法语助手
  • 关闭
提示: 点击查看 décocher 的动词变位
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法语 助 手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作记记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠;coche刻痕,槽口,刻划的记;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher;taper打,拍;forcer强行弄开,用力破坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择复选框,案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横批评的常见做法,但我们承认,在强安理会的国际作用和改善安理会工作面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


natrontrémolite, natropale, natrophosphate, natrosilite, natrospodumène, natrotrémolite, natroxonotlite, natrum, natrurie, nattage,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
提示: 点击查看 décocher 的动词变位
v. t.
1. , 发
décocher une fiche
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法语 助 手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher;taper打,拍;forcer强行弄开,用力破坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国际作用和改善安理会工作已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


nature, nature morte, naturel, naturellement, naturisme, naturiste, naturopathe, naturopathie, Nau, Naucelle,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
提示: 点击查看 décocher 的动词变位
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法语 助 手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作,加标 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的;supprimer除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher;taper打,拍;forcer强行弄开,用力;enlever起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国际作用和改善安理会工作方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


naulage, naulis, naulisement, nauliseur, naumachie, naumannite, naupathie, naupathique, nauplius, naurite,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
提示: 点击查看 décocher 的动词变位
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一
décocher une parole à qn 人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法语 助 手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作记号,标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher;taper打,拍;forcer强行弄开,用力破坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横批评的常见做法,但我们承强安理会的国际作用和改善安理会工作方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


nautillicone, Nautiloïdées, nautilus, nautique, nautisme, nautomètre, nautonier, nautonière, nautophone, navaja,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
提示: 点击查看 décocher 的动词变位
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法语 助 手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher,作记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche,槽口,划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher;taper打,拍;forcer强行弄开,用力破坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国际作用和改善安理会工作方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


navazite, navel, navet, navette, navetteur, navicert, naviculaire, navicule, navidrex, navigabilité,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
提示: 点击查看 décocher 的动词变位
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法语 助 手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer;cliquer鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher;taper打,拍;forcer强行弄开,用力破坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

选择这个复选框,这个方案(或者更多)会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国际作用和改善安理会工作方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital, navire-jumeau, navire-major, navire-usine, navisphère, navrant, navré,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
提示: 点击查看 décocher 的动词变位
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法语 助 手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher号,加标 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche,槽口,刻划的号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher;taper打,拍;forcer强行弄开,用力破坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理会的国际用和改善安理会工方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望的话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


nazisme, Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
提示: 点击查看 décocher 的动词变位
v. t.
1. 射, 发射:
décocher une fiche 射箭
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法语 助 手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,作,加标 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher;taper打,拍;forcer强行弄开,用力破;enlever,提;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不会提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理会横加批评常见做法,但我们承认,在加强安理会国际作用和改善安理会工作方式方面已出现积极和令人鼓舞倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理会成员希望话可以对安理会提出批评,但是,我希望他们也会注意到我们在每次冲突范围内不得不面对现实,我希望它们将有助于安理会继续取得进步,提出建设性以及批评性意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


nébépode, nebka, nebraska, Nébraskien, nébularine, nébuleuse, nébuleusement, nébuleux, nébulisation, nébuliser,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,
提示: 点击查看 décocher 的动词变位
v. t.
1. , 发
décocher une fiche
----[转]:décocher un coup à qn 突然给某人一击
décocher un regard 恶狠狠地看一眼
décocher une parole à qn 剌某人一句
décocher un trait de satire 说讽刺话


2. [冶]使(铸件)出模 法语 助 手
近义词:
envoyer,  flanquer,  lancer,  balancer,  jeter
联想词
cocher刻痕,记号,加标记 n.m.马车夫;désactiver关闭;activer促进;cliquer点击鼠标;coche刻痕,槽口,刻划的记号;supprimer废除;sélectionner选择,挑选,选拔;afficher;taper打,拍;forcer强行弄开,用力破坏;enlever举起,提起;

Si vous décochez cette case, le pack ne sera pas (ou plus) proposé aux clients.

如果你选择这个复选框,这个方案(或者更多)不提供给客户。

En effet, en dépit de la pratique habituelle qui consiste à décocher des flèches au sein du Conseil, nous reconnaissons que des tendances positives et encourageantes se sont dégagées, qui ont pour effet de renforcer le rôle international du Conseil et d'améliorer ses méthodes de travail.

事实上,虽然有对安理横加批评的常见做法,但我们承认,在加强安理的国际用和改善安理方式方面已出现积极和令人鼓舞的倾向。

Bien entendu, les États qui ne sont pas membres du Conseil peuvent décocher des flèches à l'encontre du Conseil s'ils le veulent, mais j'espère qu'ils tiendront compte également des réalités avec lesquelles nous devons travailler dans le cadre de chaque conflit, et j'espère qu'ils vont contribuer à la poursuite des améliorations réalisables au Conseil par le biais de remarques tant constructives que critiques.

当然,非安理成员希望的话可以对安理提出批评,但是,我希望他们也注意到我们在每次冲突范围内不得不面对的现实,我希望它们将有助于安理继续取得进步,提出建设性以及批评性的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décocher 的法语例句

用户正在搜索


nécessitante, nécessité, nécessiter, nécessités, nécessiteux, neck, Necker, nécro, nécrobie, nécrobiose,

相似单词


décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté,