法语助手
  • 关闭

n. f.
1.甜, 甜味, 甘味
douceur du miel 蜜甜味
Après l'amertume, la douceur. 苦尽甘来。

2.pl. [引]糖果, 甜食:甜言蜜语, 奉承话
petites douceurs 甜点

3.(声音等)轻柔; 光滑, 柔嫩; 优美;
douceur du velours 丝绒轻柔
mouvement plein de douceur 轻盈优美动作
douceur du climat 气

4.[机]平稳
douceur d'un démarrage 起动平稳

5.(友谊等)愉快, 乐趣; 美妙; 甜蜜, 舒适
6.(性格等和, 柔, 文雅; 和气, 仁慈
Plus fait douceur que violence. <谚>柔胜于刚。
parler avec douceur 说话和气

en douceur
loc. adv.

1. 轻轻地,慢慢地;不慌不忙地;愉快地;不声不响地
Allez-y en douceur! 轻一点!
faire son chemin en douceur 不慌不忙地赶路
prendre les choses en douceur 悠然自得,处之泰然,不心急

2. [口]平稳地
voiture qui démarre en douceur 起动很平稳车子

3. atterrissage en douceur 软着陆

Fr helper cop yright
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

形容词变化:
doux, douce
副词变化:
doucement
义词:
chatterie,  clémence,  agrément,  bonheur,  charme,  moelleux,  paix,  sérénité,  suavité,  velouté,  aménité,  bonté,  mansuétude,  tendresse,  tiédeur,  délicatesse,  friandise,  gourmandise,  grâce,  confiserie
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  ardeur,  atrocité,  austérité,  brusquerie,  brutalité,  causticité,  colère,  cruauté,  âpreté,  dureté,  inclémence,  rigueur,  sécheresse,  impétuosité,  indifférence,  méchanceté
联想词
délicatesse柔和,轻淡;légèreté轻,轻便;tendresse柔,情,存;fraîcheur凉,凉爽;finesse细,精细,纤细;sérénité安详;simplicité单一,单纯;sensualité肉欲;quiétude寂静,清静,平静,宁静;douce,有甜味,甘美;subtilité敏锐;

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我发出这个单词是因为这种谢意源于我内心深处。

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.

人生有如甜美梦与纯洁白云.

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔拥抱。

Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.

春天悄悄地来了,树都变绿了。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.

既充满柔性人性,又总是规范、严谨和理性。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和和不含皂基,不会弄痛眼睛。

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

不再为谁卸下我铁石心肠。

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软毯子盖住了这只小猫。

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她柔软和舒适而倾倒!

Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!

突然之间时间过得多慢啊!又是多么甜蜜

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静地域有那么多坚固城堡呢?

Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.

这种甜美是对女性最贴切地诠释,并深受大众喜爱。

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅炫耀求偶及交配过程中,一切都是“”,只有“柔”

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.

愉快洋溢在人们身上.

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织衫,长,罗纹边。

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

Tu comprends seulement la douceur de ma voix.

你只听得懂,我嗓音

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

,是蔬菜生长天然乐园。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douceur 的法语例句

用户正在搜索


ombrelle, ombrellemétallique, ombrer, ombrette, ombreux, Ombrien, ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,

n. f.
1.味, 甘味
douceur du miel
Après l'amertume, la douceur. 苦尽甘来。

2.pl. [引]糖果, 食:语, 承话
petites douceurs

3.(声音等的)轻柔; 光滑, 柔嫩; 优美; 温和
douceur du velours 丝绒的轻柔
mouvement plein de douceur 轻盈优美的动作
douceur du climat 气候的温和

4.[机]平稳
douceur d'un démarrage 起动的平稳

5.(友谊等的)愉快, 乐趣; 美妙; , 舒适
6.(性格等的)温和, 温柔, 文雅; 和气, 仁慈
Plus fait douceur que violence. <谚>柔胜于刚。
parler avec douceur 说话和气

en douceur
loc. adv.

