法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 包括, 包含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亚半岛包括西和葡萄
Le concours comprendra trois épreuves. 个竞赛将包括三项比赛。
Je le comprends dans mon équipe. 我把他算在我小组内了。


2. 懂得, 明白; 了解, 理解:
chose facile (difficile) à comprendre 易[难]懂的事
Il ne comprend rien à rien. 他一点也不懂。
comprendre un mot 识得一个词
comprendre une langue étrangère 懂一门外语
comprendre un schéma 会看示意图
M'avez-vous compris? 你懂得我的意思吗?
se faire comprendre 说明自己的意思, 使人家懂得自己的意思
faire comprendre à l'aide d'exemples 举例说明
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 他开始懂得为什么要革命。
comprendre le caractère de qn 了解某人的性格
ne pas comprendre la conduite de qn 对某人的行为不理解
Comme je vous comprends! 我是多么理解你的心情啊!


se comprendre
v. pr

1. 了解自己, 理解自己; 相互了解, 相互谅解
2. 被理解:

Cela se comprend aisément. 是很容易理解的。
Cela se comprend de soi. 是不言而喻的。



常见用法
le prix ne comprend pas le transport 价格中不包括交通费

Fr helper cop yright
助记:
com共,同+prend抓+re动词后缀

词根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:
  • compris, e   a. 包括在内的;理解的,明白的
  • compréhensible   a. 可懂的,可理解的;可接受的,可原谅的

用法:
  • comprendre qn 理解某人;把某人算入
  • comprendre qch 理解某事;把某物算入
  • comprendre que + indic. 明白(意识到)……,了解……
  • comprendre que + subj. 觉得……是合理的

名词变化:
compréhension
形容词变化:
compréhensible
近义词:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反义词:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconnaître,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
联想词
expliquer说明,解释,阐明;connaître知道,得;cerner围住,包围;appréhender逮捕,拘捕;décrypter;reconnaître出;analyser分析,剖析,解析;apprendre学,学习;assimiler使相似;expliciter阐明,阐述,明确表达;penser想,思索,思考;

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解些义务。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加的政府间国际组织。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定有宣告性条款。

L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.

她希望新当选的立法机构了解拟议立法的重要性。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法的组成部分

Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.

种过程和活动包括海洋科学研究。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

成员包括雇主、政府和工会。

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团理解种希望对不可接受的行为加以惩罚的冲动。

Les signataires comprenaient 19 membres de la Douma d'État.

签字者中国家杜马的19名成员。

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41个会员国和13个政府间组织及非政府组织组成

Celles-ci comprenaient des demandes d'indemnisation par la KFOR et la MINUK.

些案件包括要求科索沃部队和科索沃特派团对造成的损失进行赔偿。

Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.

据我了解份文件现在正在复制中。

La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.

大多数妇女知道,人死了,事业也就没了。

Je crois comprendre que les délégations n'ont pas de commentaires à faire.

我的理解是,没有代表团要作评论。

Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.

我的理解是,目前有另外45个国家也提交了报告。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益包括信托单位,也包括合伙权益。

Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.

发展中国家需要了解此类协定对该国经济产生的全面影响。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprendre 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

v. t.
1. 括, 含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亚半岛括西班牙和葡萄牙。
Le concours comprendra trois épreuves. 括三项比
Je le comprends dans mon équipe. 我把他算在我小组内了。


2. 懂得, 明白; 了解, 理解:
chose facile (difficile) à comprendre 易[难]懂的事
Il ne comprend rien à rien. 他一点也不懂。
comprendre un mot 识得一
comprendre une langue étrangère 懂一门外语
comprendre un schéma 会看示意图
M'avez-vous compris? 你懂得我的意思吗?
se faire comprendre 说明自己的意思, 使人家懂得自己的意思
faire comprendre à l'aide d'exemples 举例说明
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 他开始懂得为什么要革命。
comprendre le caractère de qn 了解某人的性格
ne pas comprendre la conduite de qn 对某人的行为不理解
Comme je vous comprends! 我是多么理解你的心情啊!


se comprendre
v. pr

1. 了解自己, 理解自己; 相互了解, 相互谅解
2. 被理解:

Cela se comprend aisément. 是很容易理解的。
Cela se comprend de soi. 是不言而喻的。



常见用法
le prix ne comprend pas le transport 价格中不括交通费

Fr helper cop yright
助记:
com共,同+prend抓+re动词后缀

词根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:
  • compris, e   a. 括在内的;理解的,明白的
  • compréhensible   a. 可懂的,可理解的;可接受的,可原谅的

用法:
  • comprendre qn 理解某人;把某人算入
  • comprendre qch 理解某事;把某物算入
  • comprendre que + indic. 明白(意识到)……,了解……
  • comprendre que + subj. 觉得……是合理的

名词变化:
compréhension
形容词变化:
compréhensible
近义词:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反义词:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconnaître,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
联想词
expliquer说明,解释,阐明;connaître知道,认得;cerner;appréhender逮捕,拘捕;décrypter破译;reconnaître认出;analyser分析,剖析,解析;apprendre学,学习;assimiler使相似;expliciter阐明,阐述,明确表达;penser想,思索,思考;

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解些义务。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加的政府间国际组织。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定有宣告性条款。

L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.

她希望新当选的立法机构了解拟议立法的重要性。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法的组成部分

Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.

种过程和活动海洋科学研究。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

成员雇主、政府和工会。

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团理解种希望对不可接受的行为加以惩罚的冲动。

Les signataires comprenaient 19 membres de la Douma d'État.

签字者中国家杜马的19名成员。

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41会员国和13政府间组织及非政府组织组成

Celles-ci comprenaient des demandes d'indemnisation par la KFOR et la MINUK.

些案件要求科索沃部队和科索沃特派团对造成的损失进行赔偿。

Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.

据我了解份文件现在正在复制中。

La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.

大多数妇女知道,人死了,事业也就没了。

Je crois comprendre que les délégations n'ont pas de commentaires à faire.

我的理解是,没有代表团要作评论。

Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.

我的理解是,目前有另外45国家也提交了报告。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益信托单位,也括合伙权益。

Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.

发展中国家需要了解此类协定对该国经济产生的全面影响。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprendre 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

v. t.
1. 包括, 包含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
Le concours comprendra trois épreuves. 个竞赛将包括三项比赛。
Je le comprends dans mon équipe. 他算在小组内了。


2. 懂得, 明白; 了解, 理解:
chose facile (difficile) à comprendre 易[难]懂
Il ne comprend rien à rien. 他一点也不懂。
comprendre un mot 识得一个词
comprendre une langue étrangère 懂一门外语
comprendre un schéma 会看示
M'avez-vous compris? 你懂得思吗?
se faire comprendre 说明自己思, 使家懂得自己
faire comprendre à l'aide d'exemples 举例说明
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 他开始懂得为什么要革命。
comprendre le caractère de qn 了解性格
ne pas comprendre la conduite de qn 对行为不理解
Comme je vous comprends! 是多么理解你心情啊!


se comprendre
v. pr

1. 了解自己, 理解自己; 相互了解, 相互谅解
2. 被理解:

Cela se comprend aisément. 是很容易理解
Cela se comprend de soi. 是不言而喻



常见用法
le prix ne comprend pas le transport 价格中不包括交通费

Fr helper cop yright
助记:
com共,同+prend抓+re动词后缀

词根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:

用法:
  • comprendre qn 理解算入
  • comprendre qch 理解事;物算入
  • comprendre que + indic. 明白(识到)……,了解……
  • comprendre que + subj. 觉得……是合理

名词变化:
compréhension
形容词变化:
compréhensible
近义词:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反义词:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconnaître,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
联想词
expliquer说明,解释,阐明;connaître知道,认得;cerner围住,包围;appréhender逮捕,拘捕;décrypter破译;reconnaître认出;analyser分析,剖析,解析;apprendre学,学习;assimiler使相似;expliciter阐明,阐述,明确表达;penser想,思索,思考;

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解些义务。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加政府间国际组织。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大法律,其中确规定有宣告性条款。

L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.

她希望新当选立法机构了解拟议立法重要性。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法组成部分

Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.

种过程和活动包括海洋科学研究。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同产权制度。

Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

成员包括雇主、政府和工会。

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

国代表团理解种希望对不可接受行为加以惩罚冲动。

Les signataires comprenaient 19 membres de la Douma d'État.

签字者中国家杜马19名成员。

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41个会员国和13个政府间组织及非政府组织组成

Celles-ci comprenaient des demandes d'indemnisation par la KFOR et la MINUK.

些案件包括要求科索沃部队和科索沃特派团对造成损失进行赔偿。

Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.

了解份文件现在正在复制中。

La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.

大多数妇女知道死了,事业也就没了。

Je crois comprendre que les délégations n'ont pas de commentaires à faire.

理解是,没有代表团要作评论。

Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.

理解是,目前有另外45个国家也提交了报告。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议工作方案行事。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益包括信托单位,也包括合伙权益。

Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.

发展中国家需要了解此类协定对该国经济产生全面影响。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地特殊背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 comprendre 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

v. t.
1. 包括, 包含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
Le concours comprendra trois épreuves. 个竞赛将包括三项比赛。
Je le comprends dans mon équipe. 我把算在我小组内了。


2. 懂得, 白; 了
chose facile (difficile) à comprendre 易[难]懂
Il ne comprend rien à rien. 一点也不懂。
comprendre un mot 识得一个词
comprendre une langue étrangère 懂一门外语
comprendre un schéma 会看示意图
M'avez-vous compris? 你懂得我意思吗?
se faire comprendre 说自己意思, 使人家懂得自己意思
faire comprendre à l'aide d'exemples 举例说
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 始懂得为什么要革命。
comprendre le caractère de qn 了某人性格
ne pas comprendre la conduite de qn 对某人行为不
Comme je vous comprends! 我是多么心情啊!


se comprendre
v. pr

1. 了自己, 自己; 相互了, 相互谅
2. 被

Cela se comprend aisément. 是很容易
Cela se comprend de soi. 是不言而喻



常见用法
le prix ne comprend pas le transport 价格中不包括交通费

Fr helper cop yright
助记:
com共,同+prend抓+re动词后缀

词根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:

用法:
  • comprendre qn 某人;把某人算入
  • comprendre qch 某事;把某物算入
  • comprendre que + indic. 白(意识到)……,了……
  • comprendre que + subj. 觉得……是合

名词变化:
compréhension
形容词变化:
compréhensible
近义词:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反义词:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconnaître,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
联想词
expliquer释,阐;connaître知道,认得;cerner围住,包围;appréhender逮捕,拘捕;décrypter破译;reconnaître认出;analyser分析,剖析,析;apprendre学,学习;assimiler使相似;expliciter,阐述,确表达;penser想,思索,思考;

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正些义务。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加政府间国际组织。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大法律,其中确规定有宣告性条款。

L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.

她希望新当选立法机构拟议立法重要性。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是决方法组成部分

Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.

种过程和活动包括海洋科学研究。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

计划涉及不同产权制度。

Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

成员包括雇主、政府和工会。

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团种希望对不可接受行为加以惩罚冲动。

Les signataires comprenaient 19 membres de la Douma d'État.

签字者中国家杜马19名成员。

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41个会员国和13个政府间组织及非政府组织组成

Celles-ci comprenaient des demandes d'indemnisation par la KFOR et la MINUK.

些案件包括要求科索沃部队和科索沃特派团对造成损失进行赔偿。

Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.

据我份文件现在正在复制中。

La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.

大多数妇女知道,人死了,事业也就没了。

Je crois comprendre que les délégations n'ont pas de commentaires à faire.

是,没有代表团要作评论。

Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.

是,目前有另外45个国家也提交了报告。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

认为委员会希望按照提议工作方案行事。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益包括信托单位,也包括合伙权益。

Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.

发展中国家需要此类协定对该国经济产生全面影响。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分斐济局势当地特殊背景。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprendre 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

v. t.
1. 包括, 包含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
Le concours comprendra trois épreuves. 个竞赛将包括三项比赛。
Je le comprends dans mon équipe. 我把他算在我小组内了。


2. 懂得, 明白; 了解, 理解:
chose facile (difficile) à comprendre 易[难]懂
Il ne comprend rien à rien. 他一点也不懂。
comprendre un mot 识得一个词
comprendre une langue étrangère 懂一门外语
comprendre un schéma 会看示意图
M'avez-vous compris? 你懂得我吗?
se faire comprendre 说明自己家懂得自己
faire comprendre à l'aide d'exemples 举例说明
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 他开始懂得为什么要革命。
comprendre le caractère de qn 了解某性格
ne pas comprendre la conduite de qn 对某行为不理解
Comme je vous comprends! 我是多么理解你心情啊!


se comprendre
v. pr

1. 了解自己, 理解自己; 相互了解, 相互谅解
2. 被理解:

Cela se comprend aisément. 是很容易理解
Cela se comprend de soi. 是不言而喻



常见用法
le prix ne comprend pas le transport 价格中不包括交通费

Fr helper cop yright
助记:
com共,同+prend抓+re动词后缀

词根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:

用法:
  • comprendre qn 理解某;把某算入
  • comprendre qch 理解某事;把某物算入
  • comprendre que + indic. 明白(意识到)……,了解……
  • comprendre que + subj. 觉得……是合理

名词变化:
compréhension
形容词变化:
compréhensible
近义词:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反义词:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconnaître,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
联想词
expliquer说明,解释,阐明;connaître知道,认得;cerner围住,包围;appréhender逮捕,拘捕;décrypter破译;reconnaître认出;analyser分析,剖析,解析;apprendre学,学习;assimiler相似;expliciter阐明,阐述,明确表达;penser想,索,考;

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解些义务。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加政府间国际组织。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大法律,其中确规定有宣告性条款。

L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.

