法语助手
  • 关闭

Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.

对妇女权利的法律追索通过法院进行。

Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.

妇女享有同等的社会保障权利。

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

因此,应当制订法律文书,确保他们的权利得到保护。

Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.

男女一律享有同样的社会保险权利。

En outre, l'Allemagne a entrepris de consolider le rôle fondamental des femmes et leurs droits.

德国还努力加强妇女的重要作用和权利。

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上的法遵守以上各项法律。

32.1 L'homme et la femme ont les mêmes droits en matière de mariage.

第32.1: “男女均有权在法律完全平等的基础上结婚。”

139.1 Tous les Espagnols ont les mêmes droits et obligations sur l'ensemble du territoire national.

第139.1:凡西班牙人在国家领土所辖的任何地方都享有同样的权利和义务。

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

其中予个人以权利。

2 L'article 27 confère des droits aux personnes appartenant aux minorités qui «existent» dans l'État partie.

2 第27赋予“存在于”缔约国内的、属于少数的人一些权利。

Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.

实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本自由。

Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.

农产品关税仍然很高,很复杂。

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财。

Le Directeur exécutif s'est réuni avec le Comité des droits de l'enfant.

儿童基金会的37个国家委员会在宣传儿童基金会和在其国家媒体散发信息和筹款活动方面仍然是重要的伙伴。

Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.

对个人享受科学进步的成果的权利没有任何限制。

Il y recense 14 droits en rapport avec le droit à la santé.

委员会开列出了14种与健康权利有关的权利。

Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.

审查其他养恤金计划关于继续享受养恤金权利的核查程序。

Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.

请参见上面关于房客权利的立法一节中提供的资料。

Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.

这使所缴费用的总额达到29万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droits 的法语例句

用户正在搜索


décès, décevable, décevant, décevante, décevoir, déchaîné, déchaînement, déchaîner, déchalasser, déchaler,

相似单词


droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement,

Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.

对妇女权利的法律追索通过法院进行。

Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.

妇女享有同等的社会保障权利。

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

因此,应当制订法律文书,确保他们的权利得到保护。

Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.

男女一律享有同样的社会保险权利。

En outre, l'Allemagne a entrepris de consolider le rôle fondamental des femmes et leurs droits.

德国还努力加强妇女的重要作用和权利。

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际的法治,涉及遵守以各项法律。

32.1 L'homme et la femme ont les mêmes droits en matière de mariage.

第32.1: “男女均有权在法律完全平等的基婚。”

139.1 Tous les Espagnols ont les mêmes droits et obligations sur l'ensemble du territoire national.

第139.1:凡西在国家领土所辖的任何地方都享有同样的权利和义务。

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

其中涉及给予个以权利。

2 L'article 27 confère des droits aux personnes appartenant aux minorités qui «existent» dans l'État partie.

2 第27赋予“存在于”缔约国内的、属于少数的一些权利。

Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.

实际,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本自由。

Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.

农产品关税仍然很高,很复杂。

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路向来往行勒索钱财。

Le Directeur exécutif s'est réuni avec le Comité des droits de l'enfant.

儿童基金会的37个国家委员会在宣传儿童基金会和在其国家媒体散发信息和筹款活动方面仍然是重要的伙伴。

Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.

对个享受科学进步的成果的权利没有任何限制。

Il y recense 14 droits en rapport avec le droit à la santé.

委员会开列出了14种与健康权利有关的权利。

Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.

审查其他养恤金计划关于继续享受养恤金权利的核查程序。

Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.

请参见面关于房客权利的立法一节中提供的资料。

Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.

这使所缴费用的总额达到29万美元。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droits 的法语例句

用户正在搜索


déchargeuse, décharné, décharnement, décharner, déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse, déchaussage,

相似单词


droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement,

Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.

对妇女权利的法律追索通过法院进行。

Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.

妇女享有同等的社会保障权利。

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

因此,应当制订法律文书,确保他们的权利得到保护。

Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.

男女一律享有同样的社会保险权利。

En outre, l'Allemagne a entrepris de consolider le rôle fondamental des femmes et leurs droits.

德国还努力加强妇女的重要作用和权利。

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上的法治,涉以上各项法律。

32.1 L'homme et la femme ont les mêmes droits en matière de mariage.

第32.1: “男女均有权在法律完全平等的基础上结婚。”

139.1 Tous les Espagnols ont les mêmes droits et obligations sur l'ensemble du territoire national.

第139.1:凡西班牙人在国家领土所辖的任何地方都享有同样的权利和义

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

给予个人以权利。

2 L'article 27 confère des droits aux personnes appartenant aux minorités qui «existent» dans l'État partie.

2 第27赋予“存在于”缔约国内的、属于少数的人一些权利。

Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.

实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本自由。

Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.

农产品关税仍然很高,很复杂。

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财。

Le Directeur exécutif s'est réuni avec le Comité des droits de l'enfant.

儿童基金会的37个国家委员会在宣传儿童基金会和在国家媒体散发信息和筹款活动方面仍然是重要的伙伴。

Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.

对个人享受科学进步的成果的权利没有任何限制。

Il y recense 14 droits en rapport avec le droit à la santé.

委员会开列出了14种与健康权利有关的权利。

Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.

审查他养恤金计划关于继续享受养恤金权利的核查程序。

Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.

请参见上面关于房客权利的立法一节提供的资料。

Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.

这使所缴费用的总额达到29万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droits 的法语例句

用户正在搜索


déchet, déchèterie, déchets, déchetterie, déchevelé, décheveler, déchiffonner, déchiffrable, déchiffrage, déchiffrement,

相似单词


droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement,

Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.

对妇女权利法律追索通过法院进行。

Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.

妇女享有同会保障权利。

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

因此,应当制订法律文书,确保他们权利得到保护。

Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.

男女一律享有同样会保险权利。

En outre, l'Allemagne a entrepris de consolider le rôle fondamental des femmes et leurs droits.

德国还努力加强妇女重要作用和权利。

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上法治,涉及遵守以上各项法律。

32.1 L'homme et la femme ont les mêmes droits en matière de mariage.

第32.1: “男女均有权在法律完全平基础上结婚。”

139.1 Tous les Espagnols ont les mêmes droits et obligations sur l'ensemble du territoire national.

第139.1:凡西班牙人在国家领土所辖任何地方都享有同样权利和义务。

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

其中涉及给予个人以权利。

2 L'article 27 confère des droits aux personnes appartenant aux minorités qui «existent» dans l'État partie.

2 第27赋予“存在于”缔约国内、属于少数人一些权利。

Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.

实际上,他们经常得不到平机会享有基本权利和根本自由。

Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.

农产品关税仍然高,

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利国际公约。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财。

Le Directeur exécutif s'est réuni avec le Comité des droits de l'enfant.

儿童基金会37个国家委员会在宣传儿童基金会和在其国家媒体散发信息和筹款活动方面仍然是重要伙伴。

Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.

对个人享受科学进步成果权利没有任何限制。

Il y recense 14 droits en rapport avec le droit à la santé.

委员会开列出了14种与健康权利有关权利。

Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.

审查其他养恤金计划关于继续享受养恤金权利核查程序。

Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.

请参见上面关于房客权利立法一节中提供资料。

Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.

这使所缴费用总额达到29万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droits 的法语例句

用户正在搜索


déchiré, déchirement, déchirer, déchirure, déchlffrage, déchloration, déchlorer, déchlorhydratation, déchloruration, déchloruré,

相似单词


droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement,

Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.

对妇权利的法律追索通过法院进行。

Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.

享有同等的社会保障权利。

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

因此,应当制订法律文书,确保他们的权利

Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.

一律享有同样的社会保险权利。

En outre, l'Allemagne a entrepris de consolider le rôle fondamental des femmes et leurs droits.

德国还努力加强妇的重要作用和权利。

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上的法治,涉及遵守以上各项法律。

32.1 L'homme et la femme ont les mêmes droits en matière de mariage.

第32.1: “均有权在法律完全平等的基础上结婚。”

139.1 Tous les Espagnols ont les mêmes droits et obligations sur l'ensemble du territoire national.

第139.1:凡西班牙人在国家领土所辖的任何地方都享有同样的权利和义务。

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

其中涉及给予个人以权利。

2 L'article 27 confère des droits aux personnes appartenant aux minorités qui «existent» dans l'État partie.

2 第27赋予“存在于”缔约国内的、属于少数的人一些权利。

Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.

实际上,他们经常平等的机会享有基本权利和根本自由。

Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.

农产品关税仍然很高,很复杂。

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财。

Le Directeur exécutif s'est réuni avec le Comité des droits de l'enfant.

儿童基金会的37个国家委员会在宣传儿童基金会和在其国家媒体散发信息和筹款活动方面仍然是重要的伙伴。

Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.

对个人享受科学进步的成果的权利没有任何限制。

Il y recense 14 droits en rapport avec le droit à la santé.

委员会开列出了14种与健康权利有关的权利。

Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.

审查其他养恤金计划关于继续享受养恤金权利的核查程序。

Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.

请参见上面关于房客权利的立法一节中提供的资料。

Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.

这使所缴费用的总额达29万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droits 的法语例句

用户正在搜索


déchromer, déchromisation, déchu, déchue, déci, déci-, décibel, décibelmétre, décibelmètre, décidabilité,

相似单词


droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement,

Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.

对妇女权利的法律追索通过法院进行。

Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.

妇女享有同的社会保障权利。

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

因此,应当制订法律文书,确保他们的权利得到保护。

Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.

男女一律享有同样的社会保险权利。

En outre, l'Allemagne a entrepris de consolider le rôle fondamental des femmes et leurs droits.

德国还努力加强妇女的重要作用和权利。

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上的法治,涉及遵守以上各项法律。

32.1 L'homme et la femme ont les mêmes droits en matière de mariage.

第32.1: “男女均有权在法律完的基础上结婚。”

139.1 Tous les Espagnols ont les mêmes droits et obligations sur l'ensemble du territoire national.

第139.1:凡西班牙人在国所辖的任何地方都享有同样的权利和义务。

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

其中涉及给予个人以权利。

2 L'article 27 confère des droits aux personnes appartenant aux minorités qui «existent» dans l'État partie.

2 第27赋予“存在于”缔约国内的、属于少数的人一些权利。

Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.

实际上,他们经常得不到的机会享有基本权利和根本自由。

Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.

农产品关税仍然很高,很复杂。

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财。

Le Directeur exécutif s'est réuni avec le Comité des droits de l'enfant.

儿童基金会的37个国委员会在宣传儿童基金会和在其国媒体散发信息和筹款活动方面仍然是重要的伙伴。

Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.

对个人享受科学进步的成果的权利没有任何限制。

Il y recense 14 droits en rapport avec le droit à la santé.

委员会开列出了14种与健康权利有关的权利。

Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.

审查其他养恤金计划关于继续享受养恤金权利的核查程序。

Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.

请参见上面关于房客权利的立法一节中提供的资料。

Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.

这使所缴费用的总额达到29万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droits 的法语例句

用户正在搜索


déciduome, déciduosarcome, décigade, décigrade, décigramme, décilage, décile, décilitre, décimable, décimal,

相似单词


droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement,

Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.

对妇权利的法律追索通过法院进行。

Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.

享有同等的社会保障权利。

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

因此,应当制订法律文书,确保他们的权利

Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.

一律享有同样的社会保险权利。

En outre, l'Allemagne a entrepris de consolider le rôle fondamental des femmes et leurs droits.

德国还努力加强妇的重要作用和权利。

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上的法治,涉及遵守以上各项法律。

32.1 L'homme et la femme ont les mêmes droits en matière de mariage.

第32.1: “均有权在法律完全平等的基础上结婚。”

139.1 Tous les Espagnols ont les mêmes droits et obligations sur l'ensemble du territoire national.

第139.1:凡西班牙人在国家领土所辖的任何地方都享有同样的权利和义务。

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

其中涉及给予个人以权利。

2 L'article 27 confère des droits aux personnes appartenant aux minorités qui «existent» dans l'État partie.

2 第27赋予“存在于”缔约国内的、属于少数的人一些权利。

Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.

实际上,他们经常平等的机会享有基本权利和根本自由。

Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.

农产品关税仍然很高,很复杂。

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权利的国际公约。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财。

Le Directeur exécutif s'est réuni avec le Comité des droits de l'enfant.

儿童基金会的37个国家委员会在宣传儿童基金会和在其国家媒体散发信息和筹款活动方面仍然是重要的伙伴。

Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.

对个人享受科学进步的成果的权利没有任何限制。

Il y recense 14 droits en rapport avec le droit à la santé.

委员会开列出了14种与健康权利有关的权利。

Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.

审查其他养恤金计划关于继续享受养恤金权利的核查程序。

Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.

请参见上面关于房客权利的立法一节中提供的资料。

Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.

这使所缴费用的总额达29万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droits 的法语例句

用户正在搜索


déclinateur, déclination, déclinatoire, décliner, déclinomètre, déclinquer, décliquetage, décliqueter, déclive, décliver,

相似单词


droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement,

Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.

对妇女权的法律追索通过法院进行。

Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.

妇女享有同等的社会保障权

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

因此,应当制订法律文书,确保他们的权得到保护。

Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.

男女一律享有同样的社会保险权

En outre, l'Allemagne a entrepris de consolider le rôle fondamental des femmes et leurs droits.

德国还努力加强妇女的重要作用

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际的法治,涉及遵守项法律。

32.1 L'homme et la femme ont les mêmes droits en matière de mariage.

第32.1: “男女均有权在法律完全平等的基础结婚。”

139.1 Tous les Espagnols ont les mêmes droits et obligations sur l'ensemble du territoire national.

第139.1:凡西班牙人在国家领土所辖的任何地方都享有同样的权务。

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

其中涉及给予个人

2 L'article 27 confère des droits aux personnes appartenant aux minorités qui «existent» dans l'État partie.

2 第27赋予“存在于”缔约国内的、属于少数的人一些权

Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.

实际,他们经常得不到平等的机会享有基本权根本自由。

Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.

农产品关税仍然很高,很复杂。

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否有必要制定关于少数群体权的国际公约。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路向来往行人勒索钱财。

Le Directeur exécutif s'est réuni avec le Comité des droits de l'enfant.

儿童基金会的37个国家委员会在宣传儿童基金会在其国家媒体散发信息筹款活动方面仍然是重要的伙伴。

Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.

对个人享受科学进步的成果的权没有任何限制。

Il y recense 14 droits en rapport avec le droit à la santé.

委员会开列出了14种与健康权有关的权

Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.

审查其他养恤金计划关于继续享受养恤金权的核查程序。

Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.

请参见面关于房客权的立法一节中提供的资料。

Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.

这使所缴费用的总额达到29万美元。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droits 的法语例句

用户正在搜索


déclos, déclouer, décoagulation, décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur,

相似单词


droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement,

Les femmes peuvent faire appel aux tribunaux pour défendre leurs droits.

对妇女权利的法索通过法院进行。

Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.

妇女享有同等的社会保障权利。

C'est pourquoi il faut concevoir un instrument juridique axé sur la protection de leurs droits.

因此,应当订法文书,确保他们的权利得到保护。

Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.

男女一享有同样的社会保险权利。

En outre, l'Allemagne a entrepris de consolider le rôle fondamental des femmes et leurs droits.

德国还努力加强妇女的重要作用和权利。

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上的法治,涉及遵守以上各项法

32.1 L'homme et la femme ont les mêmes droits en matière de mariage.

第32.1: “男女均有权在法完全平等的基础上结婚。”

139.1 Tous les Espagnols ont les mêmes droits et obligations sur l'ensemble du territoire national.

第139.1:凡西班牙人在国家领土所辖的任何地方都享有同样的权利和义务。

Ils visent à reconnaître des droits aux individus.

其中涉及给予个人以权利。

2 L'article 27 confère des droits aux personnes appartenant aux minorités qui «existent» dans l'État partie.

2 第27赋予“存在于”缔约国内的、属于少数的人一些权利。

Dans les faits, on refusait souvent de reconnaître leurs libertés et droits fondamentaux.

实际上,他们经常得不到平等的机会享有基本权利和根本自由。

Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.

农产品税仍然很高,很复杂。

Il a également examiné la nécessité d'élaborer une convention internationale sur les droits des minorités.

工作组还讨论了是否有必要于少数群体权利的国际公约。

D'autres font payer des droits de passage sur les routes.

有些团体在公路上向来往行人勒索钱财。

Le Directeur exécutif s'est réuni avec le Comité des droits de l'enfant.

儿童基金会的37个国家委员会在宣传儿童基金会和在其国家媒体散发信息和筹款活动方面仍然是重要的伙伴。

Il n'existe aucune restriction aux droits des particuliers de jouir des bienfaits du progrès scientifique.

对个人享受科学进步的成果的权利没有任何限

Il y recense 14 droits en rapport avec le droit à la santé.

委员会开列出了14种与健康权利有的权利。

Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.

审查其他养恤金计划于继续享受养恤金权利的核查程序。

Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.

请参见上面于房客权利的立法一节中提供的资料。

Cela porte le montant total des droits versés à 0,29 millions de dollars des États-Unis.

这使所缴费用的总额达到29万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 droits 的法语例句

用户正在搜索


décolletage, décolleté, décolleter, décolleteur, décolleteuse, décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation,

相似单词


droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement,