法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由, 意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书成员提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动;使用

常见用法
disponibilité d'esprit开放思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须,而只是我们向中方表达一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会行动取决于是否此类应有信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘成员随时提供协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做主要目是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列数据提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有能核查充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
词:
activité,  exercice
联想词
réactivité应性;flexibilité柔韧,柔软,弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预, ;〈集合词〉预军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军

3. (员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话以前可根据发光象形符号看出电话是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随提供助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,