法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 解带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解蒙住眼睛的带子


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使, 使乱, 使退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一


2. 乱, 退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


frith, fritillaire, fritons, frittage, fritte, fritté, fritter, friture, fritureet, fritz,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放, 使
débander un ressort 放弹簧
débander la corde d'un arc 放弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃

se débander
v. pr.

1. 驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦了。
se débander l'esprit [转]精神上驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后;repousser;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


frohbergite, froicolitique, froid, froid (le) intérieur écarte la chaleur, froid de canard, froidement, froideur, froideurdes, froidure, froissable,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下睛的带子


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


from(e)gi, from(e)ton, fromage, fromage blanc, fromage de tête, fromageon, fromager, fromagerie, fromegi, froment,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放松, 松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>散, 退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 散, 退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer后退;repousser推开;fatiguer疲劳;exciter兴奋,激动;bouffer贪婪地;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


froncer, froncer les sourcils, fronceur, froncis, frondaison, fronde, frondélite, fronder, frondescent, frondeur,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放松, 松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>散, 乱,

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 散, 乱,
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer;repousser推开;fatiguer疲劳;exciter兴奋,激动;bouffer贪婪;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


frontispice, frontogenèse, frontogénétique, frontolyse, frontolytique, fronton, Frontopsylla, froodite, Froriepia, frottage,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放, 使
débander un ressort 放弹簧
débander la corde d'un arc 放弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1.
Son arc s'est débandé. 他的弓弦了。
se débander l'esprit [转]精神上一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使;bouffer婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


froufroutant, froufroutement, froufrouter, frounze, froussard, frousse, fruchtschiste, fructiculteur, fructiculture, fructidor,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 子, 除去
débander une plaie 除去伤口上的
débander les yeux 住眼睛的


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己她眼睛的子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


fuchsia, fuchsine, fuchsite, fuchsone, fucidine, fucosane, fucose, fucostérol, fucoxanthine, fucus,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放, 使
débander un ressort 放弹簧
débander la corde d'un arc 放弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1.
Son arc s'est débandé. 他的弓弦了。
se débander l'esprit [转]精神上一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使;bouffer婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


fuguée, fuguer, fugueur, fugueuse, führer, fuie, fuigurer, fuir, fuis, fuite,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放松, 使松
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃

se débander
v. pr.

1. 松, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后;repousser;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


Fulgoraria, fulgore, fulgurance, fulgurant, fulgurante, fulguration, fulgurer, fulgurite, Fulica, fuligineux,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,