法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,;propager繁殖;disperser散开,消散,扩散;diffuser扩散,漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,世界所埋布地雷总数五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术畅通世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑,市场经济体系根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只用了索马里沿岸从北部邦特兰州直到南部下朱巴州几乎所有港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,溅出;propager繁殖;disperser散,扩散;diffuser扩散,漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer,展;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 布:
disséminer des graines 撒种子,

2. [引]分, 扩
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分在邻近的村子里

3. 传布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传革命理论


se disséminer v. pr.
1. 布; [引]分
2. 传

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使开,使消,使扩;diffuser使扩,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分在世界各地已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays的朋友分布在

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

的朋友分布地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万子炸弹弹药分散在整个南部地地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散, 散布:
disséminer des graines 撒

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村

3. 传, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之强在埃

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

数字并不包括已经遍布索马里的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫射;détruire破坏,毁坏;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

各地共有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度共有5 000万幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十万炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马的超过40万国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000万枚地雷散布国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

万枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马和“索马兰”,大约有37万国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛射。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,
v. t.
1. 撒, 散播, 散布:
disséminer des graines 撒种子, 播种

2. [引]分散, 扩散:
disséminer les troupes dans les villages voisins 将队伍分散在邻近的村子里

3. 传播, 散布:
disséminer la théorie révolutionnaire 传播革命理论


se disséminer v. pr.
1. 散布; [引]分散
2. 传播:

Le marxisme-léninisme se dissémine largement dans le monde entier. 马列主义在全世界广泛传播。

常见用法
mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays我的朋友分布在国各地

法语 助 手
近义词:
disperser,  éparpiller,  joncher,  parsemer,  répartir,  semer,  propager,  répandre,  étaler,  essaimer,  espacer,  diffuser,  vulgariser,  se disperser,  égailler,  se propager,  se répandre

se disséminer: essaimer,  s'égailler,  s'égarer,  disperser,  répandre,  

反义词:
accumuler,  agglutiner,  amasser,  amonceler,  associer,  concentrer,  conglomérer,  agglomérer,  assembler,  entasser,  grouper,  rassembler,  regrouper,  réunir,  ramasser,  serrer,  centraliser,  concentré,  condenser,  condensé
联想词
répandre洒,使溅出;propager使繁殖;disperser使散开,使消散,使扩散;diffuser使扩散,使漫;détruire,毁;collecter募捐;rassemblerpr 集合,集结;développer打开,展开;recueillir收集,搜集;récolter收获,收割;transmettre转达,传达;

Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.

我的朋友分布国各地。

Il existe 55 centres d'information des Nations Unies disséminés dans le monde entier.

在世界各地有55个新闻中心。

Il existerait d'autres charniers disséminés dans le pays.

有报道称,全国各地还有其他集体墓冢。

On estime à plus de 50 millions les manuscrits disséminés en Inde.

据估计,印度有5 000幅草稿。

Systèmes et complets de pulvérisation spécialement conçus ou modifiés pour disséminer des agents biologiques.

专门为喷洒生物制剂而设计或改装的全喷雾系统。

Plusieurs centaines de milliers de sous-munitions non explosées sont disséminées dans la région méridionale.

几十子炸弹弹药分散在整个南部地区各地。

Comme ils sont disséminés à travers tout le territoire, les usagers y ont aisément accès.

这些办事处分布全港各区,确保方便巿民获得所需服务。

À ce jour, 1 000 entités disséminées dans le monde entier ont souscrit à ce Pacte.

迄今为止,全世界已有1 000多个实体加入该契约。

Ainsi, plus du cinquième du nombre total de mines disséminées dans le monde se trouvent en Égypte.

因此,全世界所埋布地雷总数的五分之一强在埃及。

Ces personnes viennent s'ajouter aux plus de 400 000 personnes déplacées déjà disséminées dans tout le pays.

这一数字并不包括已经遍布索马里的超过40国内流离失所者。

En Afghanistan, il y a aujourd'hui près de 10 millions de mines terrestres disséminées sur tout le territoire.

今天,仅阿富汗就有将近1 000枚地雷散布在全国。

La desserte offerte par les TIC permettra de disséminer rapidement les informations dans le monde entier.

信息和通信技术的畅通使全世界都能迅速交流这些产品。

Vent à partir de graines disséminées, mis la vie de sable à la nomination de la floraison l'année prochaine!

风起种子散落生命寄予沙土,预约了明年的花期!

Il y a encore plus d'un million de mines disséminées sur le territoire de la Croatie.

枚地雷仍然遍布克罗地亚的领土。

Les chiffres les plus récents indiquent qu'environ 110 millions de mines antipersonnel sont disséminés dans 70 pays.

最近的数字表明,目前估计有1.1亿枚杀伤地雷分布在大约70个国家。

Disséminés pour la plupart un peu partout dans le monde, ces groupes ont plongé dans la clandestinité.

这些集团大多分散在世界各地并已转入地下。

D'après les Nations Unies, quelque 370 000 personnes déplacées sont disséminées dans 34 camps en Somalie et au «Somaliland».

根据联合国的数字,在索马里和“索马里兰”,大约有37国内流离失所者分散在34个居民营中。

Il ne fait pas de doute que les valeurs de base de l'économie de marché doivent être disséminées.

无疑的,市场经济体系的根本价值观必须传播

De même, 52 avions auraient atterri dans les différents aérodromes et aéroports disséminés dans presque tout le territoire somalien.

这些船只使用了索马里沿岸从北部的邦特兰州直到南部的下朱巴州几乎所有的港口。

Dans la plupart des cas, il faut une expulsion contrôlée des sous-munitions pour disséminer celles-ci sur la zone visée.

在大多数情况下,为了将子弹药撒布在目标区域,必须由母弹进行受控的抛

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disséminer 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment,