccins était bien supérieure aux quantités disponibles.

尽管如此,在家开展免疫运动所需疫苗已超过可供应量,这就导致持续不断地需要调整开展的活动。

Ces données sont nécessaires à la définition des paramètres correspondant à chaque région en difficulté ou zone d'endémie dans les pays de projet, et au suivi des tendances.

这些据对于鉴定项家内每一问题/领域的各种参以及追踪长时间的趋势是必需的。

L'OMS a fourni une assistance technique aux ministères de la santé des pays d'endémie palustre afin de faciliter l'adoption de nouvelles politiques fondées sur le contrôle de l'efficacité thérapeutique.

卫生组织向疟家的卫生部提供了技术援助,使其能够采用以监测疗效为基础的新政策。

La mise en place du Fonds spécial pour la lutte contre le sida constitue en effet une importante étape dans la croisade mondiale contre le sida et les grandes endémies.

防治艾滋特别基金的建立,是世界与艾滋和其他主要进行斗争的重要步骤。

Les femmes qui bénéficient des programmes nationaux pour la promotion de la santé, la prévention des endémies classiques et des maladies transmissibles, se voient doter de programmes spécifiques de prise en charge.

因此,除全保健防(普通和传染)计划外,妇女还享有防治的专项计划。

La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

家治疗恶性疟原虫性疟的政策大多已放弃以往使用的单一疗法,因为寄生虫产生抗药性,单一疗法已失去效力。

Le montant annuel global des ressources nécessaires pour faire véritablement reculer le paludisme est estimé à environ 2 milliards de dollars pour l'Afrique et 1 milliard de dollars pour les autres régions d'endémie palustre.

据估计,有效减疟所需的全球资金,非洲每年约为20亿美元,世界其他疟地区每年约为10亿美元。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endémie 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,
n. f.
地方病 法 语 助手

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

地方病流行的30减少到20

Les zones d'endémie dans le pays représentaient 74 % du territoire national.

的流行占全面积的74%。

Il convient de mettre en place de toute urgence une stratégie interinstitutionnelle et holistique face à cette endémie.

对于这一大流行病急切需要采取机构间、统一的办法。

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,要防治地方病流行病。

Tous les pays africains d'endémie palustre ont un programme de prise en charge intégrée des maladies de l'enfant.

所有疟疾流行都订有儿童疾病综合管理方案。

Le diagnostic microscopique n'est pas pratiqué dans de nombreux pays d'endémie palustre en raison du manque de personnel qualifié.

由于缺少技术熟练的人员,许多疟疾流行还没有使用显微镜诊断法。

Tous les pays d'endémie ont signalé une réduction du nombre de cas, sauf le Ghana, le Nigéria et le Soudan.

据报道,除加纳、尼日利亚苏丹外,在这种疾病流行的所有,这类病例数目均有下降。

Le caractère inapproprié des programmes de prévention et de contrôle a entraîné une situation épidémiologique marquée par la résurgence d'endémies auparavant enrayées.

由于不适当的防治疾病方案,致使过去已消除的地方性疾病重新蔓延。

Pendant l'année en cours, le choléra a sensiblement régressé, tant sous l'angle du nombre de cas que de l'étendue de la zone d'endémie.

在本年度中,霍乱在发病数量出现的地理域面积上都明显地有所缩减。

Il ne fait aucun doute que la lutte contre les grandes endémies requiert des ressources conséquentes et une forte capacité de coordination des actions.

毫无疑问,防治各种主要疾病的斗争需要获得大量的资源采取协调一致行动的强有力的能力。

Pour terminer, la Zambie saisit cette occasion pour demander à la communauté internationale de soutenir les efforts nationaux et régionaux de lutte contre l'endémie.

最后,赞比亚希望借此机会呼吁际社会在域各级支持我们努力防治这一地方流行病。

Sur les 60 milliards de dollars dépensés chaque année pour la recherche en santé, 10 % seulement sont consacrés aux endémies dans les pays en développement.

在每年就保健研究花费的600亿美元中,仅有10%用于发展中保健领域的流行病研究。

Comme le Secrétaire général le souligne lui-même, les conflits et les endémies sévissent le plus souvent dans des régions dont les habitants sont pauvres et illettrés.

正如秘书长本人强调的那样,居民贫穷文盲的域经常发生冲突流行病。

Il a toutefois constamment fallu ajuster les activités de vaccination menées dans les pays d'endémie car la demande de vaccins était bien supérieure aux quantités disponibles.

尽管如此,在流行病开展免疫运动所需疫苗已超过可供应量,这就导致持续不断地需要调整开展的活动。

Ces données sont nécessaires à la définition des paramètres correspondant à chaque région en difficulté ou zone d'endémie dans les pays de projet, et au suivi des tendances.

这些数据对于鉴定项目内每一问题/疾病领域的各种参数以及追踪长时间的趋势是必需的。

L'OMS a fourni une assistance technique aux ministères de la santé des pays d'endémie palustre afin de faciliter l'adoption de nouvelles politiques fondées sur le contrôle de l'efficacité thérapeutique.

卫生组织向疟疾流行的卫生部提供了技术援助,使其能够采用以监测疗效为基础的新政策。

La mise en place du Fonds spécial pour la lutte contre le sida constitue en effet une importante étape dans la croisade mondiale contre le sida et les grandes endémies.

防治艾滋病特别基金的建立,是世界与艾滋病其他主要流行疾病进行斗争的重要步骤。

Les femmes qui bénéficient des programmes nationaux pour la promotion de la santé, la prévention des endémies classiques et des maladies transmissibles, se voient doter de programmes spécifiques de prise en charge.

因此,除全保健防病(普通疾病传染病)计划外,妇女还享有防治疾病的专项计划。

La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

疟疾流行治疗恶性疟原虫性疟疾的政策大多数已放弃以往使用的单一疗法,因为寄生虫产生抗药性,单一疗法已失去效力。

Le montant annuel global des ressources nécessaires pour faire véritablement reculer le paludisme est estimé à environ 2 milliards de dollars pour l'Afrique et 1 milliard de dollars pour les autres régions d'endémie palustre.

据估计,有效减疟所需的全球资金,非洲每年约为20亿美元,世界其他疟疾流行每年约为10亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endémie 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,
n. f.
地方病 法 语 助手

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

地方病行的家从30个减少到20个。

Les zones d'endémie dans le pays représentaient 74 % du territoire national.

行区占全面积的74%。

Il convient de mettre en place de toute urgence une stratégie interinstitutionnelle et holistique face à cette endémie.

对于这一大行病急切需要采取机构间、统一的办法。

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,社会层面,要防治地方病行病。

Tous les pays africains d'endémie palustre ont un programme de prise en charge intégrée des maladies de l'enfant.

所有家都订有儿童病综合管理方案。

Le diagnostic microscopique n'est pas pratiqué dans de nombreux pays d'endémie palustre en raison du manque de personnel qualifié.

由于缺少技术熟练的人员,许多家还没有使用显微镜诊断法。

Tous les pays d'endémie ont signalé une réduction du nombre de cas, sauf le Ghana, le Nigéria et le Soudan.

据报道,除加纳、尼日利亚和苏丹外,这种的所有家,这类病例数目均有下降。

Le caractère inapproprié des programmes de prévention et de contrôle a entraîné une situation épidémiologique marquée par la résurgence d'endémies auparavant enrayées.

由于不适当的防治病方案,致使过去已消除的地方性病重新

Pendant l'année en cours, le choléra a sensiblement régressé, tant sous l'angle du nombre de cas que de l'étendue de la zone d'endémie.

本年度中,霍乱发病数量和出现的地理区域面积上都明显地有所缩减。

Il ne fait aucun doute que la lutte contre les grandes endémies requiert des ressources conséquentes et une forte capacité de coordination des actions.

