法语助手
  • 关闭
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

件三列有委员会联系人的地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案的非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告件一载有各区域中心和该网络的联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉, 电
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人的

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案的非正式协商由奥进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络的联系

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人的地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进的工作更加

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式商由挪威代表进

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案的非正式商由奥地利代表进

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络的联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过和综合动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用的政策来进

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执伙伴其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人的地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于草案的非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和网络的联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1.
coordonnées géographiques
coordonnées polaires
coordonnées rectilignes直线

2. 〈转义〉〈口语〉址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您电话、址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及实验室详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动到了美国安全工程师学会(ASSE)协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草正式协商由奥利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络联系址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留了电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人的地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于草案的非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和网络的联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及实验室详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动到了美国安全工程师学(ASSE)协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有联系人地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址,
Donnez-moi vos coordonnées .把您的、地址诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人的地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案的非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

附件一载有各区域中心和该网络的联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

把您的地址诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

提供该协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1.
coordonnées géographiques
coordonnées polaires
coordonnées rectilignes直线

2. 〈转义〉〈口语〉址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您电话、址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及实验室详细方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动到了美国安全工程师学会(ASSE)协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案非正式协商由奥利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞太复杂,详情本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留了电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人姓名和信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要步骤必须相互和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐
coordonnées géographiques地理坐
coordonnées polaires极坐
coordonnées rectilignes直线坐

2. 〈〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人的地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案的非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有域中心和该网络的联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐,应予出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,