1. 轻轻地,慢慢地;不慌不忙地;愉快地;不声不响地
Allez-y en douceur! 轻一点!
faire son chemin en douceur 不慌不忙地赶路
prendre les choses en douceur 悠然自得,处之泰然,不心急

2. [口]平稳地
voiture qui démarre en douceur 起动很平稳的车子

3. atterrissage en douceur 软着陆

Fr helper cop yright
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

形容词变化:
doux, douce
副词变化:
doucement
义词:
chatterie,  clémence,  agrément,  bonheur,  charme,  moelleux,  paix,  sérénité,  suavité,  velouté,  aménité,  bonté,  mansuétude,  tendresse,  tiédeur,  délicatesse,  friandise,  gourmandise,  grâce,  confiserie
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  ardeur,  atrocité,  austérité,  brusquerie,  brutalité,  causticité,  colère,  cruauté,  âpreté,  dureté,  inclémence,  rigueur,  sécheresse,  impétuosité,  indifférence,  méchanceté
联想词
délicatesse柔和,轻淡;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;finesse细,精细,纤细;sérénité安详;simplicité单一,单纯;sensualité肉欲;quiétude寂静,清静,平静,宁静;douce的,有味的,甘美的;subtilité敏锐;

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

果我温柔的发出这个单词是因为这种谢意源于我的内心深处。

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.

她的人生有的梦与纯洁的白云.

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.

春天悄悄地来了,树都变绿了。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

止不住被蜂蜇的刺痛。

Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.

既充满柔性人性,又总是规范、严谨和理性。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

不再为谁的温柔卸下我的铁石心肠。

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而倾倒!

Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!

突然之间时间过得多慢啊!又是多么

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.

这种是对女性最贴切地诠释,并深受大众喜爱。

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅的炫耀求偶及交配过程中,一切都是“温柔”,只有“温柔”

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.

愉快洋溢在人们身上.

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

Tu comprends seulement la douceur de ma voix.

你只听得懂,我嗓音的温柔

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

气候温和,是蔬菜生长的天然乐园。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douceur 的法语例句

用户正在搜索


omnidirectionnel, omnidirectivité, omnidistance, omniforme, omnigraphe, omnimbus, omnipotence, omnipotent, omnipraticien, omniprésence,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,

n. f.
1.甜, 甜味, 甘味
douceur du miel 蜜的甜味
Après l'amertume, la douceur. 苦尽甘来。

2.pl. [引]糖果, 甜食:甜言蜜语, 奉承话
petites douceurs 甜点

3.(声音等的)轻柔; 光滑, 柔嫩; 优美; 温和
douceur du velours 丝绒的轻柔
mouvement plein de douceur 轻盈优美的动作
douceur du climat 气候的温和

4.[机]平稳
douceur d'un démarrage 起动的平稳

5.(友谊等的)愉快, 乐趣; 美妙; 甜蜜, 舒适
6.(性格等的)温和, 温柔, 文雅; 和气, 仁慈
Plus fait douceur que violence. <谚>柔胜于刚。
parler avec douceur 说话和气

en douceur
loc. adv.

1. 轻轻地,慢慢地;不慌不忙地;愉快地;不声不响地
Allez-y en douceur! 轻一点!
faire son chemin en douceur 不慌不忙地赶路
prendre les choses en douceur 悠然自泰然,不心急

2. [口]平稳地
voiture qui démarre en douceur 起动很平稳的车子

3. atterrissage en douceur 软着陆

Fr helper cop yright
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

词变化:
doux, douce
副词变化:
doucement
义词:
chatterie,  clémence,  agrément,  bonheur,  charme,  moelleux,  paix,  sérénité,  suavité,  velouté,  aménité,  bonté,  mansuétude,  tendresse,  tiédeur,  délicatesse,  friandise,  gourmandise,  grâce,  confiserie
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  ardeur,  atrocité,  austérité,  brusquerie,  brutalité,  causticité,  colère,  cruauté,  âpreté,  dureté,  inclémence,  rigueur,  sécheresse,  impétuosité,  indifférence,  méchanceté
联想词
délicatesse柔和,轻淡;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;finesse细,精细,纤细;sérénité安详;simplicité单一,单纯;sensualité肉欲;quiétude寂静,清静,平静,宁静;douce甜的,有甜味的,甘美的;subtilité敏锐;

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词是因为这种谢意源于我的内心深

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.

她的人生有如甜美的梦与纯洁的白云.

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.

春天悄悄地来了,树都变绿了。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜的止不住被蜜蜂蜇的刺痛。

Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.

既充满柔性人性,又总是规范、严谨和理性。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

不再为谁的温柔卸下我的铁石心肠。

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而倾倒!

Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!

突然间时间过多慢啊!又是多么甜蜜

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.

这种甜美是对女性最贴切地诠释,并深受大众喜爱。

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅的炫耀求偶及交配过程中,一切都是“温柔”,只有“温柔”

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.

愉快洋溢在人们身上.

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

Tu comprends seulement la douceur de ma voix.

你只听懂,我嗓音的温柔

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

气候温和,是蔬菜生长的天然乐园。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douceur 的法语例句

用户正在搜索


omphal(o)-, omphalectomie, Omphalia, omphalite, omphalo, omphalocèle, omphaloentérique, omphalopage, omphalophlébite, omphaloproptose,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,

n. f.
1.甜, 甜味, 甘味
douceur du miel 蜜甜味
Après l'amertume, la douceur. 苦尽甘来。

2.pl. [引]糖果, 甜食:甜言蜜语, 奉承话
petites douceurs 甜点

3.(声音)轻柔; 光滑, 柔嫩; 优美; 温和
douceur du velours 丝绒轻柔
mouvement plein de douceur 轻盈优美动作
douceur du climat 气候温和

4.[机]平稳
douceur d'un démarrage 起动平稳

5.(友谊快, 乐趣; 美妙; 甜蜜, 舒适
6.(性格)温和, 温柔, 文雅; 和气, 仁慈
Plus fait douceur que violence. <谚>柔胜于刚。
parler avec douceur 说话和气

en douceur
loc. adv.

1. 轻轻地,慢慢地;不慌不忙地;快地;不声不响地
Allez-y en douceur! 轻一点!
faire son chemin en douceur 不慌不忙地赶路
prendre les choses en douceur 悠然自得,处之泰然,不心急

2. [口]平稳地
voiture qui démarre en douceur 起动很平稳车子

3. atterrissage en douceur 软着陆

Fr helper cop yright
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

形容词变化:
doux, douce
副词变化:
doucement
义词:
chatterie,  clémence,  agrément,  bonheur,  charme,  moelleux,  paix,  sérénité,  suavité,  velouté,  aménité,  bonté,  mansuétude,  tendresse,  tiédeur,  délicatesse,  friandise,  gourmandise,  grâce,  confiserie
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  ardeur,  atrocité,  austérité,  brusquerie,  brutalité,  causticité,  colère,  cruauté,  âpreté,  dureté,  inclémence,  rigueur,  sécheresse,  impétuosité,  indifférence,  méchanceté
联想词
délicatesse柔和,轻淡;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;finesse细,精细,纤细;sérénité安详;simplicité单一,单纯;sensualité肉欲;quiétude寂静,清静,平静,宁静;douce,有甜味,甘美;subtilité敏锐;

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔发出这个单词是因为这种谢意源于我内心深处。

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.

人生有如甜美梦与纯洁白云.

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔拥抱。

Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.

春天悄悄地来了,树都变绿了。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.

既充满柔性人性,又总是规范、严谨和理性。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

不再为谁温柔卸下我铁石心肠。

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软毯子盖住了这只小猫。

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她柔软和舒适而倾倒!

Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!

突然之间时间过得多慢啊!又是多么甜蜜

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静地域有那么多坚固城堡呢?

Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.

这种甜美是对女性最贴切地诠释,并深受大众喜爱。

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅炫耀求偶及交配过程中,一切都是“温柔”,只有“温柔”

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.

快洋溢在人们身上.

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

Tu comprends seulement la douceur de ma voix.

你只听得懂,我嗓音温柔

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

气候温和,是蔬菜生长天然乐园。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douceur 的法语例句

用户正在搜索


OMS, on, onagrariacées, onagrariées, onagre, onanisme, onaratoïte, onc, once, onchocerca,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,

n. f.
1.甜, 甜味, 甘味
douceur du miel 蜜的甜味
Après l'amertume, la douceur. 苦尽甘来。

2.pl. [引]糖果, 甜食:甜言蜜语, 奉承话
petites douceurs 甜点

3.(声音等的)轻柔; 光滑, 柔嫩; 优美;
douceur du velours 丝绒的轻柔
mouvement plein de douceur 轻盈优美的动作
douceur du climat 气候的

4.[机]平稳
douceur d'un démarrage 起动的平稳

5.(友谊等的)愉快, 乐趣; 美妙; 甜蜜, 舒适
6.(性格等的)和, 柔, 文雅; 和气, 仁慈
Plus fait douceur que violence. <谚>柔胜于刚。
parler avec douceur 说话和气

en douceur
loc. adv.

1. 轻轻,慢慢;愉快
Allez-y en douceur! 轻一点!
faire son chemin en douceur 赶路
prendre les choses en douceur 悠然自得,处之泰然,心急

2. [口]平稳
voiture qui démarre en douceur 起动很平稳的车子

3. atterrissage en douceur 软着陆

Fr helper cop yright
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱,恋爱;爱人;敬慕;爱好

形容词变化:
doux, douce
副词变化:
doucement
义词:
chatterie,  clémence,  agrément,  bonheur,  charme,  moelleux,  paix,  sérénité,  suavité,  velouté,  aménité,  bonté,  mansuétude,  tendresse,  tiédeur,  délicatesse,  friandise,  gourmandise,  grâce,  confiserie
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  ardeur,  atrocité,  austérité,  brusquerie,  brutalité,  causticité,  colère,  cruauté,  âpreté,  dureté,  inclémence,  rigueur,  sécheresse,  impétuosité,  indifférence,  méchanceté
联想词
délicatesse柔和,轻淡;légèreté轻,轻便;tendresse柔,存;fraîcheur凉,凉爽;finesse细,精细,纤细;sérénité安详;simplicité单一,单纯;sensualité肉欲;quiétude寂静,清静,平静,宁静;douce甜的,有甜味的,甘美的;subtilité敏锐;

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我的发出这个单词是因为这种谢意源于我的内心深处。

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.

她的人生有如甜美的梦与纯洁的白云.

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.

春天悄悄来了,树都变绿了。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜的住被蜜蜂蜇的刺痛。

Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.

既充满柔性人性,又总是规范、严谨和理性。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和含皂基,会弄痛眼睛。

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

再为谁的卸下我的铁石心肠。

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而倾倒!

Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!

突然之间时间过得多慢啊!又是多么甜蜜

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静域有那么多坚固的城堡呢?

Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.

这种甜美是对女性最贴切诠释,并深受大众喜爱。

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅的炫耀求偶及交配过程中,一切都是“”,只有“柔”

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.

愉快洋溢在人们身上.

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻敲门。

Tu comprends seulement la douceur de ma voix.

你只听得懂,我嗓音的

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

气候,是蔬菜生长的天然乐园。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douceur 的法语例句

用户正在搜索


oncologie, oncologiste, oncologue, oncolyse, oncolytique, oncome, oncomelania, oncomètre, oncophyllite, oncose,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,

用户正在搜索


onctuosité, ondatra, onde, ondé, ondée, ondelette, ondemètre, ondescope, ondine, on-dit,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,

n. f.
1., 甘
douceur du miel 蜜
Après l'amertume, la douceur. 苦尽甘来。

2.pl. [引]糖果, 食:言蜜语, 奉承话
petites douceurs

3.(声音等)轻柔; 光滑, 柔嫩; 优美; 温和
douceur du velours 丝绒轻柔
mouvement plein de douceur 轻盈优美动作
douceur du climat 气候温和

4.[机]平稳
douceur d'un démarrage 起动平稳

5.(友谊等)愉快, 乐趣; 美妙; 蜜, 舒适
6.(性格等)温和, 温柔, 文雅; 和气, 仁慈
Plus fait douceur que violence. <谚>柔胜于刚。
parler avec douceur 说话和气

en douceur
loc. adv.

1. 轻轻地,慢慢地;不慌不忙地;愉快地;不声不响地
Allez-y en douceur! 轻一点!
faire son chemin en douceur 不慌不忙地赶路
prendre les choses en douceur 悠然自得,处之泰然,不心急

2. [口]平稳地
voiture qui démarre en douceur 起动很平稳车子

3. atterrissage en douceur 软着陆

Fr helper cop yright
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

形容词变化:
doux, douce
副词变化:
doucement
义词:
chatterie,  clémence,  agrément,  bonheur,  charme,  moelleux,  paix,  sérénité,  suavité,  velouté,  aménité,  bonté,  mansuétude,  tendresse,  tiédeur,  délicatesse,  friandise,  gourmandise,  grâce,  confiserie
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  ardeur,  atrocité,  austérité,  brusquerie,  brutalité,  causticité,  colère,  cruauté,  âpreté,  dureté,  inclémence,  rigueur,  sécheresse,  impétuosité,  indifférence,  méchanceté
联想词
délicatesse柔和,轻淡;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;finesse细,精细,纤细;sérénité安详;simplicité单一,单纯;sensualité肉欲;quiétude寂静,清静,平静,宁静;douce,有,甘美;subtilité敏锐;

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果温柔发出这个单词是因为这种谢意源于内心深处。

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.

人生有如梦与纯洁白云.

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,源泉,晨曦初露,它给一个无限轻柔拥抱。

Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.

春天悄悄地来了,树都变绿了。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.

既充满柔性人性,又总是规范、严谨和理性。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

不再为谁温柔卸下铁石心肠。

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软毯子盖住了这只小猫。

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她柔软和舒适而倾倒!

Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!

突然之间时间过得多慢啊!又是多么

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静地域有那么多坚固城堡呢?

Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.

这种是对女性最贴切地诠释,并深受大众喜爱。

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅炫耀求偶及交配过程中,一切都是“温柔”,只有“温柔”

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.

愉快洋溢在人身上.

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

Tu comprends seulement la douceur de ma voix.

你只听得懂,嗓音温柔

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

气候温和,是蔬菜生长天然乐园。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 douceur 的法语例句

用户正在搜索


ondulation, ondulatoire, ondulé, ondulée, onduler, onduleur, onduleusement, onduleux, onduloïde, one man show,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,

n. f.
1.甜, 甜味, 甘味
douceur du miel 蜜的甜味
Après l'amertume, la douceur. 苦尽甘来。

2.pl. [引]糖果, 甜食:甜言蜜语, 奉承话
petites douceurs 甜点

3.(声音等的)轻柔; 光滑, 柔嫩; 优美; 温和
douceur du velours 丝绒的轻柔
mouvement plein de douceur 轻盈优美的动作
douceur du climat 气候的温和

4.[机]平稳
douceur d'un démarrage 起动的平稳

5.(友谊等的)愉快, 乐趣; 美妙; 甜蜜, 舒适
6.(性格等的)温和, 温柔, 文雅; 和气, 仁慈
Plus fait douceur que violence. <谚>柔胜于刚。
parler avec douceur 说话和气

en douceur
loc. adv.

1. 轻轻地,慢慢地;忙地;愉快地;响地
Allez-y en douceur! 轻一点!
faire son chemin en douceur 忙地赶路
prendre les choses en douceur 悠自得,处之泰

2. [口]平稳地
voiture qui démarre en douceur 起动很平稳的车子

3. atterrissage en douceur 软着陆

Fr helper cop yright
联想:
  • amour   n.m. 情,恋人;

形容词变化:
doux, douce
副词变化:
doucement
义词:
chatterie,  clémence,  agrément,  bonheur,  charme,  moelleux,  paix,  sérénité,  suavité,  velouté,  aménité,  bonté,  mansuétude,  tendresse,  tiédeur,  délicatesse,  friandise,  gourmandise,  grâce,  confiserie
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  ardeur,  atrocité,  austérité,  brusquerie,  brutalité,  causticité,  colère,  cruauté,  âpreté,  dureté,  inclémence,  rigueur,  sécheresse,  impétuosité,  indifférence,  méchanceté
联想词
délicatesse柔和,轻淡;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;finesse细,精细,纤细;sérénité安详;simplicité单一,单纯;sensualité肉欲;quiétude寂静,清静,平静,宁静;douce甜的,有甜味的,甘美的;subtilité敏锐;

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词是因为这种谢意源于我的内深处。

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.

她的人生有如甜美的梦与纯洁的白云.

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.

春天悄悄地来了,树都变绿了。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜的住被蜜蜂蜇的刺痛。

Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.

既充满柔性人性,又总是规范、严谨和理性。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和温和含皂基,会弄痛眼睛。

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

再为谁的温柔卸下我的铁石肠。

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而倾倒!

Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!

之间时间过得多慢啊!又是多么甜蜜

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.

这种甜美是对女性最贴切地诠释,并深受大众喜

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅的炫耀求偶及交配过程中,一切都是“温柔”,只有“温柔”

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.

愉快洋溢在人们身上.

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

Tu comprends seulement la douceur de ma voix.

你只听得懂,我嗓音的温柔

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

气候温和,是蔬菜生长的天乐园。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douceur 的法语例句

用户正在搜索


ONG, ongiforme, ongle, onglé, onglée, onglet, onglette, onglier, ongliers, onglon,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,

n. f.
1.甜, 甜味, 甘味
douceur du miel 蜜的甜味
Après l'amertume, la douceur. 苦尽甘来。

2.pl. [引]糖果, 甜食:甜言蜜语,
petites douceurs 甜点

3.(声音等的)轻柔; 光滑, 柔嫩; 优美; 温和
douceur du velours 丝绒的轻柔
mouvement plein de douceur 轻盈优美的动作
douceur du climat 气候的温和

4.[机]平稳
douceur d'un démarrage 起动的平稳

5.(友谊等的)愉快, 乐趣; 美妙; 甜蜜, 舒适
6.(性格等的)温和, 温柔, 文雅; 和气, 仁慈
Plus fait douceur que violence. <谚>柔胜于刚。
parler avec douceur 说和气

en douceur
loc. adv.

1. 轻轻地,慢慢地;不慌不忙地;愉快地;不声不响地
Allez-y en douceur! 轻一点!
faire son chemin en douceur 不慌不忙地赶路
prendre les choses en douceur 悠然自得,处之泰然,不心急

2. [口]平稳地
voiture qui démarre en douceur 起动很平稳的车子

3. atterrissage en douceur 软着陆

Fr helper cop yright
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱;敬慕;爱好

形容词变化:
doux, douce
副词变化:
doucement
义词:
chatterie,  clémence,  agrément,  bonheur,  charme,  moelleux,  paix,  sérénité,  suavité,  velouté,  aménité,  bonté,  mansuétude,  tendresse,  tiédeur,  délicatesse,  friandise,  gourmandise,  grâce,  confiserie
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  ardeur,  atrocité,  austérité,  brusquerie,  brutalité,  causticité,  colère,  cruauté,  âpreté,  dureté,  inclémence,  rigueur,  sécheresse,  impétuosité,  indifférence,  méchanceté
联想词
délicatesse柔和,轻淡;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;finesse细,精细,纤细;sérénité安详;simplicité单一,单纯;sensualité肉欲;quiétude寂静,清静,平静,宁静;douce甜的,有甜味的,甘美的;subtilité敏锐;

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词是因为这种谢意源于我的内心深处。

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.

她的有如甜美的梦与纯洁的白云.

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。

Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.

春天悄悄地来了,树都变绿了。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜的止不住被蜜蜂蜇的刺痛。

Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.

既充满柔性性,又总是规范、严谨和理性。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

不再为谁的温柔卸下我的铁石心肠。

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而倾倒!

Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!

突然之间时间过得多慢啊!又是多么甜蜜

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.

这种甜美是对女性最贴切地诠释,并深受大众喜爱。

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅的炫耀求偶及交配过程中,一切都是“温柔”,只有“温柔”

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.

愉快洋溢在们身上.

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

Tu comprends seulement la douceur de ma voix.

你只听得懂,我嗓音的温柔

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

气候温和,是蔬菜长的天然乐园。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douceur 的法语例句

用户正在搜索


onirique, onirisme, oniro, onirocritie, onirodynie, onirogène, onirogme, onirologie, oniromancie, oniromancien,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,

n. f.
1.甜, 甜味, 甘味
douceur du miel 蜜的甜味
Après l'amertume, la douceur. 苦尽甘来。

2.pl. [引]糖果, 甜食:甜言蜜语, 奉承话
petites douceurs 甜点

3.(声音等的)轻柔; 光滑, 柔嫩; 优美; 温和
douceur du velours 丝绒的轻柔
mouvement plein de douceur 轻盈优美的动作
douceur du climat 气候的温和

4.[机]平稳
douceur d'un démarrage 起动的平稳

5.(友谊等的)愉快, 乐趣; 美妙; 甜蜜, 舒适
6.(性格等的)温和, 温柔, 文雅; 和气, 仁慈
Plus fait douceur que violence. <谚>柔胜于刚。
parler avec douceur 说话和气

en douceur
loc. adv.

1. 轻轻地,慢慢地;不慌不忙地;愉快地;不声不响地
Allez-y en douceur! 轻一点!
faire son chemin en douceur 不慌不忙地赶路
prendre les choses en douceur 悠然自得,处之泰然,不心急

2. [口]平稳地
voiture qui démarre en douceur 起动很平稳的车子

3. atterrissage en douceur 软着陆

Fr helper cop yright
联想:
  • amour   n.m. 爱;爱情,恋爱;爱人;敬慕;爱好

形容词变化:
doux, douce
副词变化:
doucement
义词:
chatterie,  clémence,  agrément,  bonheur,  charme,  moelleux,  paix,  sérénité,  suavité,  velouté,  aménité,  bonté,  mansuétude,  tendresse,  tiédeur,  délicatesse,  friandise,  gourmandise,  grâce,  confiserie
反义词:
acerbité,  acrimonie,  aigreur,  amertume,  ardeur,  atrocité,  austérité,  brusquerie,  brutalité,  causticité,  colère,  cruauté,  âpreté,  dureté,  inclémence,  rigueur,  sécheresse,  impétuosité,  indifférence,  méchanceté
联想词
délicatesse柔和,轻淡;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;finesse细,精细,纤细;sérénité安详;simplicité单一,单纯;sensualité肉欲;quiétude寂静,清静,平静,宁静;douce甜的,有甜味的,甘美的;subtilité敏锐;

Quelle douceur ! Le T-shirt fluide col polo avec patte pressionée, manches courtes.

多么柔软啊!PoloT恤,钦钮开襟,短袖。

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词是因为这种谢意源于我的内心深处。

Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.

她的人生有如甜美的梦与纯洁的白云.

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初我们一个无限轻柔的拥抱。

Le printemps vient en douceur, les arbres deviennent verts.

春天悄悄地来了,树都变绿了。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜的止不住被蜜蜂蜇的刺痛。

Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.

既充满柔性人性,又总是规范、严谨和理性。

Pour nettoyer en douceur, sans savon,ne pique pas les yeux.

本品和温和不含皂基,不会弄痛眼睛。

Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.

不再为谁的温柔卸下我的铁石心肠。

La couverture en douceur a couvert le chat.

柔软的毯子盖住了这只小猫。

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而倾倒!

Quelle lenteur tout a toup! Quelle douceur!

突然之间时间过得多慢啊!又是多么甜蜜

Pourquoi tant de châteaux forts dans ce pays de la douceur de vivre?

为什么在这个生活平静的地域有那么多坚固的城堡呢?

Et cette douceur en a fait une femme proche et aimée de son public.

这种甜美是对女性最贴切地诠释,并深受大众喜爱。

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅的炫耀求偶及交配过程中,一切都是“温柔”,只有“温柔”

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir.

愉快洋溢在人们身上.

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织衫,长袖,罗纹边。

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

Tu comprends seulement la douceur de ma voix.

你只听得懂,我嗓音的温柔

Douceur du climat, culture de légumes est un paradis naturel.

气候温和,是蔬菜生长的天然乐园。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douceur 的法语例句

用户正在搜索


onomastique, onomatopée, onomatopéique, ononine, onopordon, onques, Ontarien, ontique, onto-, ontogenèse,

相似单词


doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement, douceur, douchanbe, douche, doucher, douchette,