法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一个房间
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir美,更美;garnir装备,配备;égayer悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨,我们就在一户装修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。小心别把它们弄炸

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,有情调的房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下了,我们就在一户装修的子里

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

球是装饰家的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一小亭点缀

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调的里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其:…
3. 勋给:
décorer un soldat d'une médaille 予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一个房间
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户装修房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君蜡像身穿黑色绣有图案旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮腰带显示了库斯卡墓主人重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一个
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor+er

词根:
décor, dign

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

来,下雨了,我们就在一户装修的里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺里,并装饰上鱼酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来装饰

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调的间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1.
décorer une vitrine 橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce一个房间
décorer un sapin de Noël一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir备,配备;égayer使悦目,修,润色;décoration;agrémenter,修,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

借此机会整理和用传统图案来房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我就在一户修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是家的理想(选择)。小心别把它弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,上一片香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件漂亮的腰带显示了库斯卡墓主的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

正在一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己修别致,独有情调的房间里接待他

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些只有你一个看,不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一个房间
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词变
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理 ;recouvrir覆盖;habiller……;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户装修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调的房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装, 装潢:
décorer une vitrine 装橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装一个房间
décorer un sapin de Noël装一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装术;装,装潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修,润色;décoration,装潢;agrémenter,修,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为一个蛋糕而准备

Décorer une table, c'est tout un art.

桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和传统图案来房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户装修房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君蜡像身穿黑色绣有龙图案旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,上一片香叶芹叶子,即可食

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好鸡蛋放到勺子里,并上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件漂亮腰带显示了库斯卡墓主人重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌一些没有实价值古董来屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事庭,酒店,宾馆,公共场所装装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎香葱,上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

小刀下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋给:
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰个房间
décorer un sapin de Noël装饰棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词变化:
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
联想词
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理想化 纯化;recouvrir覆盖;habiller给……穿衣;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在装修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理想(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身穿黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉样,它将成为客厅角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用些没有实用价值的古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调的房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒切碎的香葱,装饰小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你个人看,也不能偷懒哦。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,

v. t.
1. 装饰, 装潢:
décorer une vitrine 装饰橱窗

2. décorer qch du nom de … [转]把某物美其名曰:…
3. 授勋
décorer un soldat d'une médaille 授予士兵一枚奖章
[独立使用] Il va être décoré. 他将获得荣誉勋位勋章。



常见用法
décorer une pièce装饰一个房间
décorer un sapin de Noël装饰一棵圣诞树

Fr helper cop yright
助记:
décor适合+er动词后缀

词根:
décor, dign 适合,适宜

派生:
  • décoration   n.f. 装饰术;装饰,装潢;勋章,奖章

名词变
décoration
近义词:
agrémenter,  enjoliver,  orner,  égayer,  enrichir,  embellir,  garnir,  historier,  parer,  médailler,  illustrer,  habiller,  arranger,  ornementer
反义词:
dégrader,  déparer,  détériorer,  enlaidir,  gâter,  enlaidissant,  gâté
embellir使美,使更美;garnir装备,配备;égayer使悦目,修饰,润色;décoration装饰,装潢;agrémenter装饰,修饰,点缀;confectionner制造,制作;peindre画,绘;aménager布置,整理;sublimer使理 ;recouvrir覆盖;habiller……;

Ces fraises sont prêtes à décorer un gâteau.

这些草莓是为装饰一个蛋糕而准备的。

Décorer une table, c'est tout un art.

装饰桌子是一门艺术。

Le gouvernement décore un soldat d'une médaille.

政府授予士兵一枚奖章。

Ensuite, début décembre, on fait le sapin et on décore la maison.

然后,十二月初,家里要放圣诞树并且。

On en profite également pour nettoyer la maison et la décorer d'images traditionnelles.

人们也借此机会整理和用传统图案来装饰房子。

Nous prenions l’abri dans une maison au cours d’être décorée.

后来,下雨了,我们就在一户装修的房子里躲雨。

Idéal pour décorer la maison. Attention à ne pas les faire éclater !

气球是装饰家的理(选择)。小心别把它们弄炸了啊!

La poupée de cire de Teng est habillée d'une jupe décorée de dragons noirs.

邓丽君的蜡像身黑色绣有龙的图案的旗袍。

Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.

然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。

Un petit pavillon rouge décore les vallées et les montagnes vertes.

青山翠谷,一个小亭点缀其间。

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺子里,并装饰上鱼子酱。

Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.

和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的装饰

Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.

一件装饰漂亮的腰带显示了库斯卡墓主人的重要和富有。

Il détestait pas de valeur pratique, avec quelques antiquités pour décorer la maison.

他很讨厌用一些没有实用价值的古董来装饰屋子。

Ils sont en train de décorer un sapin de Noël.

他们正在装饰一棵圣诞树。

Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.

公司成立于2000年,主要从事家庭,酒店,宾馆,公共场所装饰装璜。

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调的房间里接待他们。

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香葱,装饰上小段香芹。

Décorer la pastèque avec un couteau.

用小刀修饰下西瓜周围。

Même si vous allez être la seule à le voir, prenez la peine de décorer votre maison.

即便这些装饰只有你一个人看,也不能偷懒哦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décorer 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler,