Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
被法律严格禁止的。 Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,
记住,你们
世界青年的
,
拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别
使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对
体育运动中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构
国际奥委会的启发下,打击
体育运动中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理
体育运动中使用兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正
美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应
所有体育活动中执行国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国
教科文组织的要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素
一种堕落现象,必须
每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要
包括反对
运动中服用兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋剂运动,将帮助我们实现国际社会
可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,
记住,你们
世界青年的
,
拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
被法律严格

。
族主义;Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋剂

欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱
运动员们,请记住,你们
世界青年
楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康
物质,特别
使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目
。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织
《反对在体育运动中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构在国际奥委会
启发下,打击在体育运动中使用兴奋剂这
祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动


祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使用兴奋剂问题
压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总
初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他
前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂
指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受
项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力
长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平
世界和奥林匹克理想
系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际
用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量
联合国会员国在教科文组织
要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品
样,服用激素

堕落现象,必须在每
项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防
体育运动中使用兴奋剂做出非常重要
贡献,并将大大有助于根除这
问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用兴奋剂国际公约
起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这
问题会更好,以避免损害或重复目前为
体育中滥用药品所进行
努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案
内容,包括开展
用兴奋剂运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面
所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱
运动员们,请记住,你们
世界青年
楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们
成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
被法律严格禁止的。
,体育运
;
;Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我
通过掺杂法
杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运
使用兴奋剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运

,请记住,你
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它
包括危及身心健康的物质,特别
使用类固醇——麻醉品——或将运
用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我
也批准了教科文组织的《反对在体育运
中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运
中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运
的另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我
意到报告审查了反兴奋剂活
。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我
大家所知,世界各地都面临着处理在体育运
中使用兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我
必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运
帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活
中执行国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会
国在教科文组织的要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素
一种堕落现象,必须在每一项体育活
中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我
认为,该《公约》将为防止体育运
中使用兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运
必须受到保护,并且需要在包括反对在运
中服用兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我
认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋剂运
,将帮助我
实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运

,请记住,你
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。你
的成就和表现应该让我
感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
奋剂
奋剂
被法律严格禁止的。
奋剂
奋剂
奋剂被取消比赛资格
词:
;Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用
奋剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世
青年的楷模,请拒绝
奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别
使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《
对在体育运动中使用
奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世

奋剂机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运动中使用
奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了
奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世
各地都面临着处理在体育运动中使用
奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对
奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调
奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世
和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁用
奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准了国际
奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素
一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用
奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括
对在运动中服用
奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用
奋剂运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世
青年的楷模,请拒绝
奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


法律严格禁止的。


消比赛资格
消比赛资格,丧失比赛资格;Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋
,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别
使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在体育运动中使用兴奋
国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋
机构在国际

的启发下,打击在体育运动中使用兴奋
这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋
活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使用兴奋
问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋
的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋
对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和
林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁用兴奋
协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国
员国在教科文组织的要求下批准了国际反兴奋
公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素
一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用兴奋
做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用兴奋
国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题
更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋
运动,将帮助我们实现国际社
在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋
,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



被法律严格禁止的。 




被取消比赛资格Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺
法注入
。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴

一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴
,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物
,特别
使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在体育运动中使用兴
国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴
机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运动中使用兴

一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴
活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使用兴
问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使
个过程可控,就使它总的初始纯度即
最高掺
比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴
的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴
对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁用兴
协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准了国际反兴
公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素
一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用兴
做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除
一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用兴
国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理
一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴
运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴
,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
被法律严格禁止的。
;
,
闻;Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别
使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准

文组织的《反对在体育运动中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运动中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查
反兴奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使用兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为
使这个过程可控,就使它总的初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出
对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订
体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在
文组织的要求下批准
国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素
一种堕
现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋剂运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
被法律严
禁止的。 

,偷漏,偷运,走私;
,丧失比赛
;
族主义;Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用兴奋剂
一
欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向

不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别
使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在体育运动中使用兴奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反兴奋剂机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运动中使用兴奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一
祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反兴奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使用兴奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调兴奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁用兴奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准了国际反兴奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素
一
堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用兴奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用兴奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合
。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用兴奋剂运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向

不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
奋剂
奋剂
被法律严格禁止的。
奋剂
奋剂
奋剂被取消比赛资格Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通过掺杂法注入杂质。
Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.
运动员使用
奋剂
一种欺骗行为。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请

奋剂,向作弊说不。
Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.
它们包括危及身心健康的物质,特别
使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目的。
Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.
我们也批准了教科文组织的《反对在体育运动中使用
奋剂国际公约》。
Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.
世界反
奋剂机构在国际奥委会的启发下,打击在体育运动中使用
奋剂这一祸患。
Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.
危害体育运动的另一种祸害
服用激素。
Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.
此外,我们注意到报告审查了反
奋剂活动。
Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.
如我们大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使用
奋剂问题的压力。
Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.
为了使这个过程可控,就使它总的初始纯度即
最高掺杂比率。
Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.
在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对
奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。
Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.
我们必须强调
奋剂对公众健康和发展努力的长期负面影响。
Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.
决议草案拟订了体育运动帮助实现和平的世界和奥林匹克理想的一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁用
奋剂协定。
La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.
必要数量的联合国会员国在教科文组织的要求下批准了国际反
奋剂公约。
Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.
如使用毒品一样,服用激素
一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。
Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.
我们认为,该《公约》将为防止体育运动中使用
奋剂做出非常重要的贡献,并将大大有助于根除这一问题。
Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.
运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用
奋剂国际公约的起草等领域中进行国际合作。
Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.
我们认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行的努力。
Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.
初步方案的内容,包括开展禁用
奋剂运动,将帮助我们实现国际社会在可持续发展方面的所有希望。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们
世界青年的楷模,请

奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。