Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有些情况下,必须避免双重计算。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有些情况下,必须避免双重计算。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的检索和点数过数月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视了点票过。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的票赞成与新西兰自由联合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有计算性工作者数量的方。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
因素与双重计算问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已从国产总值中减去了支付的债务利息,一调整是一种重复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
些“过渡”流动――在全球一级――构成重复计算,可能导致高估全球化的影响。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已按资产管理数据查核实物数字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
计算底板看来是澄清炸弹数目的最佳方。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些核设施也获得技术支助,以加强它们的核材料统计制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免重复计算,记入各项目账上的基础设施费用将扣除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元的2 900多件物品,在年度实物清点中无法适当核实。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于重叠措施可能导致的双重计算也做了估测,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
一些不同机构对艾滋病病毒感染的病例进行了登记,意味着可能发生重复记数。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐全,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波测距、计数等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有这些情况下,必须避免双重计。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的检索和点过程今后
月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视了点票过程。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理据库对实物清点进行了核实。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的票赞成与新西兰自由联合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有计性工作者
量的方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
这个因素与双重计问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
这种方法造成了重复计,因为薪水变动情况中
经考虑到通货膨胀因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于从国产总值中减去了支付的债务利息,这一调整是一种重复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
这些“过渡”流动――在全球一级――构成重复计,可能导致高估全球化的
。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
按资产管理
据查核实物
字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
计底板看来是澄清炸弹
目的最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些核设施也获技术支助,以加强它们的核材料统计制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免重复计,记入各项目账上的基础设施费用将扣除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元的2 900多件物品,在年度实物清点中无法适当核实。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于重叠措施可能导致的双重计也做了估测,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
一些不同机构对艾滋病病毒感染的病例进行了登记,这意味着可能发生重复记。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐全,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波测距、计等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
所有这些情况下,必须避免双重计算。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的检索和点数过程今后数月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视了点票过程。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的票赞成与新西兰自由联合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有计算性工作者数量的方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
这个因素与双重计算问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
这种方法造成了重复计算,因为薪水动情况中已经考虑到通货膨胀因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已从国产总值中减去了支付的债务利息,这一调整是一种重复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
这些“过渡”流动――一级――构成重复计算,可能导致高估
化的影响。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已按资产管理数据查核实物数字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
计算底板看来是澄清炸弹数目的最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些核设施也获得技术支助,以加强它们的核材料统计制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免重复计算,记入各项目账上的基础设施费用将扣除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元的2 900多件物品,年度实物清点中无法适当核实。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于重叠措施可能导致的双重计算也做了估测,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
一些不同机构对艾滋病病毒感染的病例进行了登记,这意味着可能发生重复记数。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波测距、计数等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有些情况下,必须避免双
计算。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的检索和点数过程今后数月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视点票过程。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行核实。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的票赞
与新西兰自由联合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有计算性工作者数量的方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
个因素与双
计算问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
种方法造
复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已从国产总值中减去支付的债务利息,
一调整是一种
复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
些“过渡”流动――在全球一级――构
复计算,可能导致高估全球化的影响。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已按资产管理数据查核实物数字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
计算底板看来是澄清炸弹数目的最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些核设施也获得技术支助,以加强它们的核材料统计制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免复计算,记入各项目账上的基础设施费用将扣除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双计算。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元的2 900多件物品,在年度实物清点中无法适当核实。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于叠措施可能导致的双
计算也做
估测,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
一些不同机构对艾滋病病毒感染的病例进行登记,
意味着可能发生
复记数。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双计算。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐全,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波测距、计数等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有这些情况下,必须避免双。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查和点数过程今后数月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视了点票过程。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
票赞成与新西兰自由联合
自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有性工作者数量
方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
这个因素与双问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
这种方法造成了复
,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已从国产总值中减去了支付债务利息,这一调整是一种
复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
这些“过渡”流动――在全球一级――构成复
,可能导致高估全球化
影响。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已按资产管理数据查核实物数字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
底板看来是澄清炸弹数目
最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些核设施也获得技术支助,以加强它们核材料统
制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免复
,记入各项目账上