毫无疑问,防治各种主要病的斗争需要获得大量的资源和采取协调一致行动的强有力的能力。

Pour terminer, la Zambie saisit cette occasion pour demander à la communauté internationale de soutenir les efforts nationaux et régionaux de lutte contre l'endémie.

最后,赞比亚希望借此机会呼吁际社会家和区域各级支持我们努力防治这一地方行病。

Sur les 60 milliards de dollars dépensés chaque année pour la recherche en santé, 10 % seulement sont consacrés aux endémies dans les pays en développement.

每年就保健研究花费的600亿美元中,仅有10%用于发展中家保健领域的行病研究。

Comme le Secrétaire général le souligne lui-même, les conflits et les endémies sévissent le plus souvent dans des régions dont les habitants sont pauvres et illettrés.

正如秘书长本人强调的那样,居民贫穷和文盲的区域经常发生冲突和行病。

Il a toutefois constamment fallu ajuster les activités de vaccination menées dans les pays d'endémie car la demande de vaccins était bien supérieure aux quantités disponibles.

尽管如此,行病家开展免疫运动所需疫苗已超过可供应量,这就导致持续不断地需要调整开展的活动。

Ces données sont nécessaires à la définition des paramètres correspondant à chaque région en difficulté ou zone d'endémie dans les pays de projet, et au suivi des tendances.

这些数据对于鉴定项目家内每一问题/病领域的各种参数以及追踪长时间的趋势是必需的。

L'OMS a fourni une assistance technique aux ministères de la santé des pays d'endémie palustre afin de faciliter l'adoption de nouvelles politiques fondées sur le contrôle de l'efficacité thérapeutique.

卫生组织向家的卫生部提供了技术援助,使其能够采用以监测疗效为基础的新政策。

La mise en place du Fonds spécial pour la lutte contre le sida constitue en effet une importante étape dans la croisade mondiale contre le sida et les grandes endémies.

防治艾滋病特别基金的建立,是世界与艾滋病和其他主要病进行斗争的重要步骤。

Les femmes qui bénéficient des programmes nationaux pour la promotion de la santé, la prévention des endémies classiques et des maladies transmissibles, se voient doter de programmes spécifiques de prise en charge.

因此,除全保健防病(普通病和传染病)计划外,妇女还享有防治病的专项计划。

La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

家治疗恶性原虫性的政策大多数已放弃以往使用的单一疗法,因为寄生虫产生抗药性,单一疗法已失去效力。

Le montant annuel global des ressources nécessaires pour faire véritablement reculer le paludisme est estimé à environ 2 milliards de dollars pour l'Afrique et 1 milliard de dollars pour les autres régions d'endémie palustre.

据估计,有效减所需的全球资金,非洲每年约为20亿美元,世界其他地区每年约为10亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endémie 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,
n. f.
法 语 助手

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

家从30个减少到20个。

Les zones d'endémie dans le pays représentaient 74 % du territoire national.

区占全面积的74%。

Il convient de mettre en place de toute urgence une stratégie interinstitutionnelle et holistique face à cette endémie.

对于这一大急切需要采取机构间、统一的办法。

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,要防治

Tous les pays africains d'endémie palustre ont un programme de prise en charge intégrée des maladies de l'enfant.

所有疟疾家都订有儿童疾综合管理案。

Le diagnostic microscopique n'est pas pratiqué dans de nombreux pays d'endémie palustre en raison du manque de personnel qualifié.

由于缺少技术熟练的人员,许多疟疾家还没有使用显微镜诊断法。

Tous les pays d'endémie ont signalé une réduction du nombre de cas, sauf le Ghana, le Nigéria et le Soudan.

据报道,除加纳、尼日利亚和苏丹外,在这种疾的所有家,这类例数目均有下降。

Le caractère inapproprié des programmes de prévention et de contrôle a entraîné une situation épidémiologique marquée par la résurgence d'endémies auparavant enrayées.

由于不适当的防治疾案,致使过去已消除的地性疾重新蔓延。

Pendant l'année en cours, le choléra a sensiblement régressé, tant sous l'angle du nombre de cas que de l'étendue de la zone d'endémie.

在本年度中,霍乱在发数量和出现的地理区域面积上都明显地有所缩减。

Il ne fait aucun doute que la lutte contre les grandes endémies requiert des ressources conséquentes et une forte capacité de coordination des actions.

毫无疑问,防治各种主要疾的斗争需要获得大量的资源和采取协调一致动的强有力的能力。

Pour terminer, la Zambie saisit cette occasion pour demander à la communauté internationale de soutenir les efforts nationaux et régionaux de lutte contre l'endémie.

最后,赞比亚希望借此机会呼吁际社会在家和区域各级支持我们努力防治这一地

Sur les 60 milliards de dollars dépensés chaque année pour la recherche en santé, 10 % seulement sont consacrés aux endémies dans les pays en développement.

在每年就保健研究花费的600亿美元中,仅有10%用于发展中家保健领域的研究。

Comme le Secrétaire général le souligne lui-même, les conflits et les endémies sévissent le plus souvent dans des régions dont les habitants sont pauvres et illettrés.

正如秘书长本人强调的那样,居民贫穷和文盲的区域经常发生冲突和

Il a toutefois constamment fallu ajuster les activités de vaccination menées dans les pays d'endémie car la demande de vaccins était bien supérieure aux quantités disponibles.

尽管如此,在家开展免疫运动所需疫苗已超过可供应量,这就导致持续不断地需要调整开展的活动。

Ces données sont nécessaires à la définition des paramètres correspondant à chaque région en difficulté ou zone d'endémie dans les pays de projet, et au suivi des tendances.

这些数据对于鉴定项目家内每一问题/疾领域的各种参数以及追踪长时间的趋势是必需的。

L'OMS a fourni une assistance technique aux ministères de la santé des pays d'endémie palustre afin de faciliter l'adoption de nouvelles politiques fondées sur le contrôle de l'efficacité thérapeutique.

卫生组织向疟疾家的卫生部提供了技术援助,使其能够采用以监测疗效为基础的新政策。

La mise en place du Fonds spécial pour la lutte contre le sida constitue en effet une importante étape dans la croisade mondiale contre le sida et les grandes endémies.

防治艾滋特别基金的建立,是世界与艾滋和其他主要斗争的重要步骤。

Les femmes qui bénéficient des programmes nationaux pour la promotion de la santé, la prévention des endémies classiques et des maladies transmissibles, se voient doter de programmes spécifiques de prise en charge.

因此,除全保健防(普通疾和传染)计划外,妇女还享有防治疾的专项计划。

La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

疟疾家治疗恶性疟原虫性疟疾的政策大多数已放弃以往使用的单一疗法,因为寄生虫产生抗药性,单一疗法已失去效力。

Le montant annuel global des ressources nécessaires pour faire véritablement reculer le paludisme est estimé à environ 2 milliards de dollars pour l'Afrique et 1 milliard de dollars pour les autres régions d'endémie palustre.

据估计,有效减疟所需的全球资金,非洲每年约为20亿美元,世界其他疟疾地区每年约为10亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endémie 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,
n. f.
法 语 助手

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

流行的家从30个减少到20个。

Les zones d'endémie dans le pays représentaient 74 % du territoire national.

的流行区占全面积的74%。

Il convient de mettre en place de toute urgence une stratégie interinstitutionnelle et holistique face à cette endémie.

对于这一大流行急切需采取机构间、统一的办法。

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,防治和流行

Tous les pays africains d'endémie palustre ont un programme de prise en charge intégrée des maladies de l'enfant.

所有疟流行家都订有儿童综合管理案。

Le diagnostic microscopique n'est pas pratiqué dans de nombreux pays d'endémie palustre en raison du manque de personnel qualifié.

由于缺少技术熟练的人员,许多疟流行家还没有使用显微镜诊断法。

Tous les pays d'endémie ont signalé une réduction du nombre de cas, sauf le Ghana, le Nigéria et le Soudan.

据报道,除加纳、尼日利亚和苏丹外,在这种流行的所有家,这类例数目均有下降。

Le caractère inapproprié des programmes de prévention et de contrôle a entraîné une situation épidémiologique marquée par la résurgence d'endémies auparavant enrayées.

由于不适当的防治案,致使过去已消除的重新蔓延。

Pendant l'année en cours, le choléra a sensiblement régressé, tant sous l'angle du nombre de cas que de l'étendue de la zone d'endémie.

在本年度中,霍乱在发数量和出现的理区域面积上都明显有所缩减。

Il ne fait aucun doute que la lutte contre les grandes endémies requiert des ressources conséquentes et une forte capacité de coordination des actions.

毫无疑问,防治各种的斗争需获得大量的资源和采取协调一致行动的强有力的能力。

Pour terminer, la Zambie saisit cette occasion pour demander à la communauté internationale de soutenir les efforts nationaux et régionaux de lutte contre l'endémie.

最后,赞比亚希望借此机会呼吁际社会在家和区域各级支持我们努力防治这一流行

Sur les 60 milliards de dollars dépensés chaque année pour la recherche en santé, 10 % seulement sont consacrés aux endémies dans les pays en développement.

在每年就保健研究花费的600亿美元中,仅有10%用于发展中家保健领域的流行研究。

Comme le Secrétaire général le souligne lui-même, les conflits et les endémies sévissent le plus souvent dans des régions dont les habitants sont pauvres et illettrés.

正如秘书长本人强调的那样,居民贫穷和文盲的区域经常发生冲突和流行

Il a toutefois constamment fallu ajuster les activités de vaccination menées dans les pays d'endémie car la demande de vaccins était bien supérieure aux quantités disponibles.

尽管如此,在流行家开展免疫运动所需疫苗已超过可供应量,这就导致持续不断调整开展的活动。

Ces données sont nécessaires à la définition des paramètres correspondant à chaque région en difficulté ou zone d'endémie dans les pays de projet, et au suivi des tendances.

这些数据对于鉴定项目家内每一问题/领域的各种参数以及追踪长时间的趋势是必需的。

L'OMS a fourni une assistance technique aux ministères de la santé des pays d'endémie palustre afin de faciliter l'adoption de nouvelles politiques fondées sur le contrôle de l'efficacité thérapeutique.

卫生组织向疟流行家的卫生部提供了技术援助,使其能够采用以监测疗效为基础的新政策。

La mise en place du Fonds spécial pour la lutte contre le sida constitue en effet une importante étape dans la croisade mondiale contre le sida et les grandes endémies.

防治艾滋特别基金的建立,是世界与艾滋和其他流行进行斗争的重步骤。

Les femmes qui bénéficient des programmes nationaux pour la promotion de la santé, la prévention des endémies classiques et des maladies transmissibles, se voient doter de programmes spécifiques de prise en charge.

因此,除全保健防(普通和传染)计划外,妇女还享有防治的专项计划。

La plupart des pays d'endémie palustre ont modifié leur politique de traitement du Plasmodium falciparum en abandonnant les monothérapies, qui ont perdu leur efficacité du fait de la résistance acquise par le parasite.

流行家治疗恶性疟原虫性疟的政策大多数已放弃以往使用的单一疗法,因为寄生虫产生抗药性,单一疗法已失去效力。

Le montant annuel global des ressources nécessaires pour faire véritablement reculer le paludisme est estimé à environ 2 milliards de dollars pour l'Afrique et 1 milliard de dollars pour les autres régions d'endémie palustre.

据估计,有效减疟所需的全球资金,非洲每年约为20亿美元,世界其他疟流行区每年约为10亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endémie 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité, endémie, endémiologie, endémique, endémisme, endémo,