法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 裁决, 裁定, 判定;解决
décision administrative行政裁决
décisions des tribunaux法院裁定

2. 决定, 决心;决议
prendre la décision de ne plus fumer决心不再抽烟
forcer une décision 迫使作出决定
exécuter une décision 执行决议

3. 〈引申义〉传达军事当局命文件

4. 果断, 坚定
agir avec décision 果断地行动

5. 法国总统所颁布紧急法

常见用法
prendre une décision作出一个决定
interférer dans une décision干涉决定
décision aberrante荒谬决定
brusquer une décision仓促作出决定
entériner une décision批准一个决议
décision injuste不公平裁决
revenir sur ma décision改变我决定
une décision unilatérale一个单方决定
je l'ai avisé de ma décision我告知他我决定
une décision controversée一项有争议决定
sa décision est définitive他决定是最终
se soumettre à la décision de qqn服从某人决定
sa décision a un peu tardé他决定有点晚了
une décision très attendue一个盼望已久决定
une décision contraire au règlement一项违背规定决定
informer qqn d'une décision通知某人一个决定
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定后果
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作决定时起作用那些因素

Fr helper cop yright

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点

Il convient de prendre une décision sur la question.

应该就该问题做出一个决定

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项裁决

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过决定加以修正。

Il distingue les décisions invoquées par l'auteur de la présente affaire.

缔约国对提交人就本案援引各项决定作出了区别。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此推迟对该决议草案采取行动。

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'État.

他提到行政法院和国务理事会裁决

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当决策

Il suggère que la Commission reporte donc toute décision à son sujet.

因此,他建议推迟对该决议草案采取行动。

En convoquant cette réunion, l'Assemblée générale a pris une décision importante.

通过举行这次对话,大会采取了一个重要立场

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

只是在提交人被驱逐以后,才以挂号信方式将决定通知律师。

Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.

该公司不愿在没有法院情况下交出资金。

Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.

检察官提出了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。

L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.

提交人向最高法院提出了对上诉法院决定正式上诉。

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出实施制裁决定

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处有义务执行会员国决定

Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.

如果一国采用统一处理法,那么会有三个主要结果。

Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions.

显而易,在那种情况下,我们将不得不就这些事务采取一些相当严重决定

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作出展开和平谈判决定

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交上诉正在等待裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décision 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,
n.f.
1. 裁决, 裁定, 判定;解决
décision administrative行政裁决
décisions des tribunaux法院裁定

2. 决定, 决心;决议
prendre la décision de ne plus fumer决心不再抽烟
forcer une décision 迫使作出决定
exécuter une décision 执行决议

3. 〈引申义〉传达军事当局命令文件

4. 果断, 坚定
agir avec décision 果断地行动

5. 法国总统所颁急法令

常见用法
prendre une décision作出一个决定
interférer dans une décision干涉决定
décision aberrante荒谬决定
brusquer une décision仓促作出决定
entériner une décision批准一个决议
décision injuste不公平裁决
revenir sur ma décision改决定
une décision unilatérale一个单方决定
je l'ai avisé de ma décision我告知他我决定
une décision controversée一项有争议决定
sa décision est définitive他决定是最终
se soumettre à la décision de qqn服从某人决定
sa décision a un peu tardé他决定有点晚了
une décision très attendue一个盼望已久决定
une décision contraire au règlement一项违背规定决定
informer qqn d'une décision通知某人一个决定
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定后果
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作决定时起作用那些因素

Fr helper cop yright

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点

Il convient de prendre une décision sur la question.

应该就该问题做出一个决定

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项裁决

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过决定加以修正。

Il distingue les décisions invoquées par l'auteur de la présente affaire.

缔约国对提交人就本案援引各项决定作出了区别。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此推迟对该决议草案采取行动。

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'État.

他提到行政法院和国务理事会裁决

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当决策

Il suggère que la Commission reporte donc toute décision à son sujet.

因此,他建议推迟对该决议草案采取行动。

En convoquant cette réunion, l'Assemblée générale a pris une décision importante.

通过举行这次对话,大会采取了一个重要立场

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

只是在提交人被驱逐以后,才以挂号信方式将决定通知律师。

Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.

该公司不愿在没有法院命令情况下交出资金。

Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.

检察官提出了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。

L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.

提交人向最高法院提出了对上诉法院决定正式上诉。

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出实施制裁决定

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处有义务执行会员国决定

Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.

如果一国采用统一处理法,那么会有三个主要结果。

Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions.

显而易见,在那种情况下,我们将不得不就这些事务采取一些相当严重决定

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作出展开和平谈判决定

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交上诉正在等待裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décision 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,
n.f.
1. 裁, 裁, 判;解
décision administrative行政裁
décisions des tribunaux法院

2. , 心;
prendre la décision de ne plus fumer心不再抽烟
forcer une décision 迫使作出
exécuter une décision 执行

3. 〈引申义〉传达军事当局命令文件

4. 果断, 坚
agir avec décision 果断地行动

5. 法国总统所颁布紧急法令

常见用法
prendre une décision作出一个
interférer dans une décision干涉
décision aberrante荒谬
brusquer une décision仓促作出
entériner une décision批准一个
décision injuste不公平
revenir sur ma décision改变我
une décision unilatérale一个单方
je l'ai avisé de ma décision我告知
une décision controversée一项有争议
sa décision est définitive是最终
se soumettre à la décision de qqn服从某人
sa décision a un peu tardé有点晚了
une décision très attendue一个盼望已久
une décision contraire au règlement一项违背规
informer qqn d'une décision通知某人一个
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision没有考量自己后果
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作时起作用那些因素

Fr helper cop yright

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项并无具有禁止歧视疑点

Il convient de prendre une décision sur la question.

应该就该问题做出一个

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过加以修正。

Il distingue les décisions invoquées par l'auteur de la présente affaire.

缔约国对提交人就本案援引各项作出了区别。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此推迟对该议草案采取行动。

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'État.

提到行政法院和国务理事会

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当

Il suggère que la Commission reporte donc toute décision à son sujet.

因此,建议推迟对该草案采取行动。

En convoquant cette réunion, l'Assemblée générale a pris une décision importante.

通过举行这次对话,大会采取了一个重要立场

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

只是在提交人被驱逐以后,才以挂号信方式将通知律师。

Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.

该公司不愿在没有法院命令情况下交出资金。

Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.

检察官提出了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。

L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.

提交人向最高法院提出了对上诉法院正式上诉。

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出实施制裁

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处有义务执行会员国

Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.

如果一国采用统一处理法,那么会有三个主要结果。

Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions.

显而易见,在那种情况下,我们将不得不就这些事务采取一些相当严重

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作出展开和平谈判

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交上诉正在等待裁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décision 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,
n.f.
1. 裁决, 裁, 判;解决
décision administrative行政裁决
décisions des tribunaux法院

2. 决, 决心;决议
prendre la décision de ne plus fumer决心不再抽烟
forcer une décision 迫使作出决
exécuter une décision 执行决议

3. 〈引申义〉传达军事当局命令文件

4. 果断, 坚
agir avec décision 果断地行动

5. 法国总统所颁布紧急法令

常见用法
prendre une décision作出一个决
interférer dans une décision干涉决
décision aberrante荒谬
brusquer une décision仓促作出决
entériner une décision批准一个决议
décision injuste不公平裁决
revenir sur ma décision改变我
une décision unilatérale一个单方决
je l'ai avisé de ma décision我告知他我
une décision controversée一项有争议
sa décision est définitive他
se soumettre à la décision de qqn服
sa décision a un peu tardé他有点晚了
une décision très attendue一个盼望已久
une décision contraire au règlement一项违背规
informer qqn d'une décision通知一个决
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决后果
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作决时起作用那些因素

Fr helper cop yright

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点

Il convient de prendre une décision sur la question.

应该就该问题做出一个

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国高法院维持这项裁决

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过加以修正。

Il distingue les décisions invoquées par l'auteur de la présente affaire.

缔约国对提交就本案援引各项作出了区别。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此推迟对该决议草案采取行动。

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'État.

他提到行政法院和国务理事会裁决

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当决策

Il suggère que la Commission reporte donc toute décision à son sujet.

因此,他建议推迟对该决议草案采取行动。

En convoquant cette réunion, l'Assemblée générale a pris une décision importante.

通过举行这次对话,大会采取了一个重要立场

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

在提交被驱逐以后,才以挂号信方式将通知律师。

Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.

该公司不愿在没有法院命令情况下交出资金。

Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.

检察官提出了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。

L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.

提交高法院提出了对上诉法院正式上诉。

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出实施制裁

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处有义务执行会员国

Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.

如果一国采用统一处理法,那么会有三个主要结果。

Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions.

显而易见,在那种情况下,我们将不得不就这些事务采取一些相当严重

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作出展开和平谈判

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交上诉正在等待裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décision 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,
n.f.
1. 裁, 裁, 判;解
décision administrative行政裁
décisions des tribunaux法院

2. , 心;
prendre la décision de ne plus fumer心不再抽烟
forcer une décision 迫使作出
exécuter une décision 执行

3. 〈引申义〉传达军事当局命令文件

4. 果断, 坚
agir avec décision 果断地行动

5. 法国总统所颁布紧急法令

常见用法
prendre une décision作出一个
interférer dans une décision
décision aberrante荒谬
brusquer une décision仓促作出
entériner une décision批准一个
décision injuste不公平
revenir sur ma décision改变我
une décision unilatérale一个单方
je l'ai avisé de ma décision我告知他我
une décision controversée一项有争议
sa décision est définitive他是最终
se soumettre à la décision de qqn服从某人
sa décision a un peu tardé他有点晚了
une décision très attendue一个盼望已久
une décision contraire au règlement一项违背规
informer qqn d'une décision通知某人一个
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己后果
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作时起作用因素

Fr helper cop yright

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项并无具有禁止歧视疑点

Il convient de prendre une décision sur la question.

应该就该问题做出一个

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过加以修正。

Il distingue les décisions invoquées par l'auteur de la présente affaire.

缔约国对提交人就本案援引各项作出了区别。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此推迟对该议草案采取行动。

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'État.

他提到行政法院和国务理事会

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当

Il suggère que la Commission reporte donc toute décision à son sujet.

因此,他建议推迟对该草案采取行动。

En convoquant cette réunion, l'Assemblée générale a pris une décision importante.

通过举行这次对话,大会采取了一个重要立场

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

只是在提交人被驱逐以后,才以挂号信方式将通知律师。

Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.

该公司不愿在没有法院命令情况下交出资金。

Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.

检察官提出了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。

L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.

提交人向最高法院提出了对上诉法院正式上诉。

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出实施制裁

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处有义务执行会员国

Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.

如果一国采用统一处理法,么会有三个主要结果。

Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions.

显而易见,在种情况下,我们将不得不就这事务采取一相当严重

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作出展开和平谈判

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交上诉正在等待裁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décision 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法, 不同期的, 不同说法, 不同性的, 不同寻常的, 不同以外, 不同意, 不同意见, 不同于, 不同余的, 不同政见, 不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,
n.f.
1. 裁, 裁, 判;解
décision administrative行政裁
décisions des tribunaux法院

2. , 心;
prendre la décision de ne plus fumer心不再抽烟
forcer une décision 迫使作出
exécuter une décision 执行

3. 〈引申义〉传达军事当局命令文件

4. 果断, 坚
agir avec décision 果断地行动

5. 法国总统所颁布紧急法令

常见用法
prendre une décision作出
interférer dans une décision干涉
décision aberrante荒谬
brusquer une décision仓促作出
entériner une décision批准
décision injuste不公平
revenir sur ma décision改变我
une décision unilatérale个单
je l'ai avisé de ma décision我告知他我
une décision controversée有争议
sa décision est définitive他是最终
se soumettre à la décision de qqn服从某人
sa décision a un peu tardé他有点晚了
une décision très attendue个盼望已久
une décision contraire au règlement违背规
informer qqn d'une décision通知某人
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己后果
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作时起作用那些因素

Fr helper cop yright

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两并无具有禁止歧视疑点

Il convient de prendre une décision sur la question.

应该就该问题做出

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过加以修正。

Il distingue les décisions invoquées par l'auteur de la présente affaire.

缔约国对提交人就本案援引作出了区别。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此推迟对该议草案采取行动。

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'État.

他提到行政法院和国务理事会

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当

Il suggère que la Commission reporte donc toute décision à son sujet.

因此,他建议推迟对该草案采取行动。

En convoquant cette réunion, l'Assemblée générale a pris une décision importante.

通过举行这次对话,大会采取了个重要立场

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

只是在提交人被驱逐以后,才以挂号信式将通知律师。

Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.

该公司不愿在没有法院命令情况下交出资金。

Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.

检察官提出了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。

L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.

提交人向最高法院提出了对上诉法院正式上诉。

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出实施制裁

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处有义务执行会员国

Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.

如果国采用统处理法,那么会有三个主要结果。

Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions.

显而易见,在那种情况下,我们将不得不就这些事务采取些相当严重

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作出展开和平谈判

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

个关于移交上诉正在等待裁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décision 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,
n.f.
1. 裁决, 裁定, 判定;解决
décision administrative行政裁决
décisions des tribunaux法院裁定

2. 决定, 决心;决议
prendre la décision de ne plus fumer决心不再抽烟
forcer une décision 迫使作决定
exécuter une décision 执行决议

3. 〈引申义〉传达军事当局命令文件

4. 果断, 坚定
agir avec décision 果断地行动

5. 法国总统所颁布紧急法令

常见用法
prendre une décision作决定
interférer dans une décision干涉决定
décision aberrante荒谬决定
brusquer une décision仓促作决定
entériner une décision批准决议
décision injuste不公平裁决
revenir sur ma décision改变我决定
une décision unilatérale单方决定
je l'ai avisé de ma décision我告知他我决定
une décision controversée项有争议决定
sa décision est définitive他决定是最终
se soumettre à la décision de qqn服从某人决定
sa décision a un peu tardé他决定有点晚了
une décision très attendue盼望已久决定
une décision contraire au règlement项违背规定决定
informer qqn d'une décision通知某人决定
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定后果
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作决定时起作用那些

Fr helper cop yright

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项判决并无具有禁止歧视疑点

Il convient de prendre une décision sur la question.

应该就该问题做决定

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项裁决

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过决定加以修正。

Il distingue les décisions invoquées par l'auteur de la présente affaire.

缔约国对提交人就本案援引各项决定了区别。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会此推迟对该决议草案采取行动。

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'État.

他提到行政法院和国务理事会裁决

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做适当决策

Il suggère que la Commission reporte donc toute décision à son sujet.

此,他建议推迟对该决议草案采取行动。

En convoquant cette réunion, l'Assemblée générale a pris une décision importante.

通过举行这次对话,大会采取了重要立场

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

只是在提交人被驱逐以后,才以挂号信方式将决定通知律师。

Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.

该公司不愿在没有法院命令情况下交资金。

Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.

检察官提了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。

L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.

提交人向最高法院提了对上诉法院决定正式上诉。

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作实施制裁决定

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处有义务执行会员国决定

Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.

如果国采用统处理法,那么会有三主要结果。

Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions.

显而易见,在那种情况下,我们将不得不就这些事务采取些相当严重决定

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作展开和平谈判决定

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

关于移交上诉正在等待裁决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décision 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,
n.f.
1. 裁, 裁, 判;解
décision administrative行政裁
décisions des tribunaux法院

2. , 心;
prendre la décision de ne plus fumer心不再抽烟
forcer une décision 迫使作
exécuter une décision 执行

3. 〈引申义〉传达军事当局命令文件

4. 果断, 坚
agir avec décision 果断地行动

5. 法国总统所颁布紧急法令

常见用法
prendre une décision作一个
interférer dans une décision干涉
décision aberrante荒谬
brusquer une décision仓促作
entériner une décision批准一个
décision injuste不公平
revenir sur ma décision改变我
une décision unilatérale一个单方
je l'ai avisé de ma décision我告知他我
une décision controversée一项有争议
sa décision est définitive他是最终
se soumettre à la décision de qqn服从某人
sa décision a un peu tardé他有点晚了
une décision très attendue一个盼望已久
une décision contraire au règlement一项违背规
informer qqn d'une décision通知某人一个
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自后果
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作时起作用那些因素

Fr helper cop yright

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项并无具有禁止歧视疑点

Il convient de prendre une décision sur la question.

应该就该问题做一个

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过加以修正。

Il distingue les décisions invoquées par l'auteur de la présente affaire.

缔约国对提交人就本案援引各项了区别。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此推迟对该议草案采取行动。

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'État.

他提到行政法院和国务理事会

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做适当

Il suggère que la Commission reporte donc toute décision à son sujet.

因此,他建议推迟对该草案采取行动。

En convoquant cette réunion, l'Assemblée générale a pris une décision importante.

通过举行这次对话,大会采取了一个重要立场

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

只是在提交人被驱逐以后,才以挂号信方式将通知律师。

Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.

该公司不愿在没有法院命令情况下交资金。

Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.

检察官提了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。

L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.

提交人向最高法院提了对上诉法院正式上诉。

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作实施制裁

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处有义务执行会员国

Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.

如果一国采用统一处理法,那么会有三个主要结果。

Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions.

显而易见,在那种情况下,我们将不得不就这些事务采取一些相当严重

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作展开和平谈判

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交上诉正在等待裁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décision 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,
n.f.
1. 裁, 裁, 判;解
décision administrative行政裁
décisions des tribunaux法院

2. , 心;
prendre la décision de ne plus fumer心不再抽烟
forcer une décision 迫使作出
exécuter une décision 执行

3. 〈引申义〉传达军事当局命令文件

4. 果断, 坚
agir avec décision 果断地行动

5. 法国总统所颁布紧急法令

常见用法
prendre une décision作出一个
interférer dans une décision干涉
décision aberrante荒谬
brusquer une décision仓促作出
entériner une décision批准一个
décision injuste不公平
revenir sur ma décision改变我
une décision unilatérale一个单方
je l'ai avisé de ma décision我告知他我
une décision controversée一项有争
sa décision est définitive他是最终
se soumettre à la décision de qqn服从某人
sa décision a un peu tardé他有点晚了
une décision très attendue一个盼望已久
une décision contraire au règlement一项违背规
informer qqn d'une décision通知某人一个
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己后果
les éléments qui interviennent lors d'une décision在作时起作用那些因素

Fr helper cop yright

Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.

这两项并无具有禁止歧视疑点

Il convient de prendre une décision sur la question.

应该就该问题做出一个

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.

将根据刚才通过加以修正。

Il distingue les décisions invoquées par l'auteur de la présente affaire.

缔约国对提交人就本案援引各项作出了区别。

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此推迟对该草案采取行动。

Il renvoie aux décisions du Tribunal administratif et du Conseil d'État.

他提到行政法院和国务理事会

Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.

现有可比时间序列数据有助于及时做出适当

Il suggère que la Commission reporte donc toute décision à son sujet.

因此,他建推迟对该草案采取行动。

En convoquant cette réunion, l'Assemblée générale a pris une décision importante.

通过举行这次对话,大会采取了一个重要立场

Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.

只是在提交人被驱逐以后,才以挂号信方式将通知律师。

Cette société ne souhaitait pas libérer les fonds sans une décision de justice.

该公司不愿在没有法院命令情况下交出资金。

Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.

检察官提出了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。

L'auteur s'est pourvu en cassation contre la décision de la cour d'appel.

提交人向最高法院提出了对上诉法院正式上诉。

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出实施制裁

Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.

秘书长和秘书处有义务执行会员国

Trois conséquences principales découlent de la décision d'un État d'adopter l'approche unitaire.

如果一国采用统一处理法,那么会有三个主要结果。

Dans ce cas, nous devrons à l'évidence prendre quelques décisions sérieuses sur ces questions.

显而易见,在那种情况下,我们将不得不就这些事务采取一些相当严重

La France s'est félicitée des décisions prises à Tripoli sur les négociations de paix.

法国欢迎在黎波里作出展开和平谈判

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交上诉正在等待裁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décision 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire,