法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,;fiabilité靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备, 后备;〈词〉预备军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受,
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【事】预备, 后备;〈集合词〉预备

3. (公务员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须,而只是我们向中方表达一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级数据提供方面已有明显改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小流通和滥已造成严重后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点差异也表明,所需项目(如医疗品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小和轻则加剧了装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术提供和使情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会行动取决于是否此类应有信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列数据提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
词:
activité,  exercice
联想词
réactivité应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit由, 开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出一级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证实这一事实。

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

这些权利并不存在争议,问题只在是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理事会的行动取决是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军, 后;〈集合词〉军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

法 语 助 手
近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,全性;

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的友好姿态

La disponibilité des données au niveau des produits s'est sensiblement améliorée.

在产出级的数据提供方面已有明显的改善。

La disponibilité des armes de petit calibre et leur utilisation abusive ont des conséquences dramatiques.

当今世界小武器的流通和滥用已造成严重的后果。

La disponibilité de l'eau affecte la sécurité alimentaire de diverses manières.

水资源的不足对于粮食全产生了各种影响。

Une disponibilité réduite, les métabolismes, ou ces deux éléments combinés, peuvent justifier ce phénomène.

生物生成性和新陈代谢的衰减或二者俱衰,可以证

Élargir la disponibilité de services de planification familiale et leur gratuité pour les familles pauvres.

普及计划生育服务,为贫困家庭免费提供该项服务。

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Ces droits n'étaient pas litigieux, à l'exception de la question de la disponibilité des ressources.

对于这些权利并不存在争议,问题只在于是否资源。

Cela étant, la disponibilité des données demeure une gageure.

不过,提供数据的工作仍然有困难。

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

全理会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Les résultats escomptés seront également fonction de la disponibilité des ressources nécessaires.

而且需要看是否能获得充分的资源。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,