法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 一致, 相, ;和谐
concordance de deux témoignages两个证词的
concordance en nombre数目相
concordance de phases【物理学】同相(位)

2. (书中的)词句索引

3. méthode de concordance 【逻辑学】契合法, 求同法

4. 【语言】一致
concordance des temps动词时态的一致

5. 【地质】整合
近义词:
accord,  adéquation,  appropriation,  compatibilité,  affinité,  analogie,  coïncidence,  correspondance,  harmonie,  ressemblance,  synchronisme,  connexité,  ensemble,  parité,  rapport,  similitude,  égalité,  convergence,  conformité
反义词:
antagonisme,  désaccord,  divergence,  opposition,  discordance,  disparité,  écart,  antinomie,  contradiction,  différence,  diversité,  décalage
联想词
adéquation, 一致;cohérence结构紧密,严密,一致,;corrélation相关,关联,相应;similitude类似,相似;contradiction反驳,反对;conformité一致,相似,类似,合;compatibilité相容,并存,一致,兼容,;coïncidence同时发生;continuité连续性;complémentarité补充性, 互补性;ressemblance相像,相似,类似;

Le Canada y met du sien pour assurer cette concordance.

加拿大正在为确保这种一致尽自己的一份力量。

Voir la note 4 concernant la concordance des crédits ouverts et des quotes-parts.

关于拨款和摊款的对账,见说明4。

Ma délégation a participé à son adoption compte tenu de certaines concordances de vue.

我国代表团同意通过该决议,是基于一些理解。

Pour assurer la concordance de toutes ces données, il a fallu faire certaines vérifications.

为了保证一致性,建立了一些核实的程序。

Le résultat est qu'il y a concordance complète entre ces deux structures statistiques normatives.

其结果是,这两个重要的统计标准实现了完全的一致。

Ce truisme traduit une concordance de l'état d'esprit avec l'état des choses.

老生常谈是心态与事态折衷的产物。

Cette concordance se retrouve dans le budget-programme.

这种一致必须贯穿于整个方案预算。

Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.

由于这两个组织相互,发挥了十的相辅相成作用。

Le Comité spécial a approuvé toutes les recommandations du groupe de concordance.

特设委员会核准了用语统一小组的所有建议

Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.

我们现在对这些类别及其背后的推理有了普遍的了解。

Le secrétariat de la Convention assure le contrôle et la concordance de ce compte.

《公约》秘书处对这一帐户进行监督和核对。

Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique.

注销后,入账的财产结存数额与财产记录中所载的实有数额相

Le groupe de concordance avait poursuivi ses travaux à la onzième session du Comité spécial.

用语统一小组在特设委员会第十一届会议上继续进行其工作。

Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.

兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约,以昭信守。

À la cinquième session du Comité spécial, le groupe de concordance a examiné 11 articles.

在特设委员会第五届会议期间,词语统一小组审查了11项条款。

La concordance des cotisations devrait se faire normalement quelques mois après l'établissement des états financiers.

通常在制定财务报表之后几个月才核对缴款。

Nous sommes heureux de noter qu'il existe une large concordance de vues sur cet objectif.

我们高兴地注意到,对此原则目标国际社会存在着广泛的共识。

C'est ce qu'on appelle la mise en concordance avec l'historique du gisement ("history matching").

这种方法称为“历史匹配法”。

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为节项在药物管制署的银行往来节中存在了15个月。

Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.

采用这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据相连接。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concordance 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,
n.f.
1. 一, , 协调;和谐
concordance de deux témoignages两个证词
concordance en nombre数目
concordance de phases【物理学】同(位)

2. (书中)词句索引

3. méthode de concordance 【逻辑学】契合法, 求同法

4. 【语言】一
concordance des temps动词时态

5. 【地质】整合
近义词:
accord,  adéquation,  appropriation,  compatibilité,  affinité,  analogie,  coïncidence,  correspondance,  harmonie,  ressemblance,  synchronisme,  connexité,  ensemble,  parité,  rapport,  similitude,  égalité,  convergence,  conformité
反义词:
antagonisme,  désaccord,  divergence,  opposition,  discordance,  disparité,  écart,  antinomie,  contradiction,  différence,  diversité,  décalage
联想词
adéquation, 一;cohérence结构紧密,严密,一,协调;corrélation关,关联,应;similitude类似,似;contradiction反驳,反对;conformité似,类似,合;compatibilité容,并存,一,兼容,协调;coïncidence同时发生;continuité连续性;complémentarité补充性, 互补性;ressemblance像,似,类似;

Le Canada y met du sien pour assurer cette concordance.

加拿大正在为确保这种一尽自己一份力量。

Voir la note 4 concernant la concordance des crédits ouverts et des quotes-parts.

关于拨款和摊款对账,见说明4。

Ma délégation a participé à son adoption compte tenu de certaines concordances de vue.

我国代表团同意通过该决议,是基于一些理解。

Pour assurer la concordance de toutes ces données, il a fallu faire certaines vérifications.

为了保证,建立了一些核实程序。

Le résultat est qu'il y a concordance complète entre ces deux structures statistiques normatives.

其结果是,这两个重要统计标准实现了完全

Ce truisme traduit une concordance de l'état d'esprit avec l'état des choses.

老生常谈是心态与事态折衷产物。

Cette concordance se retrouve dans le budget-programme.

这种必须贯穿于整个方案预算。

Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.

由于这两个组织互协调,发挥了十分出成作用。

Le Comité spécial a approuvé toutes les recommandations du groupe de concordance.

特设委员会核准了用语统一小组所有建议

Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.

我们现在对这些类别及其背后推理有了普遍了解。

Le secrétariat de la Convention assure le contrôle et la concordance de ce compte.

《公约》秘书处对这一帐户进行监督和核对。

Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique.

注销后,入账财产结存数额与财产记录中所载实有数额

Le groupe de concordance avait poursuivi ses travaux à la onzième session du Comité spécial.

用语统一小组在特设委员会第十一届会议上继续进行其工作。

Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.

兹由经各自政府正式授权下列署名全权代表签署本公约,以昭信守。

À la cinquième session du Comité spécial, le groupe de concordance a examiné 11 articles.

在特设委员会第五届会议期间,词语统一小组审查了11项条款。

La concordance des cotisations devrait se faire normalement quelques mois après l'établissement des états financiers.

通常在制定财务报表之后几个月才核对缴款。

Nous sommes heureux de noter qu'il existe une large concordance de vues sur cet objectif.

我们高兴地注意到,对此原则目标国际社会存在着广泛共识。

C'est ce qu'on appelle la mise en concordance avec l'historique du gisement ("history matching").

这种方法称为“历史匹配法”。

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为调节项在药物管制署银行往来调节中存在了15个月。

Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.

采用这一系统可在电子地图上找到图象地理参照点,随后可将标准数据连接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concordance 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,
n.f.
1. 一致, 相符, 协调;和谐
concordance de deux témoignages两个证词符合
concordance en nombre数目相符
concordance de phases【物理学】相(位)

2. (书中)词句索引

3. méthode de concordance 【逻辑学】契合法,

4. 【语言】一致
concordance des temps动词时态一致

5. 【地质】整合
近义词:
accord,  adéquation,  appropriation,  compatibilité,  affinité,  analogie,  coïncidence,  correspondance,  harmonie,  ressemblance,  synchronisme,  connexité,  ensemble,  parité,  rapport,  similitude,  égalité,  convergence,  conformité
反义词:
antagonisme,  désaccord,  divergence,  opposition,  discordance,  disparité,  écart,  antinomie,  contradiction,  différence,  diversité,  décalage
联想词
adéquation相符, 一致;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;corrélation相关,关联,相应;similitude类似,相似;contradiction反驳,反对;conformité一致,相似,类似,符合;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;coïncidence时发生;continuité连续性;complémentarité补充性, 互补性;ressemblance相像,相似,类似;

Le Canada y met du sien pour assurer cette concordance.

加拿大正在为确保这种一致尽自己一份力量。

Voir la note 4 concernant la concordance des crédits ouverts et des quotes-parts.

关于拨款和摊款对账,见说明4。

Ma délégation a participé à son adoption compte tenu de certaines concordances de vue.

我国代表团意通过该决议,是基于一些理解。

Pour assurer la concordance de toutes ces données, il a fallu faire certaines vérifications.

为了保证一致性,建立了一些核实程序。

Le résultat est qu'il y a concordance complète entre ces deux structures statistiques normatives.

其结果是,这两个重要统计标准实现了完全一致。

Ce truisme traduit une concordance de l'état d'esprit avec l'état des choses.

老生常谈是心态与事态折物。

Cette concordance se retrouve dans le budget-programme.

这种一致必须贯穿于整个方案预算。

Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.

由于这两个组织相互协调,发挥了十分出色相辅相成作用。

Le Comité spécial a approuvé toutes les recommandations du groupe de concordance.

特设委员会核准了用语统一小组所有建议

Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.

我们现在对这些类别及其背后推理有了普遍了解。

Le secrétariat de la Convention assure le contrôle et la concordance de ce compte.

《公约》秘书处对这一帐户进行监督和核对。

Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique.

注销后,入账结存数额与财记录中所载实有数额相符。

Le groupe de concordance avait poursuivi ses travaux à la onzième session du Comité spécial.

用语统一小组在特设委员会第十一届会议上继续进行其工作。

Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.

兹由经各自政府正式授权下列署名全权代表签署本公约,以昭信守。

À la cinquième session du Comité spécial, le groupe de concordance a examiné 11 articles.

在特设委员会第五届会议期间,词语统一小组审查了11项条款。

La concordance des cotisations devrait se faire normalement quelques mois après l'établissement des états financiers.

通常在制定财务报表之后几个月才核对缴款。

Nous sommes heureux de noter qu'il existe une large concordance de vues sur cet objectif.

我们高兴地注意到,对此原则目标国际社会存在着广泛共识。

C'est ce qu'on appelle la mise en concordance avec l'historique du gisement ("history matching").

这种方法称为“历史匹配法”。

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为调节项在药物管制署银行往来调节中存在了15个月。

Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.

采用这一系统可在电子地图上找到图象地理参照点,随后可将标准数据相连接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concordance 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,
n.f.
1. 一致, 相符, 协调;和谐
concordance de deux témoignages两个证词的符合
concordance en nombre数目相符
concordance de phases【物理学】同相(位)

2. (书中的)词句索引

3. méthode de concordance 【逻辑学】契合法, 求同法

4. 【语言】一致
concordance des temps动词时态的一致

5. 【地质】整合
近义词:
accord,  adéquation,  appropriation,  compatibilité,  affinité,  analogie,  coïncidence,  correspondance,  harmonie,  ressemblance,  synchronisme,  connexité,  ensemble,  parité,  rapport,  similitude,  égalité,  convergence,  conformité
义词:
antagonisme,  désaccord,  divergence,  opposition,  discordance,  disparité,  écart,  antinomie,  contradiction,  différence,  diversité,  décalage
联想词
adéquation相符, 一致;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;corrélation相关,关联,相应;similitude类似,相似;contradiction;conformité一致,相似,类似,符合;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;coïncidence同时发生;continuité连续性;complémentarité补充性, 互补性;ressemblance相像,相似,类似;

Le Canada y met du sien pour assurer cette concordance.

加拿大正在为确保这种一致尽自己的一份力量。

Voir la note 4 concernant la concordance des crédits ouverts et des quotes-parts.

关于拨款和摊款的账,见说明4。

Ma délégation a participé à son adoption compte tenu de certaines concordances de vue.

我国代表团同意通议,是基于一些理解。

Pour assurer la concordance de toutes ces données, il a fallu faire certaines vérifications.

为了保证一致性,建立了一些核实的程序。

Le résultat est qu'il y a concordance complète entre ces deux structures statistiques normatives.

其结果是,这两个重要的统计标准实现了完全的一致。

Ce truisme traduit une concordance de l'état d'esprit avec l'état des choses.

老生常谈是心态与事态折衷的产物。

Cette concordance se retrouve dans le budget-programme.

这种一致必须贯穿于整个方案预算。

Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.

由于这两个组织相互协调,发挥了十分出色的相辅相成作用。

Le Comité spécial a approuvé toutes les recommandations du groupe de concordance.

特设委员会核准了用语统一小组的所有建议

Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.

我们现在这些类别及其背后的推理有了普遍的了解。

Le secrétariat de la Convention assure le contrôle et la concordance de ce compte.

《公约》秘书处这一帐户进行监督和核

Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique.

注销后,入账的财产结存数额与财产记录中所载的实有数额相符。

Le groupe de concordance avait poursuivi ses travaux à la onzième session du Comité spécial.

用语统一小组在特设委员会第十一届会议上继续进行其工作。

Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.

兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约,以昭信守。

À la cinquième session du Comité spécial, le groupe de concordance a examiné 11 articles.

在特设委员会第五届会议期间,词语统一小组审查了11项条款。

La concordance des cotisations devrait se faire normalement quelques mois après l'établissement des états financiers.

通常在制定财务报表之后几个月才核缴款。

Nous sommes heureux de noter qu'il existe une large concordance de vues sur cet objectif.

我们高兴地注意到,此原则目标国际社会存在着广泛的共识。

C'est ce qu'on appelle la mise en concordance avec l'historique du gisement ("history matching").

这种方法称为“历史匹配法”。

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为调节项在药物管制署的银行往来调节中存在了15个月。

Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.

采用这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据相连接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concordance 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,
n.f.
1. 一致, 相符, ;和谐
concordance de deux témoignages词的符合
concordance en nombre数目相符
concordance de phases【物理学】同相(位)

2. (书中的)词句索引

3. méthode de concordance 【逻辑学】契合法, 求同法

4. 【语言】一致
concordance des temps动词时态的一致

5. 【地质】整合
近义词:
accord,  adéquation,  appropriation,  compatibilité,  affinité,  analogie,  coïncidence,  correspondance,  harmonie,  ressemblance,  synchronisme,  connexité,  ensemble,  parité,  rapport,  similitude,  égalité,  convergence,  conformité
反义词:
antagonisme,  désaccord,  divergence,  opposition,  discordance,  disparité,  écart,  antinomie,  contradiction,  différence,  diversité,  décalage
联想词
adéquation相符, 一致;cohérence结构紧密,严密,一致,;corrélation相关,关联,相应;similitude类似,相似;contradiction反驳,反对;conformité一致,相似,类似,符合;compatibilité相容,并存,一致,兼容,;coïncidence同时生;continuité连续性;complémentarité补充性, 互补性;ressemblance相像,相似,类似;

Le Canada y met du sien pour assurer cette concordance.

加拿大正在为确保这种一致尽自己的一份力量。

Voir la note 4 concernant la concordance des crédits ouverts et des quotes-parts.

关于拨款和摊款的对账,见说明4。

Ma délégation a participé à son adoption compte tenu de certaines concordances de vue.

我国代表团同意通过该决议,是基于一些理解。

Pour assurer la concordance de toutes ces données, il a fallu faire certaines vérifications.

为了保一致性,建立了一些核实的程序。

Le résultat est qu'il y a concordance complète entre ces deux structures statistiques normatives.

其结果是,这两重要的统计标准实现了完全的一致。

Ce truisme traduit une concordance de l'état d'esprit avec l'état des choses.

老生常谈是心态与事态折衷的产物。

Cette concordance se retrouve dans le budget-programme.

这种一致必须贯穿于整方案预算。

Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.

由于这两组织相互挥了十分出色的相辅相成作用。

Le Comité spécial a approuvé toutes les recommandations du groupe de concordance.

特设委员会核准了用语统一小组的所有建议

Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.

我们现在对这些类别及其背后的推理有了普遍的了解。

Le secrétariat de la Convention assure le contrôle et la concordance de ce compte.

《公约》秘书处对这一帐户进行监督和核对。

Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique.

注销后,入账的财产结存数额与财产记录中所载的实有数额相符。

Le groupe de concordance avait poursuivi ses travaux à la onzième session du Comité spécial.

用语统一小组在特设委员会第十一届会议上继续进行其工作。

Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.

兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约,以昭信守。

À la cinquième session du Comité spécial, le groupe de concordance a examiné 11 articles.

在特设委员会第五届会议期间,词语统一小组审查了11项条款。

La concordance des cotisations devrait se faire normalement quelques mois après l'établissement des états financiers.

通常在制定财务报表之后几月才核对缴款。

Nous sommes heureux de noter qu'il existe une large concordance de vues sur cet objectif.

我们高兴地注意到,对此原则目标国际社会存在着广泛的共识。

C'est ce qu'on appelle la mise en concordance avec l'historique du gisement ("history matching").

这种方法称为“历史匹配法”。

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为节项在药物管制署的银行往来节中存在了15月。

Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.

采用这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据相连接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concordance 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,
n.f.
1. 一致, 相符, 协调;和谐
concordance de deux témoignages两个证词的符合
concordance en nombre数目相符
concordance de phases【物理学】同相(位)

2. (书中的)词句索引

3. méthode de concordance 【逻辑学】契合法, 求同法

4. 【语言】一致
concordance des temps动词时态的一致

5. 【地质】整合
近义词:
accord,  adéquation,  appropriation,  compatibilité,  affinité,  analogie,  coïncidence,  correspondance,  harmonie,  ressemblance,  synchronisme,  connexité,  ensemble,  parité,  rapport,  similitude,  égalité,  convergence,  conformité
反义词:
antagonisme,  désaccord,  divergence,  opposition,  discordance,  disparité,  écart,  antinomie,  contradiction,  différence,  diversité,  décalage
联想词
adéquation相符, 一致;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;corrélation相关,关联,相应;similitude,相;contradiction反驳,反对;conformité一致,相,符合;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;coïncidence同时发生;continuité连续性;complémentarité补充性, 互补性;ressemblance相像,相;

Le Canada y met du sien pour assurer cette concordance.

加拿大确保这种一致尽自己的一份力量。

Voir la note 4 concernant la concordance des crédits ouverts et des quotes-parts.

关于拨款和摊款的对账,见说明4。

Ma délégation a participé à son adoption compte tenu de certaines concordances de vue.

我国代表团同意通过该决议,是基于一些理解。

Pour assurer la concordance de toutes ces données, il a fallu faire certaines vérifications.

了保证一致性,建立了一些核实的程序。

Le résultat est qu'il y a concordance complète entre ces deux structures statistiques normatives.

其结果是,这两个重要的统计标准实现了完全的一致。

Ce truisme traduit une concordance de l'état d'esprit avec l'état des choses.

老生常谈是心态与事态折衷的产物。

Cette concordance se retrouve dans le budget-programme.

这种一致必须贯穿于整个方案预算。

Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.

由于这两个组织相互协调,发挥了十分出色的相辅相成作用。

Le Comité spécial a approuvé toutes les recommandations du groupe de concordance.

特设委员会核准了用语统一小组的所有建议

Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.

我们现对这些别及其背后的推理有了普遍的了解。

Le secrétariat de la Convention assure le contrôle et la concordance de ce compte.

《公约》秘书处对这一帐户进行监督和核对。

Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique.

注销后,入账的财产结存数额与财产记录中所载的实有数额相符。

Le groupe de concordance avait poursuivi ses travaux à la onzième session du Comité spécial.

用语统一小组特设委员会第十一届会议上继续进行其工作。

Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.

兹由经各自政府式授权的下列署名全权代表签署本公约,以昭信守。

À la cinquième session du Comité spécial, le groupe de concordance a examiné 11 articles.

特设委员会第五届会议期间,词语统一小组审查了11项条款。

La concordance des cotisations devrait se faire normalement quelques mois après l'établissement des états financiers.

通常制定财务报表之后几个月才核对缴款。

Nous sommes heureux de noter qu'il existe une large concordance de vues sur cet objectif.

我们高兴地注意到,对此原则目标国际社会存着广泛的共识。

C'est ce qu'on appelle la mise en concordance avec l'historique du gisement ("history matching").

这种方法称“历史匹配法”。

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作调节项药物管制署的银行往来调节中存了15个月。

Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.

采用这一系统可电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据相连接。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 concordance 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,
n.f.
1. 致, 相符, 协调;和谐
concordance de deux témoignages两个证词的符合
concordance en nombre数目相符
concordance de phases【物理学】同相(位)

2. (书中的)词句索引

3. méthode de concordance 【逻辑学】契合法, 求同法

4. 【语言】
concordance des temps动词时态的

5. 【地质】整合
近义词:
accord,  adéquation,  appropriation,  compatibilité,  affinité,  analogie,  coïncidence,  correspondance,  harmonie,  ressemblance,  synchronisme,  connexité,  ensemble,  parité,  rapport,  similitude,  égalité,  convergence,  conformité
反义词:
antagonisme,  désaccord,  divergence,  opposition,  discordance,  disparité,  écart,  antinomie,  contradiction,  différence,  diversité,  décalage
联想词
adéquation相符, 致;cohérence密,严密,致,协调;corrélation相关,关联,相应;similitude类似,相似;contradiction反驳,反对;conformité致,相似,类似,符合;compatibilité相容,并存,致,兼容,协调;coïncidence同时发生;continuité连续性;complémentarité补充性, 互补性;ressemblance相像,相似,类似;

Le Canada y met du sien pour assurer cette concordance.

加拿大正在为确保这种致尽自己的份力量。

Voir la note 4 concernant la concordance des crédits ouverts et des quotes-parts.

关于拨款和摊款的对账,见说明4。

Ma délégation a participé à son adoption compte tenu de certaines concordances de vue.

我国代表团同意通过该决议,是基于理解。

Pour assurer la concordance de toutes ces données, il a fallu faire certaines vérifications.

为了保证致性,建立了实的程序。

Le résultat est qu'il y a concordance complète entre ces deux structures statistiques normatives.

果是,这两个重要的统计标准实现了完全的致。

Ce truisme traduit une concordance de l'état d'esprit avec l'état des choses.

老生常谈是心态与事态折衷的产物。

Cette concordance se retrouve dans le budget-programme.

这种必须贯穿于整个方案预算。

Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.

由于这两个组织相互协调,发挥了十分出色的相辅相成作用。

Le Comité spécial a approuvé toutes les recommandations du groupe de concordance.

特设委员会准了用语小组的所有建议

Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.

我们现在对这类别及其背后的推理有了普遍的了解。

Le secrétariat de la Convention assure le contrôle et la concordance de ce compte.

《公约》秘书处对这帐户进行监督和对。

Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique.

注销后,入账的财产存数额与财产记录中所载的实有数额相符。

Le groupe de concordance avait poursuivi ses travaux à la onzième session du Comité spécial.

用语统小组在特设委员会第十届会议上继续进行其工作。

Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.

兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约,以昭信守。

À la cinquième session du Comité spécial, le groupe de concordance a examiné 11 articles.

在特设委员会第五届会议期间,词语统小组审查了11项条款。

La concordance des cotisations devrait se faire normalement quelques mois après l'établissement des états financiers.

通常在制定财务报表之后几个月才对缴款。

Nous sommes heureux de noter qu'il existe une large concordance de vues sur cet objectif.

我们高兴地注意到,对此原则目标国际社会存在着广泛的共识。

C'est ce qu'on appelle la mise en concordance avec l'historique du gisement ("history matching").

这种方法称为“历史匹配法”。

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为调节项在药物管制署的银行往来调节中存在了15个月。

Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.

采用这系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据相连接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concordance 的法语例句

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,
n.f.
1. , 相符, 协调;和谐
concordance de deux témoignages两个证词的符合
concordance en nombre数目相符
concordance de phases【物理学】同相(位)

2. (书中的)词句索引

3. méthode de concordance 【逻辑学】契合法, 求同法

4. 【语言】
concordance des temps动词时态的

5. 【地质】整合
近义词:
accord,  adéquation,  appropriation,  compatibilité,  affinité,  analogie,  coïncidence,  correspondance,  harmonie,  ressemblance,  synchronisme,  connexité,  ensemble,  parité,  rapport,  similitude,  égalité,  convergence,  conformité
反义词:
antagonisme,  désaccord,  divergence,  opposition,  discordance,  disparité,  écart,  antinomie,  contradiction,  différence,  diversité,  décalage
联想词
adéquation相符, ;cohérence结构紧,严,协调;corrélation相关,关联,相应;similitude类似,相似;contradiction反驳,反对;conformité,相似,类似,符合;compatibilité相容,并存,,兼容,协调;coïncidence同时发生;continuité连续;complémentarité补充, 互补;ressemblance相像,相似,类似;

Le Canada y met du sien pour assurer cette concordance.

加拿大正在为确保这种尽自己的份力量。

Voir la note 4 concernant la concordance des crédits ouverts et des quotes-parts.

关于拨款和摊款的对账,见说明4。

Ma délégation a participé à son adoption compte tenu de certaines concordances de vue.

我国代表团同意通过该决议,是基于些理解。

Pour assurer la concordance de toutes ces données, il a fallu faire certaines vérifications.

为了保证立了些核实的程序。

Le résultat est qu'il y a concordance complète entre ces deux structures statistiques normatives.

其结果是,这两个重要的统计标准实现了完全的

Ce truisme traduit une concordance de l'état d'esprit avec l'état des choses.

老生常谈是心态与事态折衷的产物。

Cette concordance se retrouve dans le budget-programme.

这种必须贯穿于整个方案预算。

Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.

由于这两个组织相互协调,发挥了十分出色的相辅相成作用。

Le Comité spécial a approuvé toutes les recommandations du groupe de concordance.

特设委员会核准了用语小组的所有

Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.

我们现在对这些类别及其背后的推理有了普遍的了解。

Le secrétariat de la Convention assure le contrôle et la concordance de ce compte.

《公约》秘书处对这帐户进行监督和核对。

Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique.

注销后,入账的财产结存数额与财产记录中所载的实有数额相符。

Le groupe de concordance avait poursuivi ses travaux à la onzième session du Comité spécial.

用语统小组在特设委员会第十届会议上继续进行其工作。

Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.

兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约,以昭信守。

À la cinquième session du Comité spécial, le groupe de concordance a examiné 11 articles.

在特设委员会第五届会议期间,词语统小组审查了11项条款。

La concordance des cotisations devrait se faire normalement quelques mois après l'établissement des états financiers.

通常在制定财务报表之后几个月才核对缴款。

Nous sommes heureux de noter qu'il existe une large concordance de vues sur cet objectif.

我们高兴地注意到,对此原则目标国际社会存在着广泛的共识。

C'est ce qu'on appelle la mise en concordance avec l'historique du gisement ("history matching").

这种方法称为“历史匹配法”。

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为调节项在药物管制署的银行往来调节中存在了15个月。

Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.

采用这系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据相连接。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concordance 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,
n.f.
1. 一致, 相符, 协调;和谐
concordance de deux témoignages两个证词的符合
concordance en nombre数目相符
concordance de phases【物理学】同相(位)

2. (书中的)词句索引

3. méthode de concordance 【逻辑学】契合法, 求同法

4. 【语言】一致
concordance des temps动词的一致

5. 【地质】整合
近义词:
accord,  adéquation,  appropriation,  compatibilité,  affinité,  analogie,  coïncidence,  correspondance,  harmonie,  ressemblance,  synchronisme,  connexité,  ensemble,  parité,  rapport,  similitude,  égalité,  convergence,  conformité
反义词:
antagonisme,  désaccord,  divergence,  opposition,  discordance,  disparité,  écart,  antinomie,  contradiction,  différence,  diversité,  décalage
联想词
adéquation相符, 一致;cohérence结构紧密,严密,一致,协调;corrélation相关,关联,相应;similitude类似,相似;contradiction反驳,反对;conformité一致,相似,类似,符合;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;coïncidence发生;continuité连续性;complémentarité补充性, 互补性;ressemblance相像,相似,类似;

Le Canada y met du sien pour assurer cette concordance.

加拿大正在为确保这种一致尽自己的一份力量。

Voir la note 4 concernant la concordance des crédits ouverts et des quotes-parts.

关于拨款和摊款的对账,见说明4。

Ma délégation a participé à son adoption compte tenu de certaines concordances de vue.

我国代表团同意通过该决议,基于一些理解。

Pour assurer la concordance de toutes ces données, il a fallu faire certaines vérifications.

为了保证一致性,建立了一些核实的程序。

Le résultat est qu'il y a concordance complète entre ces deux structures statistiques normatives.

其结果,这两个重要的统计标准实现了完全的一致。

Ce truisme traduit une concordance de l'état d'esprit avec l'état des choses.

老生与事折衷的产物。

Cette concordance se retrouve dans le budget-programme.

这种一致必须贯穿于整个方案预算。

Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.

由于这两个组织相互协调,发挥了十分出色的相辅相成作用。

Le Comité spécial a approuvé toutes les recommandations du groupe de concordance.

特设委员会核准了用语统一小组的所有建议

Il existe maintenant une concordance de vues sur ces catégories et sur ce qui les motive.

我们现在对这些类别及其背后的推理有了普遍的了解。

Le secrétariat de la Convention assure le contrôle et la concordance de ce compte.

《公约》秘书处对这一帐户进行监督和核对。

Leur passation en charges a permis de rétablir la concordance entre l'inventaire comptable et l'inventaire physique.

注销后,入账的财产结存数额与财产记录中所载的实有数额相符。

Le groupe de concordance avait poursuivi ses travaux à la onzième session du Comité spécial.

用语统一小组在特设委员会第十一届会议上继续进行其工作。

Les modifications éventuellement apportées à ce texte par le Groupe de concordance seront incorporées ultérieurement.

兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约,以昭信守。

À la cinquième session du Comité spécial, le groupe de concordance a examiné 11 articles.

在特设委员会第五届会议期间,词语统一小组审查了11项条款。

La concordance des cotisations devrait se faire normalement quelques mois après l'établissement des états financiers.

在制定财务报表之后几个月才核对缴款。

Nous sommes heureux de noter qu'il existe une large concordance de vues sur cet objectif.

我们高兴地注意到,对此原则目标国际社会存在着广泛的共识。

C'est ce qu'on appelle la mise en concordance avec l'historique du gisement ("history matching").

这种方法称为“历史匹配法”。

Cette somme était apparue comme poste d'ajustement sur l'état de concordance des comptes pendant 15 mois.

此项作为调节项在药物管制署的银行往来调节中存在了15个月。

Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.

采用这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据相连接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concordance 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


concombre de mer, concomitamment, concomitance, concomitant, concomitante, concordance, concordant, concordante, concordat, concordataire,