法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出镜人员规言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确一个特位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿需要集精力开利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点战略必须有助于挥工组织独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商全球和计划范围内,英联邦将确特殊和具体方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度基础是排提交报告“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需要力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺端面槽
écrou à créneaux槽螺,

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】帽端面槽
écrou à créneaux帽,

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽
écrou à créneaux螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12到下午两之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间,中部;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为战略必须有助于发挥工发组织独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定全球和国家计划范围内,英联邦将确定特殊和具体

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度基础是排定提交报告“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用“独特方”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分讨论侧于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目)给出规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen间的,部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展国家需精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1.
château à créneaux筑有的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮眼, 枪眼

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,,部分;horaire时间的;secteur领域;marché场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助于发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部场(例如特殊产品场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重于联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,
pl.~x
n.m.
1. 雉堞
château à créneaux筑有雉堞的城堡

2. 齿形装饰

3. (掩蔽工事或城墙的)炮,

4. 【机械】螺帽端面槽
écrou à créneaux槽螺帽, 开花螺帽

5. (广播、电视节目中)给出镜人员规定的发言时间

6. 空档
J'ai un créneau vers quinze heures.我下午3点左右有一段空档。

7. 【商业,贸易】市场空隙

常见用法
j'ai un créneau entre midi et 14 heures我中午12点到下午两点之间有空

法语 助 手
近义词:
dentelure,  partie,  fenêtre,  trou,  embrasure
联想词
segment段,节,部分;horaire时间的;secteur领域;marché市场;moment时间,时刻;positionnement定位;rendez-vous约会;monter,爬;planning生产程序;moyen中间的,中部的;monte交配,配种;

J'ai un créneau vers quinze heures.

我下午3点左右有一段空档

Nous ne devons pas laisser perdre ce créneau.

我们不应失去这个机会之窗。

Voilà comment la Commission peut se trouver un créneau.

这样,建设和平委员会或许能为其自身确定一个特定的位置

Encore faut-il qu'il puisse trouver un créneau horaire.

但是,主席团仍需要就时间段达成一致意见。

Ces États doivent s'attacher tout particulièrement à développer des créneaux spécialisés.

小岛屿发展中国家需要集中精力开发利基市场

Toute stratégie recentrant les GFA doit correspondre au créneau de l'ONUDI.

以全球论坛活动为重点的战略必须有助发挥工发组织的独特优势。

Il y a plusieurs créneaux que l'on pourrait exploiter à cette fin.

在这方面有很多机会之窗

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Dans les paramètres des plans mondiaux et nationaux concertés, il identifiera son créneau particulier.

在商定的全球和国家计划的范围内,英联邦将确定特殊和具体的方面。

Alors que la mondialisation ouvre de nouveaux créneaux économiques, elle pose également des défis.

虽然全球化带来经济发展的机遇,但同时也带来了挑战。

Ce système consistera à fixer des « créneaux » pour la soumission des rapports.

这个制度的基础是排定提交报告的“时间档”。

Nous bénéficions d'une dynamique favorable à la réforme, d'un créneau que nous devons saisir.

我们有改革的动力及机会。

Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?

它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类客户群)

Des créneaux télévisés et des programmes éducatifs ont été réalisés.

古巴播放了电视节目和执行了教育方案。

Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.

建立处理报告的时间档制度。

Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。

Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?

外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?

Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.

发射时窗可予以延长,每次为期四天。

L'on a donc insisté sur la nécessité d'identifier des «créneaux» viables.

因此,会议强调需要明确可利用的“独特方面”。

La seconde partie du débat a porté sur la façon dont l'UIT coordonne les créneaux orbitaux.

第二部分的讨论侧重电联如何协调轨道位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créneau 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


crémologie, crémomètre, crémone, crénage, crené, créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler,