法语助手
  • 关闭

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地, 占主要地

Les femmes dominent dans cette assemblée 在次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 幅画以蓝为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的人高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男人占了优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dom主人+iner动词后缀

dom ,住所,主人

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人的崇高天性中,支配的并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的人高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上个拳击手想要力克他的对手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于他人之上的不健康的企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在些讨论中普遍存在的建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

政治生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

不过,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占支配地

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以俯瞰

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


électrotitrimétrie, électrotome, électrotomie, électrotonique, électrotonus, électrotorique, électrotrieuse, électrotropisme, électrotypie, électrotypographe,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 周围的人高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手住了的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男人占了优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dom主人+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主人

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人的崇高天性中,地位的并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

周围的人高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克的对手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于人之上的不健康的企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在这些讨论中普遍存在的建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

政治生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

不过,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占配地位。

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以俯瞰

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


électuaire, Elédone, élégamment, élégance, élégant, élégiaque, élégie, Eleginus, élégir, éléidine,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 比周围人高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男人占优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
dom主人+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主人

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

比邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人崇高天性中,支配地位并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

比周围高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

那高大黑身影 统治着深沉耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟圣心教堂在俯视着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克对手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格清真寺塔尖高达33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于人之上不健康企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在这些讨论中普遍存在建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

政治生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

不过,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占支配地位。

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou住所可以俯瞰

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


éléphantique, Elephantopus, életroacupuncture, Eletrophorus, Elettaria, Eleusine, Eleutheria, éleuthérocoque, Eleutheromyces, Eleutheronema,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 出, 出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的人出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念


3. ; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男人占了优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dom主人+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主人

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser,胜;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人的崇天性中,支配地位的并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的人一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那大的黑身影 统治着深沉的耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个俯瞰着这个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于他人之上的不健康的企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在这些讨论中普遍存在的建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

政治生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占支配地位。

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以俯瞰

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


élever, élever l'énergie centrale, éleveur, éleveuse, élevon, el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]
2. 制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 比周围的人出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手制住了的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男人占了优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dom主人+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主人

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

比邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人的崇天性中,支配地位的并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

比周围的人一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

大的黑身影 着深沉的耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克的对手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个俯瞰着这个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于人之上的不健康的企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在这些讨论中普遍存在的建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

不过,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占支配地位。

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以俯瞰

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


élixir parégorique, élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 幅画以蓝为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的人高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制
Ce problème domine toute l'affaire. 个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男人占了优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dom主人+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主人

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的人高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上个拳击手想要力克他的对手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于他人之上的不健康的企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在些讨论中普遍存在的建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

政治生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

不过,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占支配地位。

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以俯瞰

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


émaciation, émacié, émacier, émaculation, e-mail, émail, émaillage, émaillé, émailler, émaillerie,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝为主。


4. [古]临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的人高出一头。
monument qui domine une ville 着城市的纪念碑


3. 制服; …有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的
les hommes dominent dans cette salle厅里男人占了优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dom主人+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主人

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

着村庄。

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的人高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地着这个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于他人之上的不健康的企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在这些讨论中普遍存在的建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

政治生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

不过,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占支配地位。

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


embannie, embarbouiller, embarcadère, embarcation, embardée, embarder, embardoufler, embargo, embarqué, embarquement,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的人高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男人占了优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dom主人+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主人

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的人高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于他人之上的不健康的企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在这些讨论中普遍存在的建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

政治生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

不过,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占支配地位。

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以俯瞰

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他的人高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男人占了优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dom主人+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主人

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir;vaincre胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

的人高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于他人之上的不健康的企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在这些讨论中普遍存在的建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

政治生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

不过,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般人眼里被认为是穆斯林占支配地位。

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以俯瞰

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 优势, 突出地位, 主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男优势
une couleur qui domine主

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
dom主+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主

词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.

让我们永久终结凌驾于他之上的不健康的企望。

Elle apprécie l'esprit constructif qui a dominé les débats.

她赞赏在这些讨论中普遍存在的建设性精神。

La vie politique est encore largement dominée par les hommes.

政治生活中依然是大多由男性唱主角。

À Genève, en revanche, c'est le français qui domine.

不过,在日内瓦,法文更加通行。

Par exemple, le centre ville est dominé par les musulmans.

例如,布拉德福德内城贫民区在一般眼里被认为是穆斯林支配地位。

Accrochée au coteau, elle est encore dominée par la résidence du grand trésorier de René d'Anjou.

旅舍紧靠在山丘上,从大财务官Rene d'Anjou的住所可以俯瞰

Produits d'impression, impression auto-adhésive, la production de cartons, boîtes cadeau, plastique et boîtes en bois dominé.

产品以印刷、不干胶印刷、生产纸盒、礼品盒、胶盒和木盒为主.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


emboutir, emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,