法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔法〕答
2. sans contredit loc.adv. 〈书〉毫异议地,驳的
Sans contredit, cette solution est la seule possible.疑这是惟一的行方案。
Le roman est sans contredit le meilleur de la saison.这部小说驳地是本季度最佳作品。

近义词:
à coup sûr,  assurément,  certainement,  évidemment,  incontestablement,  indubitablement,  manifestement,  sans conteste
联想词
contesteloc. adv. 争议地;démenti揭穿谎言,否认,辟谣;dément精神错乱的;affirmation断言,肯定;contradiction反驳,反对;assertion主张,说法,断言,论点;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;prétendu的;fait行为,行动;

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

不错, 他确实说过, 是第二天他又改口了。

Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.

这否认了该报告第95段的声称。

Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.

然而,政府官员所作的一些公开发言却与这种立场有抵触。

En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.

因此,现行法律此处与一种惯例吻合

Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.

书面答复的第9段说,暴力“与严重的经济问题以及受教育程度低直接相关”,这反映了另一种定型观念,即,暴力是下层社会的问题。

Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.

这个结论符合普遍公认的概念。

Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.

该段与联合国正式文件内所提出的事实相矛盾。

En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.

先发制人原则违背了不扩散条约的精神。

L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.

法外处决任务的执行情况则明显与这一传统看法相背

Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.

上述观点与该国其他司法管辖区的法院作出的判决大相径庭

Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.

因此,它实际上与正在讨论的决议草案的目标是相矛盾的。

De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.

此外,他们的证词与也在犯罪现场的其他证人的证词不相符合。

Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.

这当然有违以色列表明的放松边境封锁的意愿。

Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.

马来西亚加入《公约》之后,便修正了所有与之相冲突的立法条款。

Au cours du procès, elle n'a ni contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.

在诉讼中,提交人对于被告提出的专家报告既没有反对也没有质疑。

Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.

当《宪法》与习惯法相矛盾,或者甚至与《公约》相矛盾时,会发生怎样的情况?

Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.

因此,本决议草案与以上人士的声明如此不同,是令人吃惊的。

Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.

我们认为专家组的报告背离了安全理事会的目的和意图。

Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.

蒙塔尔吉商事法院宣布,此案不属于其管辖范围,买方不同意并因此提出反对意见。

En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.

此外,有关段落还造成了与其前一个序言段和后一个序言段的矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contredit 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,
n.m.
1. 〔法〕答辩书
2. sans contredit loc.adv. 〈书〉毫无异议地,无可辩驳的
Sans contredit, cette solution est la seule possible.无疑这是惟一的可行方案。
Le roman est sans contredit le meilleur de la saison.这部小说无可辩驳地是本季度最佳作品。

近义词:
à coup sûr,  assurément,  certainement,  évidemment,  incontestablement,  indubitablement,  manifestement,  sans conteste
想词
contesteloc. adv. 无可争议地;démenti揭穿谎言,否认,辟谣;dément精神错乱的;affirmation断言,肯定;contradiction反驳,反对;assertion主张,说法,断言,论点;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;prétendu所谓的;fait行为,行动;

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

不错, 他确实说过, 可是第二天他又改口了。

Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.

这否认了该报告第95段的声称。

Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.

然而,政府官员所作的一些公开发言却与这种立场有抵触。

En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.

因此,现行法律此处与一种惯例

Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.

书面答复的第9段说,暴力“与严重的经济问题以及受教育程度低直接相关”,这反映了另一种定型观念,即,暴力是下层社会的问题。

Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.

这个结论符普遍公认的概念。

Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.

该段与正式文件内所提出的事实相矛盾。

En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.

所谓战略先发制人原则违背了不扩散条约的精神。

L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.

法外处决任务的执行情况则明显与这一传统看法相背

Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.

上述观点与该其他司法管辖区的法院作出的判决大相径庭

Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.

因此,它实际上与正在讨论的决议草案的目标是相矛盾的。

De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.

此外,他们的证词与也在犯罪现场的其他证人的证词不相符

Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.

这当然有违以色列表明的放松边境封锁的意愿。

Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.

马来西亚加入《公约》之后,便修正了所有与之相冲突的立法条款。

Au cours du procès, elle n'a ni contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.

在诉讼中,提交人对于被告提出的专家报告既没有反对也没有质疑。

Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.

当《宪法》与习惯法相矛盾,或者甚至与《公约》相矛盾时,会发怎样的情况?

Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.

因此,本决议草案与以上人士的声明如此不同,是令人吃惊的。

Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.

我们认为专家组的报告背离了安全理事会的目的和意图。

Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.

蒙塔尔吉商事法院宣布,此案不属于其管辖范围,买方不同意并因此提出反对意见。

En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.

此外,有关段落还造成了与其前一个序言段和后一个序言段的矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contredit 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,
n.m.
1. 〔法〕答辩书
2. sans contredit loc.adv. 〈书〉毫无异议地,无可辩驳
Sans contredit, cette solution est la seule possible.无疑这是惟可行方案。
Le roman est sans contredit le meilleur de la saison.这部小说无可辩驳地是本季度最佳品。

近义词:
à coup sûr,  assurément,  certainement,  évidemment,  incontestablement,  indubitablement,  manifestement,  sans conteste
联想词
contesteloc. adv. 无可争议地;démenti揭穿谎言,否认,辟谣;dément精神错乱;affirmation断言,肯定;contradiction反驳,反对;assertion主张,说法,断言,论点;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳,反对,对立;prétendu所谓;fait行为,行动;

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

不错, 他确实说过, 可是第二天他又改口了。

Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.

这否认了该报告第95段声称。

Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.

然而,政些公开发言却与这种立场有抵触。

En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.

因此,现行法律此处与种惯例吻合

Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.

书面答复第9段说,暴力“与严重经济问题以及受教育程度低直接相关”,这反映了另种定型观念,即,暴力是下层社会问题。

Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.

这个结论符合普遍公认概念。

Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.

该段与联合国正式文件内所提出事实相矛盾。

En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.

所谓战略先发制人原则违背了不扩散条约精神。

L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.

法外处决任务执行情况则明显与这传统看法相背

Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.

上述观点与该国其他司法管辖区法院判决大相径庭

Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.

因此,它实际上与正在讨论决议草案目标是相矛盾

De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.

此外,他们证词与也在犯罪现场其他证人证词不相符合。

Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.

这当然有违以色列表明放松边境封锁意愿。

Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.

马来西亚加入《公约》之后,便修正了所有与之相冲突立法条款。

Au cours du procès, elle n'a ni contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.

在诉讼中,提交人对于被告提出专家报告既没有反对也没有质疑。

Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.

当《宪法》与习惯法相矛盾,或者甚至与《公约》相矛盾时,会发生怎样情况?

Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.

因此,本决议草案与以上人士声明如此不同,是令人吃惊

Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.

我们认为专家组报告背离了安全理事会和意图。

Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.

蒙塔尔吉商事法院宣布,此案不属于其管辖范围,买方不同意并因此提出反对意见。

En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.

此外,有关段落还造成了与其前个序言段和后个序言段矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contredit 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,
n.m.
1. 〔法〕答辩
2. sans contredit loc.adv. 〈〉毫无异议地,无可辩驳的
Sans contredit, cette solution est la seule possible.无疑这是惟一的可行方案。
Le roman est sans contredit le meilleur de la saison.这部小说无可辩驳地是本季度最佳作品。

近义词:
à coup sûr,  assurément,  certainement,  évidemment,  incontestablement,  indubitablement,  manifestement,  sans conteste
联想词
contesteloc. adv. 无可争议地;démenti揭穿谎言,否认,辟谣;dément精神乱的;affirmation断言,肯定;contradiction反驳,反对;assertion主张,说法,断言,论点;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;prétendu所谓的;fait行为,行动;

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

, 实说过, 可是第二天改口了。

Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.

这否认了该报告第95段的声称。

Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.

然而,政府官员所作的一些公开发言却与这种立场有抵触。

En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.

因此,现行法律此处与一种惯例

Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.

面答复的第9段说,暴力“与严重的经济问题以及受教育程度低直接相关”,这反映了另一种定型观念,即,暴力是下层社会的问题。

Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.

这个结论符普遍公认的概念。

Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.

该段与联国正式文件内所提出的事实相矛盾。

En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.

所谓战略先发制人原则违背了不扩散条约的精神。

L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.

法外处决任务的执行情况则明显与这一传统看法相背

Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.

上述观点与该国其司法管辖区的法院作出的判决大相径庭

Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.

因此,它实际上与正在讨论的决议草案的目标是相矛盾的。

De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.

此外,们的证词与也在犯罪现场的其证人的证词不相符

Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.

这当然有违以色列表明的放松边境封锁的意愿。

Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.

马来西亚加入《公约》之后,便修正了所有与之相冲突的立法条款。

Au cours du procès, elle n'a ni contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.

在诉讼中,提交人对于被告提出的专家报告既没有反对也没有质疑。

Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.

当《宪法》与习惯法相矛盾,或者甚至与《公约》相矛盾时,会发生怎样的情况?

Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.

因此,本决议草案与以上人士的声明如此不同,是令人吃惊的。

Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.

我们认为专家组的报告背离了安全理事会的目的和意图。

Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.

蒙塔尔吉商事法院宣布,此案不属于其管辖范围,买方不同意并因此提出反对意见。

En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.

此外,有关段落还造成了与其前一个序言段和后一个序言段的矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contredit 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,
n.m.
1. 〔法〕答辩书
2. sans contredit loc.adv. 〈书〉毫无异议地,无可辩驳的
Sans contredit, cette solution est la seule possible.无疑这是惟一的可行方案。
Le roman est sans contredit le meilleur de la saison.这部小无可辩驳地是本季度最佳作品。

近义词:
à coup sûr,  assurément,  certainement,  évidemment,  incontestablement,  indubitablement,  manifestement,  sans conteste
联想词
contesteloc. adv. 无可争议地;démenti揭穿谎言,否认,辟谣;dément精神错乱的;affirmation断言,肯定;contradiction反驳,反对;assertion主张,法,断言,论点;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;prétendu所谓的;fait行为,行动;

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

错, 他过, 可是第二天他又改口了。

Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.

这否认了该报告第95段的声称。

Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.

然而,政府官员所作的一些公开发言却与这种立场有抵触。

En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.

因此,现行法律此处与一种惯

Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.

书面答复的第9段,暴力“与严重的经济问题以及受教育程度低直接相关”,这反映了另一种定型观念,即,暴力是下层社会的问题。

Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.

这个结论符合普遍公认的概念。

Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.

该段与联合国正式文件内所提出的事相矛盾。

En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.

所谓战略先发制人原则违背扩散条约的精神。

L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.

法外处决任务的执行情况则明显与这一传统看法相背

Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.

上述观点与该国其他司法管辖区的法院作出的判决大相径庭

Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.

因此,它际上与正在讨论的决议草案的目标是相矛盾的。

De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.

此外,他们的证词与也在犯罪现场的其他证人的证词相符合。

Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.

这当然有违以色列表明的放松边境封锁的意愿。

Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.

马来西亚加入《公约》之后,便修正了所有与之相冲突的立法条款。

Au cours du procès, elle n'a ni contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.

在诉讼中,提交人对于被告提出的专家报告既没有反对也没有质疑。

Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.

当《宪法》与习惯法相矛盾,或者甚至与《公约》相矛盾时,会发生怎样的情况?

Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.

因此,本决议草案与以上人士的声明如此同,是令人吃惊的。

Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.

我们认为专家组的报告背离了安全理事会的目的和意图。

Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.

蒙塔尔吉商事法院宣布,此案属于其管辖范围,买方同意并因此提出反对意见。

En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.

此外,有关段落还造成了与其前一个序言段和后一个序言段的矛盾。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contredit 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,
n.m.
1. 〔法〕答辩书
2. sans contredit loc.adv. 〈书〉毫无异议地,无可辩驳的
Sans contredit, cette solution est la seule possible.无疑这惟一的可行方案。
Le roman est sans contredit le meilleur de la saison.这部小说无可辩驳地度最佳作品。

近义词:
à coup sûr,  assurément,  certainement,  évidemment,  incontestablement,  indubitablement,  manifestement,  sans conteste
联想词
contesteloc. adv. 无可争议地;démenti揭穿谎言,否认,辟谣;dément精神错乱的;affirmation断言,肯定;contradiction反驳,反对;assertion主张,说法,断言,论点;contesté争议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;prétendu所谓的;fait行为,行动;

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

不错, 他确说过, 可第二天他又改口了。

Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.

这否认了该报告第95段的声称。

Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.

然而,政府官员所作的一些公开发言却与这种立场有抵触。

En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.

因此,现行法律此处与一种惯例吻合

Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.

书面答复的第9段说,暴力“与严重的经济问题以及受教育程度低直接关”,这反映了另一种定型观念,即,暴力下层社会的问题。

Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.

这个结论符合普遍公认的概念。

Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.

该段与联合国正式文件内所提出的事盾。

En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.

所谓战略先发制人原则违背了不扩散条约的精神。

L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.

法外处决任务的执行情况则明显与这一传统看法

Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.

上述观点与该国其他司法管辖区的法院作出的判决径庭

Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.

因此,它际上与正在讨论的决议草案的目标的。

De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.

此外,他们的证词与也在犯罪现场的其他证人的证词不符合。

Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.

这当然有违以色列表明的放松边境封锁的意愿。

Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.

马来西亚加入《公约》之后,便修正了所有与之冲突的立法条款。

Au cours du procès, elle n'a ni contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.

在诉讼中,提交人对于被告提出的专家报告既没有反对也没有质疑。

Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.

当《宪法》与习惯法,或者甚至与《公约》盾时,会发生怎样的情况?

Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.

因此,决议草案与以上人士的声明如此不同,令人吃惊的。

Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.

我们认为专家组的报告背离了安全理事会的目的和意图。

Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.

蒙塔尔吉商事法院宣布,此案不属于其管辖范围,买方不同意并因此提出反对意见。

En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.

此外,有关段落还造成了与其前一个序言段和后一个序言段的盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contredit 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,
n.m.
1. 〔法〕答辩书
2. sans contredit loc.adv. 〈书〉毫异议地,辩驳的
Sans contredit, cette solution est la seule possible.疑这是惟一的行方案。
Le roman est sans contredit le meilleur de la saison.这部小说辩驳地是本季度最佳作品。

近义词:
à coup sûr,  assurément,  certainement,  évidemment,  incontestablement,  indubitablement,  manifestement,  sans conteste
联想词
contesteloc. adv. 议地;démenti揭穿谎言,否,辟谣;dément精神错乱的;affirmation断言,肯定;contradiction反驳,反对;assertion主张,说法,断言,论点;contesté议;justifié有道理;contradictoire反驳的,反对的,对立的;prétendu所谓的;fait行为,行动;

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

不错, 他确实说过, 是第二天他又改口了。

Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.

这否了该报告第95段的声称。

Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.

然而,政府官员所作的一些开发言却与这种立场有抵触。

En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.

因此,现行法律此处与一种惯例吻合

Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.

书面答复的第9段说,暴力“与严重的经济问题以及受教育程度低直接相关”,这反映了另一种定型观念,即,暴力是下层社会的问题。

Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.

这个结论符合普的概念。

Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.

该段与联合国正式文件内所提出的事实相矛盾。

En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.

所谓战略先发制人原则违背了不扩散条约的精神。

L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.

法外处决任务的执行情况则明显与这一传统看法相背

Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.

上述观点与该国其他司法管辖区的法院作出的判决大相径庭

Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.

因此,它实际上与正在讨论的决议草案的目标是相矛盾的。

De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.

此外,他们的证词与也在犯罪现场的其他证人的证词不相符合。

Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.

这当然有违以色列表明的放松边境封锁的意愿。

Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.

马来西亚加入《约》之后,便修正了所有与之相冲突的立法条款。

Au cours du procès, elle n'a ni contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.

在诉讼中,提交人对于被告提出的专家报告既没有反对也没有质疑。

Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.

当《宪法》与习惯法相矛盾,或者甚至与《约》相矛盾时,会发生怎样的情况?

Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.

因此,本决议草案与以上人士的声明如此不同,是令人吃惊的。

Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.

我们为专家组的报告背离了安全理事会的目的和意图。

Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.

蒙塔尔吉商事法院宣布,此案不属于其管辖范围,买方不同意并因此提出反对意见。

En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.

此外,有关段落还造成了与其前一个序言段和后一个序言段的矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contredit 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,
n.m.
1. 〔法〕答辩书
2. sans contredit loc.adv. 〈书〉毫无异议地,无可辩驳的
Sans contredit, cette solution est la seule possible.无疑这是惟一的可行方案。
Le roman est sans contredit le meilleur de la saison.这部小无可辩驳地是本季度最佳作品。

近义词:
à coup sûr,  assurément,  certainement,  évidemment,  incontestablement,  indubitablement,  manifestement,  sans conteste
联想词
contesteloc. adv. 无可争议地;démenti揭穿谎言,否认,辟谣;dément精神错乱的;affirmation言,肯定;contradiction驳,对;assertion主张,法,言,论点;contesté争议;justifié有道理;contradictoire驳的,对的,对立的;prétendu所谓的;fait行为,行动;

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

不错, 他确实过, 可是第二天他又改口

Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.

这否认该报告第95段的声称。

Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.

然而,政府官员所作的一些公开发言却与这种立场有抵触。

En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.

因此,现行法律此处与一种惯例吻合

Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.

书面答复的第9段,暴力“与严重的经济问题以及受教育程度低直接相关”,这另一种定型观念,即,暴力是下层社会的问题。

Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.

这个结论符合普遍公认的概念。

Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.

该段与联合国正式文件内所提出的事实相矛盾。

En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.

所谓战略先发制人原则违背不扩散条约的精神。

L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.

法外处决任务的执行情况则明显与这一传统看法相背

Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.

上述观点与该国其他司法管辖区的法院作出的判决大相径庭

Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.