基础设施费用将扣除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元2 900多件物品,在年度实物清点中无法适当核实。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于叠措施可能导致
双
也做了估测,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
一些不同机构对艾滋病病毒感染病例进行了登记,这意味着可能发生
复记数。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐全,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波测距、数等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有这些情况下,必须避免双重计算。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的检索和点数过程今后数月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视了点票过程。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的票赞成与新西兰自由联合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有计算性工作者数量的方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
这个与双重计算问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
这种方法造成了重复计算,为薪水变动情况中已经考虑到通货膨
。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已从国产总值中减去了支付的债务利息,这一调整是一种重复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
这些“过渡”流动――在全球一级――构成重复计算,可能导致高估全球化的影响。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已按资产管理数据查核实物数字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
计算底板看来是澄清炸弹数目的最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些核设施也获得技术支助,以加强它们的核材料统计制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免重复计算,记入各项目账上的基础设施费用将扣除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元的2 900多件物品,在年度实物清点中无法适当核实。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于重叠措施可能导致的双重计算也做了估测,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
一些不同机构对艾滋病病毒感染的病例进行了登记,这意味着可能发生重复记数。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐全,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波测距、计数等。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有些情况下,必须避免双重
算。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的检索和点数过程今后数月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视了点票过程。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的票赞成与新西兰自由联合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有算性工作者数量的方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
个因素与双重
算问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
种方法造成了重复
算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已从国产总值中减去了支付的债务利,
调整是
种重复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
些“过渡”流动――在全球
级――构成重复
算,可能导致高
全球化的影响。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已按资产管理数据查核实物数字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
算底板看来是澄清炸弹数目的最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
些核设施也获得技术支助,以加强它们的核材料统
制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免重复算,记入各项目账上的基础设施费用将
除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重算。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元的2 900多件物品,在年度实物清点中无法适当核实。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于重叠措施可能导致的双重算也做了
测,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
些不同机构对艾滋病病毒感染的病例进行了登记,
意味着可能发生重复记数。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重算。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐全,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波测距、数等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有这些情况下,必须避免双重计算。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的索和点数过程今后数月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视了点票过程。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的票赞成与新西兰自由联合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有计算性工作者数量的方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
这个因素与双重计算问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
这种方法造成了重复计算,因为动情况中已经考虑到通货膨胀因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已从国产总值中减去了支付的债务利息,这一调整是一种重复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
这些“过渡”流动――在全球一级――构成重复计算,可能导致高估全球化的影响。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已按资产管理数据查核实物数字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
计算底板看来是澄清炸弹数目的最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些核设施也获得技术支助,以加强它们的核材料统计制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免重复计算,记入各项目账上的基础设施费用将扣除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元的2 900多件物品,在年度实物清点中无法适当核实。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于重叠措施可能导致的双重计算也做了估,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
一些不同机构对艾滋病病毒感染的病例进行了登记,这意味着可能发生重复记数。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐全,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波距、计数等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.
在所有这些情况下,必须避免双重计算。
Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.
普查的检索和点数过程今后数月还将继续。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切注视点票过程。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对物清点进行
。
Le comptage s'est déroulé de façon ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.
的票
新西兰自由联合的自治政府。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有计算性工作者数量的方式。
C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par. 123).
这个因素双重计算问题相关(见下文第123段)。
Cette approche entraînerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.
这种方法造重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。
Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.
由于已从国产总值中减去支付的债务利息,这一调整是一种重复。
Ces flux «en transit» représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.
这些“过渡”流动――在全球一级――构重复计算,可能导致高估全球化的影响。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.
已按资产管理数据查物数字。
Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.
计算底板看来是澄清炸弹数目的最佳方式。
Certaines installations nucléaires ont également reçu un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.
一些设施也获得技术支助,以加强它们的
材料统计制度。
Afin d'éviter un double comptage, les coûts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les coûts d'appui aux programmes.
为避免重复计算,记入各项目账上的基础设施费用将扣除方案支助费用。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Plus de 2 900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.
价值610万美元的2 900多件物品,在年度物清点中无法适当
。
De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et a tenté d'en tenir compte.
澳大利亚对于重叠措施可能导致的双重计算也做估测,并尝试加以考虑。
Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entraîner un double comptage.
一些不同机构对艾滋病病毒感染的病例进行登记,这意味着可能发生重复记数。
Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des émissions.
再生物质可列入该表,但应保障避免对排放量作双重计算。
Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.
产品规格齐全,广泛应用于倒车雷达、超声波近邻开关、超声波测距、计数等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。