法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 度, 刚度;刚;,
dureté du diamant钻石
dureté de l'eau
dureté Brinell [Rockwell]布氏 [洛氏]
dureté de la barbe胡子
dureté d'oreille听觉迟钝, 重听

2. 生, 僵
dureté des traits du visage面部轮廓不柔和
dureté du style文笔

3. 严厉, 严酷, 严峻, 困苦
la dureté des temps时世艰难
dureté d'une condition条件苛刻
la dureté du climat polaire极地气候酷烈

4. 冷酷, 苛刻, 狠心, 无情, 生
traiter qn avec dureté 苛待某, 虐待某
répondre avec dureté 地回答
dureté de cœur心肠
dureté du regard目光冷酷

5. pl. 〈旧语,旧义〉生话, 不客气

常见用法
dureté d'un châtiment处罚之严厉
traiter qqn avec dureté严厉地对待某
la dureté du climat气候严酷

法 语助 手
近义词:
brutalité,  cruauté,  rigidité,  âpreté,  rigueur,  rudesse,  inhumanité,  insensibilité,  sécheresse,  sévérité,  endurcissement,  fermeté,  froideur,  inexorabilité,  méchanceté,  solidité,  virulence,  crudité,  résistance,  hargne
反义词:
aménité,  apitoiement,  attendrissement,  charité,  clémence,  commisération,  compassion,  complaisance,  compréhension,  câlinerie,  douceur,  mollesse,  souplesse,  bienveillance,  bonté,  gentillesse,  indulgence,  pitié,  tendresse,  délicatesse
联想词
brutalité,粗暴,粗鲁,横;rigidité;sévérité严厉,严格,严肃;froideur冷淡,冷漠;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;fragilité易碎,脆;pureté纯,纯粹;fermeté固,实;finesse细,精细,纤细;épaisseur厚,厚度;solidité固,实,结实;

La dureté du bois a émoussé le ciseau.

木质使凿子用钝了。

Elle garde un bon allongement et une dureté élevée.

它拥有良好延展

Quand la teneur en carbonne augmente, la dureté et la résistance mécanique augmentent.

含碳量增加,和机械抗力增加(增大)。

Produits durables, résistant à la corrosion, haute dureté.

产品经久耐腐蚀,

La dureté de la brique est également plus grande que la moyenne.

也比一般要大。

65a-72d dureté de l'intérieur et de nouveaux matériaux importés.

65a-72d进口和国产新料。

Produits de base ne sera pas déformé, la dureté de l'équilibre, les prix raisonnables de re-crédit!

产品基本不会变形,均衡,价格合理重信用!

La Palestine a été touchée avec une dureté particulière.

巴勒斯坦尤其受到严重影响。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们被深深地埋在强悍、冷漠外表之下。

Aucune population ne peut supporter la dureté de ces conditions d'existence.

没有能够忍受巴勒斯坦所处这种艰难处境。

PH valeur de l'affaiblissement de l'eau d'environ 7,8, la dureté modérée, et est mieux absorbé dans le corps humain.

水偏弱减PH值7.8左右,适中,最有利体吸收。

Sa figure, rayée par des rides prématurées, offrait des signes de dureté que démentaient ses manières souples et liantes.

没有到年纪就打皱脸似乎是冷酷标记,但是看他软和亲热态度,又不象冷酷

Il n'avait pas pu faire part à M. Paik de la dureté de ses conditions de détention.

这样做显然是要造成他居所条件舒适印象。

Les plus vulnérables - les femmes, les personnes âgées et les enfants - sont touchés avec une dureté particulière.

最弱势团体——妇女、老年和儿童——遭受打击特别

De nombreux enfants enrôlés par ces groupes prennent la fuite pour échapper à la dureté de leur quotidien.

由于生活条件恶劣,这些部队里许多儿童正纷纷逃走。

Après revêtement UV de transformation des plastiques, sa surface lisse avec un niveau élevé, haute dureté et résistance à l'usure dissous.

塑料制品经过UV涂装处理后,其表面具有高光洁、高度及耐磨、耐溶解

Leurs récits décrivent la dureté de l'occupation militaire et les conséquences néfastes des barrages routiers et des nombreux points de contrôle.

他们叙述表明军事占领残酷及道路封锁和检查点众多恶劣影响。

L'expulsion ne devait pas être menée à bien avec dureté ou violence, ni en causant un dommage inutile à l'étranger en cause.

执行驱逐时,不得使有关外国受到折磨、暴力或不必要伤害。

Le chalut de fond laboure le fond marin sur une hauteur de 10 à 25 centimètres selon la dureté du sol.

底拖网可以挖入海底10至25厘米,取决于海底表面不同

Réfrigéré lumière pipe caractéristiques: surface brillant, de haute précision, haute dureté, de résistance assez forte, efficace et le traitement de surface.

表面光亮,精度高,度高,强度挺力强,处理效果好。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dureté 的法语例句

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


durène, durénol, durer, dures, duret, dureté, dürfeldtite, durham, Durian, durillon,