法语助手
  • 关闭
adv.
已经
Avez-vous déjà fini?您已经做完吗?
Il est déjà quatre heures.已经四点钟
Je vous ai déjà dit que...我早已跟您说过…
[表示加强语气]Ce n'est déjà pas si mal.这已经不算
[放句末, 表示忘记对方回答, 重新提问]Comment vous appelez-vous, déjà ?您叫什么名字?我已经忘
[表示惊讶]Vous? déjà !是您?怎么已经来
Déjà prête!已经准备好啦!

d'ores et déjà
loc.adv.
从今以后

常见用法
comment t'appelles-tu, déjà ?对,你叫什么名字?
eh bien, tu es déjà là !怎么,你已经那儿
mon bronzage a déjà disparu我皮肤的古铜色已经消失
le soleil chauffe déjà太阳已经晒人
à l'entendre, il aurait déjà gagné !按他的说法,他本
ils sont déjà venus plusieurs fois他们已经来过好几次
ce problème s'est déjà posé这个问题已经存
il semble qu'il soit déjà parti他好像已经走
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
si ça se trouve, il est déjà parti他已经走
cette information est déjà connue du grand public这条消息广大公众都已经知道
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年

Fr helper cop yright
近义词:
auparavant,  avant
反义词:
après,  dorénavant,  encore,  enfin,  ensuite
联想词
encore还,尚,仍;effectivement有效;toujours永远,一直;pourtant然而, 无论如何, 是;également相等地,一样地;pas步,步子,步伐,步履;sûrement肯定,一定;réellement确实,真正地;jamais从没,从未,从不;bien正确地;été夏,夏季,夏天;

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例。

C'est une position que l'Irlande a adoptée depuis un certain temps déjà.

这就是爱尔兰目前的立场

On a déjà bien avancé dans certains domaines.

几个领域已经取得一些良好进展。

Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.

开始几个值得进一步关注的项目。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充。

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

有三艘潜艇驻扎阿普拉港。

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

已经发现一些意外碰撞。

Nous comptons déjà 300 victimes dans nos rangs.

这次行动中,我们有300多人伤亡。

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

已经有一些国家成功地开展远程教育。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团已经开始发言。

Heureusement, nous avons déjà fait d'importants progrès.

幸运的是,我们已经取得重大进展。

Nous pouvons déjà le constater dans la sous-région.

我们次区域已经看到这一点。

Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.

其时,两名当事人早已逃出国境。

Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.

我们开始次会议的准备工作。

L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.

上文已经提到谢韦查案件。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会的工作量与往常一样十分繁重。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益的,被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部事务的干涉,因而进一步加剧目前的危险局势。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其会计准则委员会已经翻译国际会计准则委员会的解释。

-Secteur privé - 17 des 137 conventions signées et déjà promulguées.

签署的137份协议中有17份已经得到法律认

En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.

事实上,行政首长协调会成员已经这样做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déjà 的法语例句

用户正在搜索


tournicoter, tourniller, tourniole, tournique, tourniquer, tourniquet, tournis, tournisse, tournoi, tournoiement,

相似单词


déiodination, déionisation, déisme, déiste, déité, déjà, déjaler, déjantage, déjanté, déjanter,
adv.
已经
Avez-vous déjà fini?您已经做完了
Il est déjà quatre heures.已经四点钟了。
Je vous ai déjà dit que...我早已跟您说过…
[表示加强语气]Ce n'est déjà pas si mal.这已经不算很坏了。
[放句末, 表示忘记对方回答, 重新提问]Comment vous appelez-vous, déjà ?您叫什么名字?我已经忘了。
[表示惊讶]Vous? déjà !是您?怎么已经来了!
Déjà prête!已经准备好啦!

d'ores et déjà
loc.adv.
从今以后

常见用法
comment t'appelles-tu, déjà ?对了,你叫什么名字?
eh bien, tu es déjà là !怎么,你已经那儿了!
mon bronzage a déjà disparu我皮肤古铜色已经消失了
le soleil chauffe déjà太阳已经很晒人了
à l'entendre, il aurait déjà gagné !按他说法,他本该赢了
ils sont déjà venus plusieurs fois他们已经来过好几次了
ce problème s'est déjà posé这个问题已经存
il semble qu'il soit déjà parti他好像已经走了
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
si ça se trouve, il est déjà parti他很可能已经走了
cette information est déjà connue du grand public这条消息广大公众都已经知道了
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了

Fr helper cop yright
近义词:
auparavant,  avant
反义词:
après,  dorénavant,  encore,  enfin,  ensuite
联想词
encore还,尚,仍;effectivement有效;toujours永远,一直;pourtant然而, 无论如何, 可是;également相等地,一样地;pas步,步子,步伐,步履;sûrement肯定,一定;réellement确实,真正地;jamais从没,从未,从不;bien正确地;été夏,夏季,夏天;

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例。

C'est une position que l'Irlande a adoptée depuis un certain temps déjà.

这就是爱尔兰目

On a déjà bien avancé dans certains domaines.

几个领域已经取得了一些良好进展。

Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.

开始了几个值得进一步关注项目。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目采取各种做法补充。

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

有三艘潜艇驻扎阿普拉港。

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

已经了一些意外碰撞。

Nous comptons déjà 300 victimes dans nos rangs.

这次行动中,我们有300多人伤亡。

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

已经有一些国家成功地开展了远程教育。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团已经开始发言。

Heureusement, nous avons déjà fait d'importants progrès.

幸运是,我们已经取得重大进展。

Nous pouvons déjà le constater dans la sous-région.

我们该次区域已经看到了这一点。

Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.

其时,两名当事人早已逃出国境。

Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.

我们开始了该次会议准备工作。

L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.

上文已经提到了谢韦查案件。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会工作量与往常一样十分繁重。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部事务干涉,因而可能进一步加剧目危险局势。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其会计准则委员会已经翻译了国际会计准则委员会解释。

-Secteur privé - 17 des 137 conventions signées et déjà promulguées.

签署137份协议中有17份已经得到了法律认可。

En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.

事实上,行政首长协调会成员已经这样做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déjà 的法语例句

用户正在搜索


toxique, toxituberculide, toxocepteur, toxogène, toxogénine, toxoïde, toxone, toxoplasme, toxoplasmose, toyama,

相似单词


déiodination, déionisation, déisme, déiste, déité, déjà, déjaler, déjantage, déjanté, déjanter,
adv.

Avez-vous déjà fini?做完了吗?
Il est déjà quatre heures.四点钟了。
Je vous ai déjà dit que...我早跟您说过…
[表示加强语气]Ce n'est déjà pas si mal.不算很坏了。
[放句末, 表示忘记对方回答, 重新提问]Comment vous appelez-vous, déjà ?您叫什么名字?我忘了。
[表示惊讶]Vous? déjà !是您?怎么来了!
Déjà prête!准备好啦!

d'ores et déjà
loc.adv.
从今以后

常见用法
comment t'appelles-tu, déjà ?对了,你叫什么名字?
eh bien, tu es déjà là !怎么,你那儿了!
mon bronzage a déjà disparu我皮铜色消失了
le soleil chauffe déjà太阳很晒人了
à l'entendre, il aurait déjà gagné !按他说法,他本该赢了
ils sont déjà venus plusieurs fois他们来过好几次了
ce problème s'est déjà posé这个问题
il semble qu'il soit déjà parti他好像走了
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾见过他
si ça se trouve, il est déjà parti他很可能走了
cette information est déjà connue du grand public这条消息广大公众都知道了
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业有几年了

Fr helper cop yright
近义词:
auparavant,  avant
反义词:
après,  dorénavant,  encore,  enfin,  ensuite
联想词
encore还,尚,仍;effectivement有效;toujours永远,一直;pourtant然而, 无论如何, 可是;également相等地,一样地;pas步,步子,步伐,步履;sûrement肯定,一定;réellement确实,真正地;jamais从没,从未,从不;bien正确地;été夏,夏季,夏天;

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪集体驱逐事例。

C'est une position que l'Irlande a adoptée depuis un certain temps déjà.

这就是爱尔兰目前立场

On a déjà bien avancé dans certains domaines.

几个领域取得了一些良好进展。

Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.

开始了几个值得进一步关注项目。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取各种做法补充。

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

有三艘潜艇驻扎阿普拉港。

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

发现了一些意外碰撞。

Nous comptons déjà 300 victimes dans nos rangs.

这次行动中,我们有300多人伤亡。

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

有一些国家成功地开展了远程教育。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团开始发言。

Heureusement, nous avons déjà fait d'importants progrès.

幸运是,我们取得重大进展。

Nous pouvons déjà le constater dans la sous-région.

我们该次区域看到了这一点。

Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.

其时,两名当事人逃出国境。

Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.

我们开始了该次会议准备工作。

L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.

上文提到了谢韦查案件。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会工作量与往常一样十分繁重。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部事务干涉,因而可能进一步加剧目前危险局势。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其会计准则委员会翻译了国际会计准则委员会解释。

-Secteur privé - 17 des 137 conventions signées et déjà promulguées.

签署137份协议中有17份得到了法律认可。

En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.

事实上,行政首长协调会成员这样做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déjà 的法语例句

用户正在搜索


traçage, traçant, traçante, tracas, tracasser, tracasserie, tracassier, tracassin, trace, tracé,

相似单词


déiodination, déionisation, déisme, déiste, déité, déjà, déjaler, déjantage, déjanté, déjanter,
adv.

Avez-vous déjà fini?做完了吗?
Il est déjà quatre heures.四点钟了。
Je vous ai déjà dit que...我早说过…
[表示加强语气]Ce n'est déjà pas si mal.不算很坏了。
[放句末, 表示忘记对方回答, 重新提问]Comment vous appelez-vous, déjà ?叫什么名字?我忘了。
[表示惊讶]Vous? déjà !?怎么来了!
Déjà prête!准备好啦!

d'ores et déjà
loc.adv.
从今以后

常见用法
comment t'appelles-tu, déjà ?对了,你叫什么名字?
eh bien, tu es déjà là !怎么,你那儿了!
mon bronzage a déjà disparu我皮肤的古铜色消失了
le soleil chauffe déjà太阳很晒人了
à l'entendre, il aurait déjà gagné !按他的说法,他本该赢了
ils sont déjà venus plusieurs fois他们来过好几次了
ce problème s'est déjà posé这个问题
il semble qu'il soit déjà parti他好像走了
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾见过他
si ça se trouve, il est déjà parti他很可能走了
cette information est déjà connue du grand public这条消息广大公众都知道了
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业有几年了

Fr helper cop yright
近义词:
auparavant,  avant
反义词:
après,  dorénavant,  encore,  enfin,  ensuite
联想词
encore还,尚,仍;effectivement有效;toujours永远,一直;pourtant然而, 无论如何, 可是;également相等地,一样地;pas步,步子,步伐,步履;sûrement肯定,一定;réellement确实,真正地;jamais从没,从未,从不;bien正确地;été夏,夏季,夏天;

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪集体驱逐事例。

C'est une position que l'Irlande a adoptée depuis un certain temps déjà.

这就是爱尔兰目前的立场

On a déjà bien avancé dans certains domaines.

几个领取得了一些良好进展。

Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.

开始了几个值得进一步关注的项目。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充。

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

有三艘潜艇驻扎阿普拉港。

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

发现了一些意外碰撞。

Nous comptons déjà 300 victimes dans nos rangs.

这次行动中,我们有300多人伤亡。

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

有一些国家成功地开展了远程教育。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团开始发言。

Heureusement, nous avons déjà fait d'importants progrès.

幸运的是,我们取得重大进展。

Nous pouvons déjà le constater dans la sous-région.

我们该次区看到了这一点。

Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.

其时,两名当事人逃出国境。

Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.

我们开始了该次会议的准备工作。

L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.

上文提到了谢韦查案件。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会的工作量与往常一样十分繁重。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益的,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部事务的干涉,因而可能进一步加剧目前的危险局势。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其会计准则委员会翻译了国际会计准则委员会的解释。

-Secteur privé - 17 des 137 conventions signées et déjà promulguées.

签署的137份协议中有17份得到了法律认可。

En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.

事实上,行政首长协调会成员这样做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déjà 的法语例句

用户正在搜索


trachéenne, trachéide, trachéite, trachélisme, trachélopexie, trachéloplastie, trachéo, trachéobronchite, trachéo-bronchite, trachéocèle,

相似单词


déiodination, déionisation, déisme, déiste, déité, déjà, déjaler, déjantage, déjanté, déjanter,
adv.

Avez-vous déjà fini?经做完吗?
Il est déjà quatre heures.经四点钟
Je vous ai déjà dit que...我早跟您说过…
[表示加强语气]Ce n'est déjà pas si mal.经不算很坏
[放句末, 表示忘记对方回答, 重新提问]Comment vous appelez-vous, déjà ?您叫什么名字?我经忘
[表示惊讶]Vous? déjà !是您?怎么
Déjà prête!经准备好啦!

d'ores et déjà
loc.adv.
从今以后

常见用法
comment t'appelles-tu, déjà ?对,你叫什么名字?
eh bien, tu es déjà là !怎么,你那儿
mon bronzage a déjà disparu我皮肤的古铜色经消失
le soleil chauffe déjà太阳经很晒人
à l'entendre, il aurait déjà gagné !按他的说法,他本该赢
ils sont déjà venus plusieurs fois他们过好几次
ce problème s'est déjà posé这个问题经存
il semble qu'il soit déjà parti他好像经走
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
si ça se trouve, il est déjà parti他很可能经走
cette information est déjà connue du grand public这条消息广大公众都经知道
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业经有几年

Fr helper cop yright
近义词:
auparavant,  avant
反义词:
après,  dorénavant,  encore,  enfin,  ensuite
联想词
encore还,尚,仍;effectivement有效;toujours永远,一直;pourtant然而, 无, 可是;également相等地,一样地;pas步,步子,步伐,步履;sûrement肯定,一定;réellement确实,真正地;jamais从没,从未,从不;bien正确地;été夏,夏季,夏天;

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪集体驱逐事例。

C'est une position que l'Irlande a adoptée depuis un certain temps déjà.

这就是爱尔兰目前的立场

On a déjà bien avancé dans certains domaines.

几个领域取得一些良好进展。

Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.

开始几个值得进一步关注的项目。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充。

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

有三艘潜艇驻扎阿普拉港。

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

发现一些意外碰撞。

Nous comptons déjà 300 victimes dans nos rangs.

这次行动中,我们有300多人伤亡。

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

有一些国家成功地开展远程教育。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团开始发言。

Heureusement, nous avons déjà fait d'importants progrès.

幸运的是,我们取得重大进展。

Nous pouvons déjà le constater dans la sous-région.

我们该次区域看到这一点。

Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.

其时,两名当事人逃出国境。

Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.

我们开始该次会议的准备工作。

L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.

上文提到谢韦查案件。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会的工作量与往常一样十分繁重。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益的,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部事务的干涉,因而可能进一步加剧目前的危险局势。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其会计准则委员会翻译国际会计准则委员会的解释。

-Secteur privé - 17 des 137 conventions signées et déjà promulguées.

签署的137份协议中有17份经得到法律认可。

En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.

事实上,行政首长协调会成员这样做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déjà 的法语例句

用户正在搜索


traîneur, train-ferry, trainglot, training, train-train, traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique, traitement du traumatisme et reposition des os fracturés, traitement inverse, traitement par rayons infrarouges, traitement par rayons ultraviolets, traitement par ultra-sons, traitement par ventouse, traitement préventif des maladies, traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits, trajectographe, trajectographie, trajectoire, trajet, trajet de propagation, trajet maritimes, trajet montant, trajet terrestres, tralala, tram, tramail, trame, tramelot, tramer, traminot, tramite, tramontane, tramp, trampabilité, tramping, trampoline, tramway, tran, tranaminaseglutamique, tranchage, tranchant, tranche, tranché, tranchée, tranchée-abri, tranchées, tranchefile, tranche-montagne, trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement,

相似单词


déiodination, déionisation, déisme, déiste, déité, déjà, déjaler, déjantage, déjanté, déjanter,
adv.

Avez-vous déjà fini?做完了吗?
Il est déjà quatre heures.四点钟了。
Je vous ai déjà dit que...我早跟您说过…
[表示加强语气]Ce n'est déjà pas si mal.不算很坏了。
[放句末, 表示忘记对方回答, 重新提问]Comment vous appelez-vous, déjà ?您叫什么名字?我忘了。
[表示惊讶]Vous? déjà !是您?怎么来了!
Déjà prête!准备好啦!

d'ores et déjà
loc.adv.
从今以后

常见用法
comment t'appelles-tu, déjà ?对了,叫什么名字?
eh bien, tu es déjà là !怎么,那儿了!
mon bronzage a déjà disparu我皮肤的古铜色消失了
le soleil chauffe déjà太阳很晒人了
à l'entendre, il aurait déjà gagné !按他的说法,他本该赢了
ils sont déjà venus plusieurs fois他们来过好几次了
ce problème s'est déjà posé这个问题
il semble qu'il soit déjà parti他好像走了
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾见过他
si ça se trouve, il est déjà parti他很可能走了
cette information est déjà connue du grand public这条消息广大公众都知道了
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业有几年了

Fr helper cop yright
词:
auparavant,  avant
词:
après,  dorénavant,  encore,  enfin,  ensuite
联想词
encore还,尚,仍;effectivement有效;toujours永远,一直;pourtant然而, 无论如何, 可是;également相等地,一样地;pas步,步子,步伐,步履;sûrement肯定,一定;réellement确实,真正地;jamais从没,从未,从不;bien正确地;été夏,夏季,夏天;

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪集体驱逐事例。

C'est une position que l'Irlande a adoptée depuis un certain temps déjà.

这就是爱尔兰目前的立场

On a déjà bien avancé dans certains domaines.

几个领域取得了一些良好进展。

Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.

开始了几个值得进一步关注的项目。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充。

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

有三艘潜艇驻扎阿普拉港。

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

发现了一些意外碰撞。

Nous comptons déjà 300 victimes dans nos rangs.

这次行动中,我们有300多人伤亡。

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

有一些国家成功地开展了远程教育。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团开始发言。

Heureusement, nous avons déjà fait d'importants progrès.

幸运的是,我们取得重大进展。

Nous pouvons déjà le constater dans la sous-région.

我们该次区域看到了这一点。

Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.

其时,两名当事人逃出国境。

Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.

我们开始了该次会议的准备工作。

L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.

上文提到了谢韦查案件。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会的工作量与往常一样十分繁重。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益的,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部事务的干涉,因而可能进一步加剧目前的危险局势。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其会计准则委员会翻译了国际会计准则委员会的解释。

-Secteur privé - 17 des 137 conventions signées et déjà promulguées.

签署的137份协议中有17份得到了法律认可。

En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.

事实上,行政首长协调会成员这样做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déjà 的法语例句

用户正在搜索


transbahuter, transbordement, transborder, transbordeur, transcanadien, transcaucasien, transceiver, transcendance, transcendant, transcendantal,

相似单词


déiodination, déionisation, déisme, déiste, déité, déjà, déjaler, déjantage, déjanté, déjanter,
adv.
已经
Avez-vous déjà fini?您已经做完了吗?
Il est déjà quatre heures.已经四点钟了。
Je vous ai déjà dit que...我早已跟您说过…
[加强语气]Ce n'est déjà pas si mal.这已经不算很坏了。
[放句末, 记对方回答, 重新提问]Comment vous appelez-vous, déjà ?您叫什么名字?我已经了。
[惊讶]Vous? déjà !是您?怎么已经来了!
Déjà prête!已经准备好啦!

d'ores et déjà
loc.adv.
从今以后

常见用法
comment t'appelles-tu, déjà ?对了,你叫什么名字?
eh bien, tu es déjà là !怎么,你已经那儿了!
mon bronzage a déjà disparu我皮肤的古铜色已经消失了
le soleil chauffe déjà太阳已经很晒人了
à l'entendre, il aurait déjà gagné !按他的说法,他本该赢了
ils sont déjà venus plusieurs fois他们已经来过好几次了
ce problème s'est déjà posé这个问题已经存
il semble qu'il soit déjà parti他好像已经走了
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
si ça se trouve, il est déjà parti他很可能已经走了
cette information est déjà connue du grand public这条消息广大公众都已经知道了
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了

Fr helper cop yright
近义词:
auparavant,  avant
反义词:
après,  dorénavant,  encore,  enfin,  ensuite
联想词
encore还,尚,仍;effectivement有效;toujours永远,一直;pourtant然而, 无论如何, 可是;également相等,一样;pas步,步子,步伐,步履;sûrement肯定,一定;réellement实,真;jamais从没,从未,从不;bien;été夏,夏季,夏天;

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例。

C'est une position que l'Irlande a adoptée depuis un certain temps déjà.

这就是爱尔兰目前的立场

On a déjà bien avancé dans certains domaines.

几个领域已经取得了一些良好进展。

Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.

开始了几个值得进一步关注的项目。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充。

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

有三艘潜艇驻扎阿普拉港。

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

已经发现了一些意外碰撞。

Nous comptons déjà 300 victimes dans nos rangs.

这次行动中,我们有300多人伤亡。

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

已经有一些国家成功开展了远程教育。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代已经开始发言。

Heureusement, nous avons déjà fait d'importants progrès.

幸运的是,我们已经取得重大进展。

Nous pouvons déjà le constater dans la sous-région.

我们该次区域已经看到了这一点。

Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.

其时,两名当事人早已逃出国境。

Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.

我们开始了该次会议的准备工作。

L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.

上文已经提到了谢韦查案件。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会的工作量与往常一样十分繁重。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益的,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部事务的干涉,因而可能进一步加剧目前的危险局势。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其会计准则委员会已经翻译了国际会计准则委员会的解释。

-Secteur privé - 17 des 137 conventions signées et déjà promulguées.

签署的137份协议中有17份已经得到了法律认可。

En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.

事实上,行政首长协调会成员已经这样做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 déjà 的法语例句

用户正在搜索


transconductance, transcondylien, transconfiguration, transconnecteur, transcontainer, transconteneur, transcontinental, transcortical, transcriptase, transcripteur,

相似单词


déiodination, déionisation, déisme, déiste, déité, déjà, déjaler, déjantage, déjanté, déjanter,
adv.
已经
Avez-vous déjà fini?已经做完了吗?
Il est déjà quatre heures.已经四点钟了。
Je vous ai déjà dit que...我早已跟说过…
[表示加强语气]Ce n'est déjà pas si mal.这已经不算很坏了。
[放句末, 表示忘记对方回答, 重新提]Comment vous appelez-vous, déjà ?什么名字?我已经忘了。
[表示惊讶]Vous? déjà !?怎么已经来了!
Déjà prête!已经准备好啦!

d'ores et déjà
loc.adv.
从今以后

常见用法
comment t'appelles-tu, déjà ?对了,你什么名字?
eh bien, tu es déjà là !怎么,你已经那儿了!
mon bronzage a déjà disparu我皮肤的古铜色已经消失了
le soleil chauffe déjà太阳已经很晒人了
à l'entendre, il aurait déjà gagné !按他的说法,他本该赢了
ils sont déjà venus plusieurs fois他们已经来过好几次了
ce problème s'est déjà posé这个题已经存
il semble qu'il soit déjà parti他好像已经走了
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
si ça se trouve, il est déjà parti他很可能已经走了
cette information est déjà connue du grand public这条消息广大公众都已经知道了
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有几年了

Fr helper cop yright
近义词:
auparavant,  avant
反义词:
après,  dorénavant,  encore,  enfin,  ensuite
联想词
encore还,尚,仍;effectivement有效;toujours永远,一直;pourtant然而, 无论如何, 可是;également相等地,一样地;pas步,步子,步伐,步履;sûrement肯定,一定;réellement正地;jamais从没,从未,从不;bien地;été夏,夏季,夏天;

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例。

C'est une position que l'Irlande a adoptée depuis un certain temps déjà.

这就是爱尔兰目前的立场

On a déjà bien avancé dans certains domaines.

几个领域已经取得了一些良好进展。

Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.

开始了几个值得进一步关注的项目。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充。

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

有三艘潜艇驻扎阿普拉港。

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

已经发现了一些意外碰撞。

Nous comptons déjà 300 victimes dans nos rangs.

这次行动中,我们有300多人伤亡。

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

已经有一些国家成功地开展了远程教育。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团已经开始发言。

Heureusement, nous avons déjà fait d'importants progrès.

幸运的是,我们已经取得重大进展。

Nous pouvons déjà le constater dans la sous-région.

我们该次区域已经看到了这一点。

Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.

其时,两名当事人早已逃出国境。

Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.

我们开始了该次会议的准备工作。

L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.

上文已经提到了谢韦查案件。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会的工作量与往常一样十分繁重。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益的,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部事务的干涉,因而可能进一步加剧目前的危险局势。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其会计准则委员会已经翻译了国际会计准则委员会的解释。

-Secteur privé - 17 des 137 conventions signées et déjà promulguées.

签署的137份协议中有17份已经得到了法律认可。

En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.

上,行政首长协调会成员已经这样做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déjà 的法语例句

用户正在搜索


transdonneur, transductance, transducteur, transduction, transduodénal, transe, transect, transept, transestérification, transexuel,

相似单词


déiodination, déionisation, déisme, déiste, déité, déjà, déjaler, déjantage, déjanté, déjanter,
adv.
已经
Avez-vous déjà fini?您已经做
Il est déjà quatre heures.已经四点钟
Je vous ai déjà dit que...我早已跟您说过…
[表示加强语气]Ce n'est déjà pas si mal.这已经不算很坏
[放句末, 表示忘记对方回答, 重新提问]Comment vous appelez-vous, déjà ?您叫什么名字?我已经忘
[表示惊讶]Vous? déjà !是您?怎么已经来
Déjà prête!已经准备好啦!

d'ores et déjà
loc.adv.
从今以后

常见用法
comment t'appelles-tu, déjà ?对,你叫什么名字?
eh bien, tu es déjà là !怎么,你已经那儿
mon bronzage a déjà disparu我皮肤的古铜色已经消失
le soleil chauffe déjà太阳已经很晒人
à l'entendre, il aurait déjà gagné !按他的说法,他本该赢
ils sont déjà venus plusieurs fois他们已经来过好
ce problème s'est déjà posé这个问题已经存
il semble qu'il soit déjà parti他好像已经走
j'ai le sentiment de l'avoir déjà rencontré我觉得曾经见过他
si ça se trouve, il est déjà parti他很可能已经走
cette information est déjà connue du grand public这条消息广大公众都已经知道
ils ont fermé il y a quelques années déjà他们停业已经有

Fr helper cop yright
近义词:
auparavant,  avant
反义词:
après,  dorénavant,  encore,  enfin,  ensuite
联想词
encore还,尚,仍;effectivement有效;toujours永远,一直;pourtant然而, 无论如何, 可是;également相等地,一样地;pas步,步子,步伐,步履;sûrement肯定,一定;réellement确实,真正地;jamais从没,从未,从不;bien正确地;été夏,夏季,夏天;

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例。

C'est une position que l'Irlande a adoptée depuis un certain temps déjà.

这就是爱尔兰目前的

On a déjà bien avancé dans certains domaines.

个领域已经取得一些良好进展。

Plusieurs projets déjà lancés méritent une attention accrue.

开始个值得进一步关注的项目。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充。

Trois sous-marins sont déjà basés à Apra Harbour.

有三艘潜艇驻扎阿普拉港。

Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.

已经发现一些意外碰撞。

Nous comptons déjà 300 victimes dans nos rangs.

这次行动中,我们有300多人伤亡。

Plusieurs pays utilisent déjà cette technique avec succès.

已经有一些国家成功地开展远程教育。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团已经开始发言。

Heureusement, nous avons déjà fait d'importants progrès.

幸运的是,我们已经取得重大进展。

Nous pouvons déjà le constater dans la sous-région.

我们该次区域已经看到这一点。

Les deux hommes avaient alors déjà quitté le pays.

其时,两名当事人早已逃出国境。

Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.

我们开始该次会议的准备工作。

L'affaire Chea Vichea a déjà été évoquée.

上文已经提到谢韦查案件。

La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.

委员会的工作量与往常一样十分繁重。

Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.

这些提及是无益的,可能被许多巴勒斯坦人理解为外界对他们内部事务的干涉,因而可能进一步加剧目前的危险局势。

Le TASB a déjà traduit les interprétations de l'IASB.

土耳其会计准则委员会已经翻译国际会计准则委员会的解释。

-Secteur privé - 17 des 137 conventions signées et déjà promulguées.

签署的137份协议中有17份已经得到法律认可。

En fait, les membres du CCS suivent déjà cette pratique.

事实上,行政首长协调会成员已经这样做

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déjà 的法语例句

用户正在搜索


transfert, transfert de groupes, transfigurateur, transfiguration, transfigurer, transfiler, transfini, transfinie, transfixer, transfixion,

相似单词


déiodination, déionisation, déisme, déiste, déité, déjà, déjaler, déjantage, déjanté, déjanter,