因此,它实际上与正在讨论的决议草案的目标是相矛盾的。

De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.

此外,他们的证词与也在犯罪现场的其他证人的证词不相符合。

Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.

这当然有违以色列表明的放松边境封锁的意愿。

Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.

马来西亚加入《公约》之后,便修正所有与之相冲突的立法条款。

Au cours du procès, elle n'a ni contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.

在诉讼中,提交人对于被告提出的专家报告既没有对也没有质疑。

Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.

当《宪法》与习惯法相矛盾,或者甚至与《公约》相矛盾时,会发生怎样的情况?

Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.

因此,本决议草案与以上人士的声明如此不同,是令人吃惊的。

Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.

我们认为专家组的报告背离安全理事会的目的和意图。

Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.

蒙塔尔吉商事法院宣布,此案不属于其管辖范围,买方不同意并因此提出对意见。

En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.

此外,有关段落还造成与其前一个序言段和后一个序言段的矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contredit 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,
n.m.
1. 〔法〕答辩书
2. sans contredit loc.adv. 〈书〉毫无异议地,无可辩驳的
Sans contredit, cette solution est la seule possible.无疑这是惟一的可行方案。
Le roman est sans contredit le meilleur de la saison.这部小说无可辩驳地是本季度最佳作品。

词:
à coup sûr,  assurément,  certainement,  évidemment,  incontestablement,  indubitablement,  manifestement,  sans conteste
联想词
contesteloc. adv. 无可争议地;démenti揭穿谎言,否认,辟谣;dément精神错乱的;affirmation断言,肯定;contradiction驳,对;assertion主张,说法,断言,论点;contesté争议;justifié有道理;contradictoire驳的,对的,对立的;prétendu所谓的;fait行为,行动;

Il l'a dit, certes, mais il s'est contredit le lendemain.

不错, 他确实说过, 可是第二天他又改口了。

Voilà qui contredit les affirmations du paragraphe 95 du rapport.

这否认了该报告第95段的声称。

Toutefois, certaines déclarations publiques de responsables gouvernementaux ont contredit cette position.

然而,政府官员所作的一些公开发言却与这种立场有抵触。

En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.

因此,现行法律此处与一种惯例吻合

Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.

书面答复的第9段说,暴力“与严重的经济问题以及受教育程度低直接相关”,这映了另一种定型观念,即,暴力是下层社会的问题。

Cette conclusion ne contredit pas les conceptions généralement admises à l'heure actuelle.

这个结论符合普遍公认的概念。

Ce paragraphe contredit les faits mentionnés dans des documents officiels de l'ONU.

该段与联合国正件内所提出的事实相矛盾。

En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.

所谓战略先发制人原则违背了不扩散条约的精神。

L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.

法外处决任务的执行情况则明显与这一传统看法相背

Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.

上述观点与该国其他司法管辖区的法院作出的判决大相径庭

Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.

因此,它实际上与正在讨论的决议草案的目标是相矛盾的。

De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.

此外,他们的证词与也在犯罪现场的其他证人的证词不相符合。

Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.

这当然有违以色列表明的放松边境封锁的意愿。

Depuis l'accession de la Malaisie à la Convention, toute disposition législative qui contredit celle-ci a été révisée.

马来西亚加入《公约》之后,便修正了所有与之相冲突的立法条款。

Au cours du procès, elle n'a ni contredit ni rejeté le rapport de l'expert cité par la défenderesse.

在诉讼中,提交人对于被告提出的专家报告既没有对也没有质疑。

Il voudrait savoir ce qui se passe lorsque la Constitution contredit le droit coutumier ou même la Convention.

当《宪法》与习惯法相矛盾,或者甚至与《公约》相矛盾时,会发生怎样的情况?

Il est donc étonnant de voir à quel point le projet de résolution contredit ces déclarations.

因此,本决议草案与以上人士的声明如此不同,是令人吃惊的。

Nous pensons que le rapport du Groupe contredit les buts et intentions du Conseil de sécurité.

我们认为专家组的报告背离了安全理事会的目的和意图。

Le tribunal de commerce de Montargis s'est déclaré incompétent, ce qu'a contesté l'acheteur qui a formé ultérieurement un contredit.

蒙塔尔吉商事法院宣布,此案不属于其管辖范围,买方不同意并因此提出对意见。

En outre, l'alinéa en question contredit les alinéas qui les précèdent et qui les suivent immédiatement.

此外,有关段落还造成了与其前一个序言段和后一个序言段的矛盾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contredit 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


contrecuir, contre-culture, contredanse, contre-dénonciation, contredire, contredit, contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi,