法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 觉, 觉悟
état de conscience 状态
conscience de soi 自我
perdre conscience 失去觉,昏倒
reprendre conscience 恢复觉,苏醒
conscience politique 政治觉悟


2. 信仰
liberté de conscience 信仰自由

3. 良心, 道德心

conscience professionnelle 职业良心
examen de conscience
homme de conscience 有良心的人,正直的人
la main sur la conscience 真心诚地,坦率地
en mon âme et conscience 凭我的良心
avoir mauvaise conscience 感到内疚


en conscience
loc. adv.

凭良心, 真诚地, 诚实地
Je vous le dis en conscience. 我实实在在地同您说。


常见用法
prendre conscience d'une chose 到一事,注到一事
conscience de classe 阶级觉悟
par acquit de conscience 为了问心无愧
directeur de conscience 【宗】神(修导)师,听忏悔的神甫
avoir qch. sur la conscience 有某件事使自己受到良心谴责
se faire conscience d'une chose 为某事感到良心不安

助记:
con同,和+sci道+ence阴性名词后缀

词根:
sci

派生:

形容词变化:
conscient, consciente
近义词:
connaissance,  sens,  sentiment,  idée,  représentation,  sens moral,  application,  zèle,  âme,  coeur,  honnêteté,  lucidité,  minutie,  moralité,  notion,  probité,  scrupule,  soin,  sérieux,  cœur
义词:
inconscience,  irréflexion,  négligence,  automatisme,  malhonnêteté,  raisonnement
联想词
consciente;conscient的;connaissance道;perception感觉,感;considération考虑,重视;lucidité清醒,清楚,清晰;âme灵魂,首领,中心人物;pensée思考,思想;transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;intuition直觉,直观;sensibilité感觉;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展。

Il est important que les entreprises en aient bien conscience.

而最重要的,公司自身有这种维护群众利益的

Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.

过来说,你的在世界尽头中生存的。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由。

La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?

建构客观性的先决条件吗?

L’action est la conscience de mission face aux clients.

行动面向客户的使命感。

Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.

他慢慢地,不不觉的在无所事事中变得愚笨。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒一个人的

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们的建设性的见和!!!

Peut être s'agit-il d'un portait philosophique ou d’un examen de conscience, allez savoir!”

或许这一幅哲学肖像或者一种的检查道呢!”

La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.

一种特定的哲学和心理学的视角。

Qishun à faire avec la conscience, afin de garantir la qualité du produit Qishun lapin!!

齐顺用良心做产品,保证齐顺兔产品的质量!!

Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.

说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。

Tout le monde a conscience que la vie est parodique et qu'il manque une interprétation.

所有人都有到,生活即[滑稽]模仿,而它缺少一个解释。

L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?

题1 : 艺术否改变我们的现实

Or, je ne crois pas que tous les Français gardent cette conscience civique.

我相信,并不所有法国人都保持着这种自觉的公民

Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?

从此,哪个有着自之明的作家还敢自诩为道德说教者?

En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.

他这样做听从了自己的良心的驱使

L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?

艺术否改变我们的现实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conscience 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


consacrer qch à, consanguin, consanguinité, consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient, consciente,