法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放松, 松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>散, 乱,

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 散, 乱,
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer;repousser推开;fatiguer疲劳;exciter兴奋,激动;bouffer贪婪;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


sertissage, sertisseur, sertisseuse, sertissoir, sertissure, sérum, sérum-albumine, sérum-globuline, sérumthérapie, Sérurier,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙的带子


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

自己的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


serveuse, servfrein, servi, serviabilité, serviable, serviablement, service, service de distribution multipoint (SDM), service militaire, services,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不队伍了,只算散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


servir, servir (de), servir (se) de qch, servites, serviteur, servitude, servmoteur, servo-, servoamplificateur, servocommande,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下子,
débander une plaie 口上
débander les yeux 解下蒙住眼


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱游牧部落

Son arc s'est débandé .

弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


servopotentiomètre, servorégleur, servoséparateur, servovalve, séryl, ses, sésame, sésamine, sésamoïde, sésamoïdite,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛带子


2. 放松, 松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>溃散, 溃乱, 溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松
Son arc s'est débandé. 弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer后退;repousser推开;fatiguer疲劳;exciter动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱游牧部落

Son arc s'est débandé .

弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


sesquialtère, sesquicarbonate, sesquioxyde, sesquiplan, sesquiquinone, sesquisel, sesquisilicate, sesquisoude, sesquisulfure, sesquoxyde,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解眼睛的带子


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


sétaire, setchouan, séteux, setier, sétifère, sétiforme, setinette, Sétois, séton, setter,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上的绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛的带子


2. 放松,
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>溃散, 溃乱, 溃退

se débander
v. pr.

1. 松, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit []上松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer后退;repousser;fatiguer疲劳;exciter兴奋,激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 子, 除去绷
débander une plaie 除去伤口上的绷
débander les yeux 蒙住眼睛的


2. 放松, 使松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松弓弦


3. <旧>使溃散, 使溃乱, 使溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他的弓弦松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer使后退;repousser推开;fatiguer使疲劳;exciter使兴奋,使激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛的子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不了,只算好些散乱的游牧部落

Son arc s'est débandé .

他的弓弦了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


sex, sexadécimal, sexage, sexagénaire, sexagésimal, sexagésime, sexagésimo, sex-appeal, sex-boutique, s'exclamer,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,

v. t.
1. 解下带子, 除去绷带:
débander une plaie 除去伤口上绷带
débander les yeux 解下蒙住眼睛带子


2. 放松, 松开:
débander un ressort 放松弹簧
débander la corde d'un arc 放松


3. <旧>溃散, 溃乱, 溃退

se débander
v. pr.

1. 松开, 松驰:
Son arc s'est débandé. 他松了。
se débander l'esprit [转]精神上松驰一下


2. 溃散, 溃乱, 溃退:
Les troupes ennemies se débandèrent. 敌军溃退了。
词:
disperser,  lâcher,  se disperser,  égailler,  éparpiller

se débander: s'égailler,  se disperser,  s'éparpiller,  

词:

se débander: s'aligner,  se grouper,  se rassembler,  se regrouper,  se rallier,  rallier

aligner,  aligné,  bander,  former,  ordonner,  rallier,  rassembler,  formé,  ordonné,  rassemblé,  
联想词
foutre做,干:给;reculer后退;repousser推开;fatiguer疲劳;exciter激动;bouffer贪婪地吃,大吃;défoncer去底,打穿,捅破;replier重新折叠;massacrer屠杀;harceler骚扰,扰乱;péter弄断;

Elle débande les yeux d'elle même .

她自己蒙住她眼睛带子。

Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.

那简直不是队伍了,只算是好些散乱游牧部落

Son arc s'est débandé .

了。

L'ancien Premier Ministre a déclaré avoir dit au Président que la PNTL s'était débandée et qu'il fallait faire appel aux F-FDTL.

前总理说,他向总统指出,国家警察已被瓦解,需要请求国防军增援。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débander 的法语例句

用户正在搜索


shamanisme, shamisen, shampoiner, shampoing, shampooiner, shampooineur, shampooing, shampooingner, shampooingneur, shampouiner,

相似单词


débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage,