Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥会取得圆满
!
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥会取得圆满
!
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不一定会,但不努力一定不会
!
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利埃和海德尔堡姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
这个合作框架已取得很大。
Le Sommet du millénaire a été couronné de succès.
千年期首脑会议获得了巨大。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个过渡当局
例子证明了这一事实。
Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.
这是又一次大选带来
结果。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
欢迎与图书公司有过合作
图书经销商与我们联系。
En octobre dernier, elle a mené un essai nucléaire couronné de succès.
去年10月份,它进行了一次核试验。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如果我们能够做到这一点,9月首脑会议将会。
Il espère que les travaux de cette session seront couronnés de succès.
我国希望,本届特别会议工作将会取得最大
。
Pour que cette entreprise soit couronnée de succès, certaines mesures doivent être prises.
为了使这种关系获得,需要采取一些措施。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,他领导能力将保证我们取得圆满
。
Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.
我祝本届特别会议取得结局。
Nul doute que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在你干练领导下,我们
审议工作将取得
果。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验领导下,我们
审议工作将获得
。
Notre délégation souhaite que le travail du Groupe de travail soit couronné de succès.
我国代表团希望工作组工作将取得
。
Son application à l'élaboration de systèmes biologiques a été couronnée de succès notables.
它十分地被用于设计生物系统。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在年底以前举行该会议。
J'espère donc que la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sera couronnée de succès.
因此,我希望大会第六十二届会议取得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥会取得圆满
!
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不一定会,但不努力一定不会
!
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
这个合作框架已取得很大。
Le Sommet du millénaire a été couronné de succès.
千年期首脑会议获得了巨大。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
个
的过渡当局的例子证明了这一事实。
Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.
这是又一次大选带来的结果。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
欢迎与图书公司有过合作的图书经销商与我们联系。
En octobre dernier, elle a mené un essai nucléaire couronné de succès.
去年10月份,它进行了一次核试验。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如果我们能够做到这一点,9月首脑会议将会。
Il espère que les travaux de cette session seront couronnés de succès.
我国希望,本届特别会议的工作将会取得最大的。
Pour que cette entreprise soit couronnée de succès, certaines mesures doivent être prises.
为了使这种关系获得,需要采取一些措施。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,他的领导能力将保证我们取得圆满。
Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.
我祝本届特别会议取得结局。
Nul doute que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在你的干练领导下,我们的审议工作将取得果。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验的领导下,我们的审议工作将获得。
Notre délégation souhaite que le travail du Groupe de travail soit couronné de succès.
我国代表团希望工作组的工作将取得。
Son application à l'élaboration de systèmes biologiques a été couronnée de succès notables.
它十分地被用于设计生物系统。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在年底以前举行该会议。
J'espère donc que la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sera couronnée de succès.
因此,我希望大会第六十二届会议取得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥会取
圆满成功!
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不定会成功,但不努力
定不会成功!
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利埃和海德尔堡姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳
。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
个合作框架已取
很大成功。
Le Sommet du millénaire a été couronné de succès.
千年期首脑会议获巨大成功。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成功过渡当局
例子证明
事实。
Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.
是又
次成功大选带来
结果。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
欢迎与图书公司有过成功合作图书经销商与我们联系。
En octobre dernier, elle a mené un essai nucléaire couronné de succès.
去年10月份,它成功进行次核试验。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如果我们能够做到点,9月首脑会议将会成功。
Il espère que les travaux de cette session seront couronnés de succès.
我国希望,本届特别会议工作将会取
最大
成功。
Pour que cette entreprise soit couronnée de succès, certaines mesures doivent être prises.
为使
种关系获
成功,需要采取
些措施。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,他领导能力将保证我们取
圆满成功。
Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.
我祝本届特别会议取成功结局。
Nul doute que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在你干练领导下,我们
审议工作将取
成果。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验领导下,我们
审议工作将获
成功。
Notre délégation souhaite que le travail du Groupe de travail soit couronné de succès.
我国代表团希望工作组工作将取
成功。
Son application à l'élaboration de systèmes biologiques a été couronnée de succès notables.
它十分成功地被用于设计生物系统。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在年底以前成功举行该会议。
J'espère donc que la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sera couronnée de succès.
因此,我希望大会第六十二届会议取成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥
取得圆满成
!
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力一定
成
,
努力一定
成
!
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
这个合作框架已取得很大成。
Le Sommet du millénaire a été couronné de succès.
千年期首脑议获得了巨大成
。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成的过渡当局的例子证明了这一事实。
Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.
这是又一次成大选带来的结果。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
欢迎与图书公司有过成合作的图书经销商与我们联系。
En octobre dernier, elle a mené un essai nucléaire couronné de succès.
去年10月份,它成进行了一次核试验。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如果我们能够做到这一点,9月首脑议将
成
。
Il espère que les travaux de cette session seront couronnés de succès.
我国希望,本届特别议的工作将
取得最大的成
。
Pour que cette entreprise soit couronnée de succès, certaines mesures doivent être prises.
为了使这种关系获得成,需要采取一些措施。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,他的领导能力将保证我们取得圆满成。
Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.
我祝本届特别议取得成
结局。
Nul doute que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在你的干练领导下,我们的审议工作将取得成果。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验的领导下,我们的审议工作将获得成。
Notre délégation souhaite que le travail du Groupe de travail soit couronné de succès.
我国代表团希望工作组的工作将取得成。
Son application à l'élaboration de systèmes biologiques a été couronnée de succès notables.
它十分成地被用于设计生物系统。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在年底以前成举行该
议。
J'espère donc que la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sera couronnée de succès.
因此,我希望大第六十二届
议取得成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥会取得圆满成功!
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不一定会成功,但不努力一定不会成功!
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利德尔堡的姊妹城市关系荣获
高乐--阿登纳奖。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
这个合作框架已取得很大成功。
Le Sommet du millénaire a été couronné de succès.
千年期首脑会议获得了巨大成功。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成功的过渡当局的例子证明了这一事实。
Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.
这是又一次成功大选带来的结果。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
欢迎与图书公司有过成功合作的图书经销商与我们联系。
En octobre dernier, elle a mené un essai nucléaire couronné de succès.
去年10月份,它成功进行了一次核试验。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如果我们能够做到这一点,9月首脑会议将会成功。
Il espère que les travaux de cette session seront couronnés de succès.
我国希望,本届特别会议的工作将会取得最大的成功。
Pour que cette entreprise soit couronnée de succès, certaines mesures doivent être prises.
为了使这种关系获得成功,需要采取一些措施。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,他的领导能力将保证我们取得圆满成功。
Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.
我祝本届特别会议取得成功结局。
Nul doute que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在你的干练领导下,我们的审议工作将取得成果。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验的领导下,我们的审议工作将获得成功。
Notre délégation souhaite que le travail du Groupe de travail soit couronné de succès.
我国代表团希望工作组的工作将取得成功。
Son application à l'élaboration de systèmes biologiques a été couronnée de succès notables.
它十分成功地被用于设计生物系统。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在年底以前成功举行该会议。
J'espère donc que la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sera couronnée de succès.
因此,我希望大会第六十二届会议取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥会取得圆满成
!
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不一定会成,但不努力一定不会成
!
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获
高乐--阿登纳奖。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
这个合作框架已取得很大成。
Le Sommet du millénaire a été couronné de succès.
千期首脑会议获得了巨大成
。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成的过渡当局的例子证明了这一事实。
Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.
这是又一次成大选带来的结果。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
欢迎与图书公司有过成合作的图书经销商与我们联系。
En octobre dernier, elle a mené un essai nucléaire couronné de succès.
去10月份,它成
进行了一次核试验。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如果我们能够做到这一点,9月首脑会议将会成。
Il espère que les travaux de cette session seront couronnés de succès.
我国希望,本届特别会议的工作将会取得最大的成。
Pour que cette entreprise soit couronnée de succès, certaines mesures doivent être prises.
为了使这种关系获得成,需要采取一些措施。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,他的领导能力将保证我们取得圆满成。
Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.
我祝本届特别会议取得成结局。
Nul doute que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在你的干练领导下,我们的审议工作将取得成果。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验的领导下,我们的审议工作将获得成。
Notre délégation souhaite que le travail du Groupe de travail soit couronné de succès.
我国代表团希望工作组的工作将取得成。
Son application à l'élaboration de systèmes biologiques a été couronnée de succès notables.
它十分成地被用于设计生物系统。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在底以前成
举行该会议。
J'espère donc que la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sera couronnée de succès.
因此,我希望大会第六十二届会议取得成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥会取得圆满成功!
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不一定会成功,但不努力一定不会成功!
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
这个合作框架已取得很大成功。
Le Sommet du millénaire a été couronné de succès.
千年期首脑会议获得了巨大成功。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成功的过渡当局的例子证明了这一事实。
Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.
这又一次成功大选带来的
。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
迎与图书公司有过成功合作的图书经销商与我们联系。
En octobre dernier, elle a mené un essai nucléaire couronné de succès.
去年10月份,它成功进行了一次核试验。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如我们
够做到这一点,9月首脑会议将会成功。
Il espère que les travaux de cette session seront couronnés de succès.
我国希望,本届特别会议的工作将会取得最大的成功。
Pour que cette entreprise soit couronnée de succès, certaines mesures doivent être prises.
为了使这种关系获得成功,需要采取一些措施。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,他的领导力将保证我们取得圆满成功。
Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.
我祝本届特别会议取得成功局。
Nul doute que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在你的干练领导下,我们的审议工作将取得成。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验的领导下,我们的审议工作将获得成功。
Notre délégation souhaite que le travail du Groupe de travail soit couronné de succès.
我国代表团希望工作组的工作将取得成功。
Son application à l'élaboration de systèmes biologiques a été couronnée de succès notables.
它十分成功地被用于设计生物系统。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在年底以前成功举行该会议。
J'espère donc que la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sera couronnée de succès.
因此,我希望大会第六十二届会议取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥会取得圆满成功!
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不一定会成功,但不努力一定不会成功!
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
这个合作框架已取得很大成功。
Le Sommet du millénaire a été couronné de succès.
千年期首脑会议获得了巨大成功。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成功的渡当局的例子证明了这一事实。
Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.
这是又一次成功大选带来的结果。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
欢迎与图书公有
成功合作的图书经销商与我们联系。
En octobre dernier, elle a mené un essai nucléaire couronné de succès.
去年10月份,它成功进行了一次核试验。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如果我们能够做到这一点,9月首脑会议将会成功。
Il espère que les travaux de cette session seront couronnés de succès.
我国希望,本届特别会议的工作将会取得最大的成功。
Pour que cette entreprise soit couronnée de succès, certaines mesures doivent être prises.
为了使这种关系获得成功,需要采取一些措施。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,他的领导能力将保证我们取得圆满成功。
Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.
我祝本届特别会议取得成功结局。
Nul doute que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在你的干练领导下,我们的审议工作将取得成果。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验的领导下,我们的审议工作将获得成功。
Notre délégation souhaite que le travail du Groupe de travail soit couronné de succès.
我国代表团希望工作组的工作将取得成功。
Son application à l'élaboration de systèmes biologiques a été couronnée de succès notables.
它十分成功地被用于设计生物系统。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在年底以前成功举行该会议。
J'espère donc que la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sera couronnée de succès.
因此,我希望大会第六十二届会议取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北残奥会取得圆满成功!
Efforts ne seront pas nécessairement couronnée de succès, mais ne travaillent pas ne réussira pas!
努力不一定会成功,但不努力一定不会成功!
La qualité de ce jumelage a été couronnée par le prix De Gaulle-Adenauer en 1993.
1993年蒙彼利埃和海德尔堡的姊妹城市关系荣获戴高乐--阿登纳奖。
Cette plate-forme de coopération a été couronnée de succès.
这个合作框架已取得很大成功。
Le Sommet du millénaire a été couronné de succès.
千年期首脑会议获得了巨大成功。
Plusieurs exemples d'autorités transitoires couronnées de succès en témoignent.
几个成功的过渡当局的例子证明了这一事实。
Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.
这是又一次成功大选带来的结果。
Et se félicite de l'ouvrage co-opération a été couronnée de succès livres d'occasion à nous contacter.
欢迎公司有过成功合作的
经销商
我们联系。
En octobre dernier, elle a mené un essai nucléaire couronné de succès.
去年10月份,它成功进行了一次核试验。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如果我们能够做到这一点,9月首脑会议将会成功。
Il espère que les travaux de cette session seront couronnés de succès.
我国希望,本届特别会议的工作将会取得最大的成功。
Pour que cette entreprise soit couronnée de succès, certaines mesures doivent être prises.
为了使这种关系获得成功,需要采取一些措施。
Nous sommes sûrs que sous sa direction, cette session sera couronnée de succès.
我们深信,他的领导能力将保证我们取得圆满成功。
Je souhaite que les travaux de la présente session soient couronnés de succès.
我祝本届特别会议取得成功结局。
Nul doute que, sous votre direction avisée, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在你的干练领导下,我们的审议工作将取得成果。
Je suis certain que sous votre conduite éclairée, nos délibérations seront couronnées de succès.
我相信,在你富有经验的领导下,我们的审议工作将获得成功。
Notre délégation souhaite que le travail du Groupe de travail soit couronné de succès.
我国代表团希望工作组的工作将取得成功。
Son application à l'élaboration de systèmes biologiques a été couronnée de succès notables.
它十分成功地被用于设计生物系统。
J'espère que sa tenue sera couronnée de succès avant la fin de l'année.
我希望在年底以前成功举行该会议。
J'espère donc que la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sera couronnée de succès.
因此,我希望大会第六十二届会议取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。