法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部落归属为基础社会而言,这是不合逻辑、有悖

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

实是,以色列继续藐视具有国际法意义决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有对所有人类挑战悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

挑战任何人来证明这点是错误

Ma délégation ne défie pas le Président.

国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类邪恶挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列行径置安会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们反应令人吃惊到无法形容地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation, vulcanisé, vulcaniser,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不任, 怀疑:
se défier de soi-même 不自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier

词根:
fi(d), fédér 任,

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


vulgarisation, vulgariser, vulgarisme, vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2.

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


vulve, vulvectomie, vulviforme, vulvite, vulvo, vulvo-vaginite, vumètre, vuonnémite, vycor, vysotskyite,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer迫,加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


wackite, wad, wadden, wadéite, wadi, wagage, wagite, Wagner, wagnérien, wagnérisme,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
affronter迎战,迎,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,;combattre……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


wagonnette, wagonnier, wagon-poste, wagon-réservoir, wagon-restaurant, wagon-salon, wagon-tombereau, wagon-trémie, wahhabisme, wahhabite,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2.

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


waldheimite, walfachite, wali, Walker, walkérite, walkie, walkie-taïkie, walkie-talkie, walkman, walk-over,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不任, 怀疑:
se défier de soi-même 不

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier

词根:
fi(d), fédér 任,

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher胜利,获成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


walpurgite, Walras, walstromite, Walter, walthérite, waluewite, walvis bay, wapiti, wapplérite, wardite,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 抗:
défier la mort 死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter照,比较,核;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却本机

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


Waroquier, warrant, warrantage, warranté, warranter, warrenite, warringtonite, warthaïte, Warthe, warthite,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑;挑书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter,迎击,对抗;surpasser,超;battre打,揍;vaincre,击败;combattre与……作;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher,获成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


wastringue, watchdog, water, waterballast, water-ballast, water-break time, water-closet, water-flooding, watergang, wateringue,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,