La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的金额200在开支时期后支出。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的金额200在开支时期后支出。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款会采取快速支付的发展政策贷款的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有相当大的财政支出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,金将支付1 000万欧元给非洲的各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴支出的方案资金的相对份额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为2,360万美元。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
对未付累积假期补偿金的负债总额估计为33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大约要支付175.33欧元的费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经为达尔富尔的双边和多边援助支出了7 600万欧元。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为3 170万美元。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
支付的资金必须补充传统资金源而且不应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资金。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
在未付累积假期补偿金方面的估计负债总额为3,300万美元。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询方面发生了679美元(357英镑)的费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
金付款的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各负责完成拨付贷款的任务,它们从一开始就好象在拟定各自的交付单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境金是缔约方会议资金机制的经营实体,负责发放资金援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的金额200在开支时期后支出。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新采取快速支付的发展政策
的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,员国
有相当大的财政支出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,金将支付1 000万欧元给非洲的各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴支出的方案资金的相对份额保持。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为2,360万美元。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
组织对未付累积假期补偿金的负债总额估计为33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大约要支付175.33欧元的费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经为达尔富尔的双边和多边援助支出了7 600万欧元。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为3 170万美元。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
支付的资金必须补充传统资金来源而且不应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资金。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
组织在未付累积假期补偿金方面的估计负债总额为3,300万美元。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询方面发生了679美元(357英镑)的费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
金付
的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨付的任务,它们从一开始就好象在拟
各自的交付单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境金是缔约方
议资金机制的经营实体,负责发放资金援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下金额200在开支时期后支出。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款会采取快速支付发展政策贷款
形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有相当大财政支出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,金将支付1 000万欧元给非洲
各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴支出方案资金
相对份额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面负债总额估计约为2,360万美元。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织对未付累积假期补偿金负债总额估计为33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,六年级孩子开学,父母大约要支付175.33欧元
费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经为达尔富尔和多
援助支出了7 600万欧元。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女
手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面负债总额估计约为3 170万美元。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
支付资金必须补充传统资金来源而且不应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导这
部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多
资金。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面估计负债总额为3,300万美元。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司两位雇员”寻求法律咨询方面发生了679美元(357英镑)
费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
金付款
权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨付贷款任务,它们从
开始就好象在拟定各自
交付单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境金是缔约方会议资金机制
经营实体,负责发放资金援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克已经分给80 000以上
家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的金额200在开支时期后支出。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款会采取快速支付的发展政策贷款的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有相当大的财政支出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,金将支付1 000万欧元给非洲的各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴支出的方案资金的相对份额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约2,360万美元。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织对未付累积假期补偿金的负债总额估计33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大约要支付175.33欧元的费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它达尔富尔的双边和多边援助支出了7 600万欧元。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天此动用了4 000万美元,而且将有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约3 170万美元。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
支付的资金必须补充传统资金来源而且不应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资金。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的估计负债总额3,300万美元。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询方面发了679美元(357英镑)的费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
金付款的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨付贷款的任务,它们从一开始就好象在拟定各自的交付单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境金是缔约方会议资金机制的
营实体,负责发放资金援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克分给80 000个以上的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的金额200在开支时期后支出。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款会采取快速支付的发展政策贷款的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有相当大的财政支出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,金将支付1 000万欧
给非洲的各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴支出的方案资金的相对份额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为2,360万美。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织对未付累积假期补偿金的负债总额估计为33,470,275美。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大约要支付175.33欧的费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经为达尔富尔的双边和多边援助支出了7 600万欧。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经为此动用了4 000万美,而且将有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为3 170万美。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
支付的资金必须补充传统资金来源而且不应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资金。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的估计负债总额为3,300万美。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询方面发生了679美(357英镑)的费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
金付款的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨付贷款的任务,它们从一开始就好象在拟定各自的交付单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境金是缔约方会议资金机制的经营实体,负责发放资金援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的金额200在开时期后
出。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款会采取快的发展政策贷款的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有当大的财政
出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,金将
1 000万欧元给非洲的各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴出的方案资金的
额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
本组织在未累积假期补偿金方面的负债总额估计约为2,360万美元。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织未
累积假期补偿金的负债总额估计为33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大约要175.33欧元的费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经为达尔富尔的双边和多边援助出了7 600万欧元。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未累积假期补偿金方面的负债总额估计约为3 170万美元。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
的资金必须补充传统资金来源而且不应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资金。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
本组织在未累积假期补偿金方面的估计负债总额为3,300万美元。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询方面发生了679美元(357英镑)的费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
金
款的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨贷款的任务,它们从一开始就好象在拟定各自的交
单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境金是缔约方会议资金机制的经营实体,负责发放资金援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的金额200在开支时期后支出。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款采取快速支付的发展政策贷款的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
,
员国
有相当大的财政支出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,金将支付1 000万欧元给非洲的各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通伙伴支出的方案资金的相对份额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为2,360万美元。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织对未付累积假期补偿金的负债总额估计为33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大约要支付175.33欧元的费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经为达尔富尔的双边和多边援助支出了7 600万欧元。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的负债总额估计约为3 170万美元。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
支付的资金必须补充传统资金来源而且应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资金。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿金方面的估计负债总额为3,300万美元。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询方面发生了679美元(357英镑)的费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
金付款的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨付贷款的任务,它们从一开始就好象在拟定各自的交付单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境金是缔约方
议资金机制的经营
体,负责发放资金援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的额200在开
时
后
出。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预大多数新贷款会采取快速
付的发展政策贷款的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有相当大的财政出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5,
付1 000万欧元给非洲的各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴出的方案资
的相对份额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
本组织在未付累积假补偿
方面的负债总额估计约为2,360万美元。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织对未付累积假补偿
的负债总额估计为33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今,一个六
级孩子开学,父母大约要
付175.33欧元的费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经为达尔富尔的双边和多边援助出了7 600万欧元。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未付累积假补偿
方面的负债总额估计约为3 170万美元。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
付的资
必须补充传统资
来源而且不应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们拨出更多的资
。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
本组织在未付累积假补偿
方面的估计负债总额为3,300万美元。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询方面发生了679美元(357英镑)的费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
付款的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨付贷款的任务,它们从一开始就好象在拟定各自的交付单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境是缔约方会议资
机制的经营实体,负责发放资
援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的金额200在开支时期后支出。
La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款会采取快速支付的发展政策贷款的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有相当大的财政支出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,金将支付1 000万欧
给非洲的各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴支出的方案资金的相对份额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补金方面的负债总额估计约
2,360万
。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织对未付累积假期补金的负债总额估计
33,470,275
。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大约要支付175.33欧的费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经达尔富尔的双边和多边援助支出了7 600万欧
。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖金半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经此动用了4 000万
,而且将有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补金方面的负债总额估计约
3 170万
。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
支付的资金必须补充传统资金来源而且不应附带条件。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资金。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补金方面的估计负债总额
3,300万
。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询方面发生了679(357英镑)的费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
金付款的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨付贷款的任务,它们从一开始就好象在拟定各自的交付单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境金是缔约方会议资金机制的经营实体,负责发放资金援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。