法语助手
  • 关闭
n.f.
1.

2.
C'est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.要靠而不是靠武力来解决这一纠纷

3.
personnel de la diplomatie 人员

4. 〈转义〉手腕, 际手段, 圆滑
faire preuve d'une grande diplomatie 表现出很高明的手腕

常见用法
agir avec diplomatie处

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
adresse,  dextérité,  la carrière,  circonspection,  doigté,  finesse,  souplesse,  tact,  entregent,  habileté,  politique,  précaution,  savoir-faire,  subtilité
反义词:
brusquerie,  maladresse,  inhabileté
联想词
diplomatique的;diplomate官,家;politique政治的,政治上的;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;coopération合作,协作;ingérence干涉,干预,插手;stratégie战略;rhétorique修辞,修辞学;militaire的;persuasion说服,信服;démocratie民主;

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然这样,放弃罢!”

Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.

确实,仅仅依靠传统的工具是不够的。

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五个优先项是促进积极主动的预防性

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

在理尚不够,还须取悦人。

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在当今世界,预防必须不仅限范围

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(毕竟因为有分歧,才需要

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

这种近距离是预防性的一种有益工具。

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速的努力,不是虚假的诺言。

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

增加用预防性的拨款能带来丰厚效益。

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

国际法的多边已经登台。

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我们还称赞联合国及其他国家推行的积极

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在国际方面已经有了漫长和非常杰出的职业生涯。

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

联合国是推进多边的最高机构。

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果说任何时候需要与对话,那么现在就需要。

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

这样,我们才能开展预防性,才能成功地打击极端分子。

L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.

这大大削弱了本组织支持预防的效力。

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

件之后一年,东京仍一直要求作出解释并让此影响到其

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军已经陷入危机。

La diplomatie a joué son rôle de façon efficace.

以有效的方式发挥了作用。

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠根本无法实施和平。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomatie 的法语例句

用户正在搜索


exprimer, expromission, expropriant, expropriante, expropriateur, expropriation, expropriatrice, exproprié, expropriée, exproprier,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,
n.f.
1. 外交学

2. 外交
C'est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.要靠外交而不靠武力来解决这一纠纷

3. 外交界
personnel de la diplomatie 外交人员

4. 〈转义〉外交手腕, 交际手段, 圆滑
faire preuve d'une grande diplomatie 表现出很高明的外交手腕

常见用法
agir avec diplomatie处事老练

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
adresse,  dextérité,  la carrière,  circonspection,  doigté,  finesse,  souplesse,  tact,  entregent,  habileté,  politique,  précaution,  savoir-faire,  subtilité
反义词:
brusquerie,  maladresse,  inhabileté
联想词
diplomatique外交的;diplomate外交官,外交家;politique治的,治上的;géopolitique治学, 治学;coopération合作,协作;ingérence干涉,干预,插手;stratégie战略;rhétorique修辞,修辞学;militaire军事的;persuasion说服,信服;démocratie民主;

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然这样,放弃外交罢!”

Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.

确实,仅仅依靠传统的外交工具不够的。

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五个优先事进积极主动的预防性外交。

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

外交在理尚不够,还须取悦于人。

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在当今世界,预防必须不仅限于外交范围

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(毕竟因为有分歧,才需要外交

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

这种近距离外交预防性外交的一种有益工具。

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速的外交努力,不虚假的诺言。

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

增加用于预防性外交的拨款能带来丰厚效益。

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

基于国际法的多边外交已经登台。

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我们还称赞联合国及其他国家推行的积极外交。

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在国际外交方面已经有了漫长和非常杰出的职业生涯。

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

联合国推进多边外交的最高机构。

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果说任何时候需要外交与对话,那么现在就需要。

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

这样,我们才能开展预防性外交,才能成功打击极端分子。

L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.

这大大削弱了本组织支持预防外交的效力。

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

该事件之后一年,东京仍一直要求作出解释并让此事影响到其外交

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军外交已经陷入危机。

La diplomatie a joué son rôle de façon efficace.

外交以有效的方式发挥了作用。

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施和平。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomatie 的法语例句

用户正在搜索


exquisement, exquisément, exquisité, exsangue, exsanguination, exsanguino, exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,
n.f.
1.

2.
C'est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.要靠而不是靠武力来解决这一纠纷

3.
personnel de la diplomatie 人员

4. 〈转义〉手腕, 际手段, 圆滑
faire preuve d'une grande diplomatie 表现出很高明的手腕

常见用法
agir avec diplomatie处事老练

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
adresse,  dextérité,  la carrière,  circonspection,  doigté,  finesse,  souplesse,  tact,  entregent,  habileté,  politique,  précaution,  savoir-faire,  subtilité
反义词:
brusquerie,  maladresse,  inhabileté
联想词
diplomatique的;diplomate官,家;politique政治的,政治上的;géopolitique地缘政治, 地理政治;coopération合作,协作;ingérence干涉,干预,插手;stratégie战略;rhétorique修辞,修辞;militaire军事的;persuasion说服,信服;démocratie民主;

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然这样,放弃罢!”

Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.

确实,仅仅依靠传统的工具是不够的。

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五个优先事项是促进积极主动的预防性

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

在理尚不够,还须取悦于人。

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在当今世界,预防必须不仅限于范围

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(毕竟因为有分歧,才需要

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

这种近距离是预防性的一种有益工具。

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速的努力,不是虚假的诺

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

用于预防性的拨款能带来丰厚效益。

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

基于国际法的多边已经登台。

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我们还称赞联合国及其他国家推行的积极

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在国际方面已经有了漫长和非常杰出的职业生涯。

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

联合国是推进多边的最高机构。

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果说任何时候需要与对话,那么现在就需要。

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

这样,我们才能开展预防性,才能成功地打击极端分子。

L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.

这大大削弱了本组织支持预防的效力。

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

该事件之后一年,东京仍一直要求作出解释并让此事影响到其

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军已经陷入危机。

La diplomatie a joué son rôle de façon efficace.

以有效的方式发挥了作用。

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠根本无法实施和平。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomatie 的法语例句

用户正在搜索


extasier, extatique, extemporané, extemporanée, extenseur, extensibilité, extensible, extensif, extension, extension par redressement,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,
n.f.
1. 外交

2. 外交
C'est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.要靠外交而不是靠武力来解决这一纠纷

3. 外交界
personnel de la diplomatie 外交人员

4. 〈转义〉外交手腕, 交际手段, 圆滑
faire preuve d'une grande diplomatie 表现出很高明的外交手腕

常见用法
agir avec diplomatie处老练

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
adresse,  dextérité,  la carrière,  circonspection,  doigté,  finesse,  souplesse,  tact,  entregent,  habileté,  politique,  précaution,  savoir-faire,  subtilité
反义词:
brusquerie,  maladresse,  inhabileté
联想词
diplomatique外交的;diplomate外交官,外交家;politique的,政上的;géopolitique缘政理政;coopération合作,协作;ingérence干涉,干预,插手;stratégie战略;rhétorique修辞,修辞;militaire的;persuasion说服,信服;démocratie民主;

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然这样,放弃外交罢!”

Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.

确实,仅仅依靠传统的外交工具是不够的。

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五个项是促进积极主动的预防性外交。

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

外交在理尚不够,还须取悦于人。

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在当今世界,预防必须不仅限于外交范围

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(毕竟因为有分歧,才需要外交

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

这种近距离外交是预防性外交的一种有益工具。

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速的外交努力,不是虚假的诺言。

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

增加用于预防性外交的拨款能带来丰厚效益。

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

基于国际法的多边外交已经登台。

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我们还称赞联合国及其他国家推行的积极外交。

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在国际外交方面已经有了漫长和非常杰出的职业生涯。

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

联合国是推进多边外交的最高机构。

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果说任何时候需要外交与对话,那么现在就需要。

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

这样,我们才能开展预防性外交,才能成功打击极端分子。

L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.

这大大削弱了本组织支持预防外交的效力。

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

件之后一年,东京仍一直要求作出解释并让此影响到其外交

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军外交已经陷入危机。

La diplomatie a joué son rôle de façon efficace.

外交以有效的方式发挥了作用。

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施和平。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomatie 的法语例句

用户正在搜索


exténuer, extérieur, extérieurement, extériorisation, extérioriser, extériorité, exterminateur, extermination, exterminer, externa,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,
n.f.
1.

2.
C'est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.要靠而不是靠武力来解决这一纠纷

3.
personnel de la diplomatie 人员

4. 〈转义〉手腕, 际手段, 圆滑
faire preuve d'une grande diplomatie 表现出很高明的手腕

常见用法
agir avec diplomatie处事老练

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
adresse,  dextérité,  la carrière,  circonspection,  doigté,  finesse,  souplesse,  tact,  entregent,  habileté,  politique,  précaution,  savoir-faire,  subtilité
反义词:
brusquerie,  maladresse,  inhabileté
联想词
diplomatique的;diplomate官,家;politique政治的,政治上的;géopolitique地缘政治, 地理政治;coopération合作,协作;ingérence干涉,干预,插手;stratégie战略;rhétorique修辞,修辞;militaire军事的;persuasion说服,信服;démocratie民主;

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然这样,放弃罢!”

Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.

确实,仅仅依靠传统的工具是不够的。

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五个优先事项是促进积极主动的预防性

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

在理尚不够,还须取悦于人。

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在当今世界,预防必须不仅限于范围

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(毕竟因为有分歧,才需要

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

这种近距离是预防性的一种有益工具。

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速的努力,不是虚假的

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

加用于预防性的拨款能带来丰厚效益。

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

基于国际法的多边已经登台。

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我们还称赞联合国及其他国家推行的积极

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在国际方面已经有了漫长和非常杰出的职业生涯。

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

联合国是推进多边的最高机构。

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果说任何时候需要与对话,那么现在就需要。

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

这样,我们才能开展预防性,才能成功地打击极端分子。

L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.

这大大削弱了本组织支持预防的效力。

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

该事件之后一年,东京仍一直要求作出解释并让此事影响到其

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军已经陷入危机。

La diplomatie a joué son rôle de façon efficace.

以有效的方式发挥了作用。

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠根本无法实施和平。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomatie 的法语例句

用户正在搜索


extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur, extirpation, extirper, extorquer, extorqueur,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,

用户正在搜索


extraclastes, extracommunautaire, extraconjugal, extra-corporel, extra-corporelle, extracorpusculaire, extra-courant, extra-court, extracteur, extractible,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,

用户正在搜索


extra-fin, extra-fine, extrafort, extragalactique, extragénique, extraglaciaire, extraire, extrait, extrajudiciaire, extrajudiciairement,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,
n.f.
1. 外交学

2. 外交
C'est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.要靠外交而不靠武力来解决这一纠纷

3. 外交界
personnel de la diplomatie 外交人员

4. 〈转义〉外交手腕, 交际手段, 圆滑
faire preuve d'une grande diplomatie 表现出很高明的外交手腕

常见用法
agir avec diplomatie处事老练

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
adresse,  dextérité,  la carrière,  circonspection,  doigté,  finesse,  souplesse,  tact,  entregent,  habileté,  politique,  précaution,  savoir-faire,  subtilité
反义词:
brusquerie,  maladresse,  inhabileté
联想词
diplomatique外交的;diplomate外交官,外交家;politique政治的,政治上的;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;coopération;ingérence涉,预,插手;stratégie战略;rhétorique修辞,修辞学;militaire军事的;persuasion说服,信服;démocratie民主;

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然这样,放弃外交罢!”

Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.

确实,仅仅依靠传统的外交不够的。

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五个优先事项促进积极主动的预防性外交。

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

外交在理尚不够,还须取悦于人。

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在当今世界,预防必须不仅限于外交范围

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(毕竟因为有分歧,才需要外交

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

这种近距离外交预防性外交的一种有益

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速的外交努力,不虚假的诺言。

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

增加用于预防性外交的拨款能带来丰厚效益。

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

基于国际法的多边外交已经登台。

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我们还称赞联合国及其他国家推行的积极外交。

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在国际外交方面已经有了漫长和非常杰出的职业生涯。

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

联合国推进多边外交的最高机构。

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果说任何时候需要外交与对话,那么现在就需要。

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

这样,我们才能开展预防性外交,才能成功地打击极端分子。

L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.

这大大削弱了本组织支持预防外交的效力。

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

该事件之后一年,东京仍一直要求出解释并让此事影响到其外交

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军外交已经陷入危机。

La diplomatie a joué son rôle de façon efficace.

外交以有效的方式发挥了用。

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠外交根本无法实施和平。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomatie 的法语例句

用户正在搜索


Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement, extraparlementaire, extrapatrimonial, extrapatrimoniale, extrapéritonéal, extra-plat,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,
n.f.
1. 外

2. 外
C'est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.要靠外而不是靠武力来解决一纠纷

3. 外
personnel de la diplomatie 人员

4. 〈转义〉外手腕, 际手段, 圆滑
faire preuve d'une grande diplomatie 很高明的外手腕

常见用法
agir avec diplomatie处事老练

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
adresse,  dextérité,  la carrière,  circonspection,  doigté,  finesse,  souplesse,  tact,  entregent,  habileté,  politique,  précaution,  savoir-faire,  subtilité
反义词:
brusquerie,  maladresse,  inhabileté
联想词
diplomatique的;diplomate官,外家;politique政治的,政治上的;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;coopération合作,协作;ingérence干涉,干预,插手;stratégie战略;rhétorique修辞,修辞学;militaire军事的;persuasion说服,信服;démocratie民主;

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然样,放弃外罢!”

Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.

确实,仅仅依靠传统的工具是不够的。

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五个优先事项是促进积极主动的预防性外

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

在理尚不够,还须取悦于人。

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在当今世界,预防必须不仅限于范围

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(毕竟因为有分歧,才需要

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

近距离外是预防性外的一有益工具。

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速的外努力,不是虚假的诺言。

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

增加用于预防性的拨款能带来丰厚效益。

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

基于国际法的多边已经登台。

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我们还称赞联合国及其他国家推行的积极外

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在国际外方面已经有了漫长和非常杰的职业生涯。

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

联合国是推进多边的最高机构。

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果说任何时候需要与对话,那么在就需要。

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

样,我们才能开展预防性外,才能成功地打击极端分子。

L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.

大大削弱了本组织支持预防的效力。

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

该事件之后一年,东京仍一直要求作解释并让此事影响到其

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军已经陷入危机。

La diplomatie a joué son rôle de façon efficace.

以有效的方式发挥了作用。

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠根本无法实施和平。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomatie 的法语例句

用户正在搜索


extrêmophile, extremum, extrinsèque, extrorse, extrose, extroversion, extroverti, extrudabilité, extrudage, extruder,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,
n.f.
1. 外

2. 外
C'est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.要靠外而不靠武力来解决这一纠纷

3. 外
personnel de la diplomatie 人员

4. 〈转义〉外, 手段, 圆滑
faire preuve d'une grande diplomatie 表现出很高明的外

常见用法
agir avec diplomatie处事老练

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
adresse,  dextérité,  la carrière,  circonspection,  doigté,  finesse,  souplesse,  tact,  entregent,  habileté,  politique,  précaution,  savoir-faire,  subtilité
反义词:
brusquerie,  maladresse,  inhabileté
联想词
diplomatique的;diplomate官,外家;politique政治的,政治上的;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;coopération合作,协作;ingérence干涉,干,插手;stratégie战略;rhétorique修辞,修辞学;militaire军事的;persuasion说服,信服;démocratie民主;

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然这样,放弃外罢!”

Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.

确实,仅仅依靠传统的工具不够的。

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五个优先事项促进积极主动的防性外

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

在理尚不够,还须取悦于人。

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在当今世界,防必须不仅限于范围

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(毕竟因为有分歧,才需要

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

这种近距离外防性外的一种有益工具。

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速的外努力,不虚假的诺言。

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

增加用于防性的拨款能带来丰厚效益。

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

基于国法的多边已经登台。

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我们还称赞联合国及其他国家推行的积极外

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在国方面已经有了漫长和非常杰出的职业生涯。

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

联合国推进多边的最高机构。

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果说任何时候需要与对话,那么现在就需要。

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

这样,我们才能开展防性外,才能成功地打击极端分子。

L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.

这大大削弱了本组织支持的效力。

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

该事件之后一年,东京仍一直要求作出解释并让此事影响到其

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军已经陷入危机。

La diplomatie a joué son rôle de façon efficace.

以有效的方式发挥了作用。

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

光靠根本无法实施和平。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomatie 的法语例句

用户正在搜索


fabisme, fable, fabliau, fablier, Fabospora, Fabraea, fabricant, fabricateur, fabrication, fabricien,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,
n.f.
1. 交学

2.
C'est à la diplomatie et non à la force de résoudre ce différend.交而不武力来解决这一纠纷

3. 交界
personnel de la diplomatie 交人员

4. 〈转义〉交手腕, 交际手段, 圆滑
faire preuve d'une grande diplomatie 表现出很高明的交手腕

常见用法
agir avec diplomatie处事老练

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
adresse,  dextérité,  la carrière,  circonspection,  doigté,  finesse,  souplesse,  tact,  entregent,  habileté,  politique,  précaution,  savoir-faire,  subtilité
反义词:
brusquerie,  maladresse,  inhabileté
联想词
diplomatique交的;diplomate交官,交家;politique政治的,政治上的;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;coopération合作,协作;ingérence干涉,干预,插手;stratégie战略;rhétorique修辞,修辞学;militaire军事的;persuasion说服,信服;démocratie民主;

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然这样,放弃交罢!”

Les instruments traditionnels de la diplomatie ne suffisent plus.

确实,仅仅依传统的工具不够的。

La cinquième priorité est de promouvoir une diplomatie préventive et active.

第五个优先事项促进积极主动的预防性交。

En diplomatie, il ne suffit pas d’avoir raison, il s’agit aussi de plaire.

在理尚不够,还须取悦于人。

Dans le monde d'aujourd'hui, la prévention doit dépasser la simple diplomatie.

在当今世界,预防必须不仅限于范围

(Après tout, les désaccords sont la raison d'être de la diplomatie).

(毕竟因为有分歧,才需

Cette diplomatie de proximité constitue un outil efficace de la diplomatie préventive.

这种近距离预防性交的一种有益工具。

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需认真和迅速的交努力,不的诺言。

L'augmentation des ressources consacrées à la diplomatie préventive peut apporter des résultats importants.

增加用于预防性的拨款能带来丰厚效益。

Au premier plan se trouve la diplomatie multilatérale s'appuyant sur le droit international.

基于国际法的多边已经登台。

Nous nous félicitons également de la diplomatie active de l'ONU et d'autres.

我们还称赞联合国及其他国家推行的积极交。

Vous avez déjà eu une carrière longue et très brillante dans la diplomatie internationale.

你在国际交方面已经有了漫长和非常杰出的职业生涯。

Pour ce qui est de faire progresser la diplomatie multilatérale, l'ONU est l'institution suprême.

联合国推进多边的最高机构。

S'il y eut jamais une heure pour la diplomatie et le dialogue, c'est maintenant.

如果说任何时候需与对话,那么现在就需

C'est ainsi que l'on pourra mener une diplomatie préventive et lutter contre les extrémistes.

这样,我们才能开展预防性交,才能成功地打击极端分子。

L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.

这大大削弱了本组织支持预防的效力。

Un an après les faits, Tokyo demande toujours des explications et laisse cette affaire influencer sa diplomatie.

该事件之后一年,东京仍一直求作出解释并让此事影响到其

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军已经陷入危机。

La diplomatie a joué son rôle de façon efficace.

交以有效的方式发挥了作用。

À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.

根本无法实施和平。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomatie 的法语例句

用户正在搜索


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie, fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité,

相似单词


diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste,