Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中生可以领取国家、省或市镇助
。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它33个联合会和104个省联合会,其中
外省和
外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在部门和多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合一起组
联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的方当
很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组、省和
方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住的省
府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个省联合会,其中包括海外省和海外领。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当与警察
方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,部门和多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大委员会、48个省级委员会和358个
方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策
方一级由各
和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还全国各
的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国统、副
统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和
方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官全国秩序委员
主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合同盟合在一起组成总联合
。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级级议
。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合104个
联合
,其中包括海外
海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 定
自治市当局与警察总局在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利社,在部门
多部门一级有85个农业相互
度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员根据其业务计划,打算设立24个大区委员
、48个
级委员
358个地方委员
。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区
的卫生
健
社
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
一级的特殊教育委员
可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员特别关切的是妇女在
议
国民议
人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入级部门,它使得有关处境危
的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举
的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共国总统、副总统、参议员、众议员、
长、
议
代表、市长
地方议
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当方当局很快需要投票
举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成区、省和
方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住省
府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个省联合会,其中包括海外省和海外领。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局方一级
合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会,
门和多
门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些门合作,促进
团之间
互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策
方一级由各
区和省
卫生保健和
会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级特殊教育委员会可以
择最适当
环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切是妇女
省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级门,它使得有关处境危险
儿童
信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数举制
举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还全国各
门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会同盟合在一起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举级
级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会104个
联合会,其中包括
外
外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定自治
当局与警察总局在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为一个互利会社,在部门多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个级委员会
358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区
的卫生保健
社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在议会
国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共国总统、副总统、参议员、众议员、
长、
议会代表、
长
地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序主
认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合和省同盟合在一起组成总联合
。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和省级议。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、省和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的省府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合和104个省联合
,其中包括海外省和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在地方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
次计划组织为一个互利
社,在部门和多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
根据其业务计划,打算设立24个大区
、48个省级
和358个地方
。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来组织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方一级由各地区和省的卫生保健和社
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
特别关切的是妇女在省议
和国民议
人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议议
那样,全体区议
也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议、众议
、省长、省议
代表、市长和地方议
议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和同盟合在
起组成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的地方当局很快需要投票选举市级和级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们组成地区、和地方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住地的府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个联合会,其中包括海外
和海外领地。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定和自治市当局与警察总局在地方
级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划组织为个互利会社,在部门和多部门
级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个级委员会和358个地方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后来组织了
些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在地方
级由各地区和
的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和组织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各地的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、长、
议会代表、市长和地方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合一起
总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的方当
很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
它们区、省和
方同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住的省
府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
它包括33个联合会和104个省联合会,其中包括海外省和海外领。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当与警察总
方一级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划织为一个互利会社,
部门和多部门一级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个方委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来织了一些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策
方一级由各
区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省一级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,它使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省织法的公安方面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还全国各
的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和方议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, estiment le président de cette même instance départementale et le Conseil national de l’Ordre.
“应该受到惩罚”,主审法官和全国秩序委员会主席这么认为。
Fédérations et unions départementales sont réunies dans la Confédération.
联合会和省同盟合在起
成总联合会。
Les autorités locales élues devront bientôt élire les assemblées municipales et départementales.
当选的当局很快需要投票选举市级和省级议会。
Ils sont organisés, sur le plan territorial, en unions régionales, départementales et locales.
成
区、省和
同盟。
Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.
中学生可以领取国家、省或市镇助学金。
La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.
申请书必须提交给申请人居住的省
府。
Elle comprend 33 fédérations et 104 unions départementales, compte tenu des départements et territoires d'outre-mer.
包括33个联合会和104个省联合会,其中包括海外省和海外领
。
2 Conclusion d'accords de coopération entre les administrations départementales et municipales et les préfectures de police.
2 制定省和自治市当局与警察总局在级的合作协议。
Organisé sous forme mutualiste, il repose sur 85 caisses départementales ou pluridépartementales de mutualité sociale agricole (MSA).
这次计划织为
个互利会社,在部门和多部门
级有85个农业相互保险制度办事处。
Selon son plan d'action, la Commission devait établir 24 commissions régionales, 48 commissions départementales et 358 commissions locales.
委员会根据其业务计划,打算设立24个大区委员会、48个省级委员会和358个委员会。
Cette dernière organise depuis deux ans environ des coopérations départementales pour favoriser l'information, l'échange, la supervision entre associations.
后者两年来织了
些部门合作,促进社团之间的互通信息、情况交流和监督。
L'action de l'État est relayée, au niveau local, par les directions régionales et départementales d'action sanitaire et sociale.
府
策在
级由各
区和省的卫生保健和社会
策主管人执行。
La commission départementale d'éducation spéciale choisit la forme d'éducation - milieu normal ou milieu spécialisé - la plus adaptée.
省级的特殊教育委员会可以选择最适当的环境。
Il se dit particulièrement inquiet de la faible présence des femmes dans les assemblées départementales et à l'Assemblée nationale.
委员会特别关切的是妇女在省议会和国民议会人数较少。
Elle permet une amélioration du circuit de l'information sur les situations d'enfants en danger, par l'introduction des « cellules » départementales.
通过引入省级部门,使得有关处境危险的儿童的信息传递得到改善。
L'adolescentea été conduite à l'hôpital où elle devait être entendue par la brigadedes mineurs de la sûreté départementale du Val-de-Marne.
这个少女孩,已经被送往医院。 她讲被送往瓦尔德马恩省的少管所。
5 Révision des articles de la loi organique municipale et départementale qui touchent aux aspects intéressant la sécurité des citoyens.
5 改善自治市和省织法的公安
面。
Tout comme les députés, les conseillers généraux (membres des assemblées départementales) sont élus au scrutin majoritaire uninominal à deux tours.
如同国民议会议员那样,全体区议员也是通过两轮单名投票多数选举制的选举产生。
Divers programmes de formation ont en outre été organisés aux directions départementales dans tout le pays et à l'aéroport international.
还在全国各的部门指挥中心和国际机场举办了各类培训。
19 Le Président de la République, le Vice-Président, les sénateurs, députés, gouverneurs, députés des assemblées départementales, les maires et les conseillers.
共和国总统、副总统、参议员、众议员、省长、省议会代表、市长和议会议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。