她希望新当选立法机构了解拟议立法重要性。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法组成部分

Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.

种过程和活动包括海洋科学研究。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同产权制度。

Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

成员包括雇主、政府和工会。

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团理解种希望对不可行为加以惩罚冲动。

Les signataires comprenaient 19 membres de la Douma d'État.

签字者中国家杜马19名成员。

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41个会员国和13个政府间组织及非政府组织组成

Celles-ci comprenaient des demandes d'indemnisation par la KFOR et la MINUK.

些案件包括要求科索沃部队和科索沃特派团对造成损失进行赔偿。

Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.

据我了解份文件现在正在复制中。

La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.

大多数妇女知道死了,事业也就没了。

Je crois comprendre que les délégations n'ont pas de commentaires à faire.

理解是,没有代表团要作评论。

Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.

理解是,目前有另外45个国家也提交了报告。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议工作方案行事。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益包括信托单位,也包括合伙权益。

Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.

发展中国家需要了解此类协定对该国经济产生全面影响。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地特殊背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprendre 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

v. t.
1. 包括, 包含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
Le concours comprendra trois épreuves. 个竞赛将包括三项比赛。
Je le comprends dans mon équipe. 我把他算在我小组内了。


2. 懂得, 白; 了解, 理解:
chose facile (difficile) à comprendre 易[难]懂的事
Il ne comprend rien à rien. 他一点也不懂。
comprendre un mot 识得一个词
comprendre une langue étrangère 懂一门外语
comprendre un schéma 会看示意图
M'avez-vous compris? 你懂得我的意思吗?
se faire comprendre 说自己的意思, 使人家懂得自己的意思
faire comprendre à l'aide d'exemples 举例说
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 他开始懂得为什么要革命。
comprendre le caractère de qn 了解某人的性格
ne pas comprendre la conduite de qn 对某人的行为不理解
Comme je vous comprends! 我是多么理解你的心情啊!


se comprendre
v. pr

1. 了解自己, 理解自己; 相互了解, 相互谅解
2. 被理解:

Cela se comprend aisément. 是很容易理解的。
Cela se comprend de soi. 是不言而喻的。



常见用法
le prix ne comprend pas le transport 价格中不包括交通费

Fr helper cop yright
助记:
com共,同+prend抓+re动词后缀

词根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:
  • compris, e   a. 包括在内的;理解的,白的
  • compréhensible   a. 可懂的,可理解的;可接受的,可原谅的

用法:
  • comprendre qn 理解某人;把某人算入
  • comprendre qch 理解某事;把某物算入
  • comprendre que + indic. 白(意识到)……,了解……
  • comprendre que + subj. 觉得……是合理的

名词变化:
compréhension
形容词变化:
compréhensible
近义词:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反义词:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconnaître,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
联想词
expliquer,解释,;connaître知道,认得;cerner围住,包围;appréhender逮捕,拘捕;décrypter破译;reconnaître认出;analyser分析,剖析,解析;apprendre学,学习;assimiler使相似;expliciter确表达;penser想,思索,思考;

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解些义务。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加的政府间国际组织。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定有宣告性条款。

L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.

她希望新当选的立法机构了解拟议立法的重要性。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法的组成部分

Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.

种过程和活动包括海洋科学研究。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

成员包括雇主、政府和工会。

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团理解种希望对不可接受的行为加以惩罚的冲动。

Les signataires comprenaient 19 membres de la Douma d'État.

签字者中国家杜马的19名成员。

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41个会员国和13个政府间组织及非政府组织组成

Celles-ci comprenaient des demandes d'indemnisation par la KFOR et la MINUK.

些案件包括要求科索沃部队和科索沃特派团对造成的损失进行赔偿。

Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.

据我了解份文件现在正在复制中。

La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.

大多数妇女知道,人死了,事业也就没了。

Je crois comprendre que les délégations n'ont pas de commentaires à faire.

我的理解是,没有代表团要作评论。

Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.

我的理解是,目前有另外45个国家也提交了报告。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益包括信托单位,也包括合伙权益。

Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.

发展中国家需要了解此类协定对该国经济产生的全面影响。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprendre 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

v. t.
1. 包括, 包含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
Le concours comprendra trois épreuves. 竞赛将包括三项比赛。
Je le comprends dans mon équipe. 我把他算在我小组内了。


2. 得, ; 了解, 理解:
chose facile (difficile) à comprendre 易[难]的事
Il ne comprend rien à rien. 他一点也不
comprendre un mot 识得一
comprendre une langue étrangère 一门外语
comprendre un schéma 会看示意图
M'avez-vous compris? 你得我的意思吗?
se faire comprendre 说自己的意思, 使人家得自己的意思
faire comprendre à l'aide d'exemples 举例说
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 他开始得为什么要革命。
comprendre le caractère de qn 了解某人的性格
ne pas comprendre la conduite de qn 对某人的行为不理解
Comme je vous comprends! 我是多么理解你的心情啊!


se comprendre
v. pr

1. 了解自己, 理解自己; 相互了解, 相互谅解
2. 被理解:

Cela se comprend aisément. 是很容易理解的。
Cela se comprend de soi. 是不言而喻的。



常见用法
le prix ne comprend pas le transport 价格中不包括交通费

Fr helper cop yright
助记:
com共,同+prend抓+re动词后缀

词根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:
  • compris, e   a. 包括在内的;理解的,
  • compréhensible   a. 可的,可理解的;可接受的,可原谅的

用法:
  • comprendre qn 理解某人;把某人算
  • comprendre qch 理解某事;把某物算
  • comprendre que + indic. (意识到)……,了解……
  • comprendre que + subj. 觉得……是合理的

名词变化:
compréhension
形容词变化:
compréhensible
近义词:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反义词:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconnaître,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
联想词
expliquer,解释,阐;connaître知道,认得;cerner围住,包围;appréhender逮捕,拘捕;décrypter破译;reconnaître认出;analyser分析,剖析,解析;apprendre学,学习;assimiler使相似;expliciter,阐述,确表达;penser想,思索,思考;

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解些义务。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加的政府间国际组织。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定有宣告性条款。

L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.

她希望新当选的立法机构了解拟议立法的重要性。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法的组成部分

Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.

种过程和活动包括海洋科学研究。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

成员包括雇主、政府和工会。

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团理解种希望对不可接受的行为加以惩罚的冲动。

Les signataires comprenaient 19 membres de la Douma d'État.

签字者中国家杜马的19名成员。

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41会员国和13政府间组织及非政府组织组成

Celles-ci comprenaient des demandes d'indemnisation par la KFOR et la MINUK.

些案件包括要求科索沃部队和科索沃特派团对造成的损失进行赔偿。

Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.

据我了解份文件现在正在复制中。

La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.

大多数妇女知道,人死了,事业也就没了。

Je crois comprendre que les délégations n'ont pas de commentaires à faire.

我的理解是,没有代表团要作评论。

Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.

我的理解是,目前有另外45国家也提交了报告。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益包括信托单位,也包括合伙权益。

Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.

发展中国家需要了解此类协定对该国经济产生的全面影响。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprendre 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

v. t.
1. 包括, 包含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
Le concours comprendra trois épreuves. 个竞赛将包括三项比赛。
Je le comprends dans mon équipe. 我把他算在我小组内


2. 懂得, 明白; , 理
chose facile (difficile) à comprendre 易[难]懂的事
Il ne comprend rien à rien. 他一点也不懂。
comprendre un mot 识得一个词
comprendre une langue étrangère 懂一门外语
comprendre un schéma 会看示意图
M'avez-vous compris? 你懂得我的意思吗?
se faire comprendre 说明己的意思, 使人家懂得己的意思
faire comprendre à l'aide d'exemples 举例说明
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 他开始懂得为什么要革命。
comprendre le caractère de qn 某人的性格
ne pas comprendre la conduite de qn 对某人的行为不理
Comme je vous comprends! 我是多么理你的心情啊!


se comprendre
v. pr

1. 己, 理己; 相互, 相互谅
2. 被理

Cela se comprend aisément. 是很容易理的。
Cela se comprend de soi. 是不言而喻的。



常见用法
le prix ne comprend pas le transport 格中不包括交通费

Fr helper cop yright
助记:
com共,同+prend抓+re动词后缀

词根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:
  • compris, e   a. 包括在内的;理的,明白的
  • compréhensible   a. 可懂的,可理的;可接受的,可原谅的

法:
  • comprendre qn 理某人;把某人算入
  • comprendre qch 理某事;把某物算入
  • comprendre que + indic. 明白(意识到)……,……
  • comprendre que + subj. 觉得……是合理的

名词变化:
compréhension
形容词变化:
compréhensible
近义词:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反义词:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconnaître,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
联想词
expliquer说明,释,阐明;connaître知道,认得;cerner围住,包围;appréhender逮捕,拘捕;décrypter破译;reconnaître认出;analyser分析,剖析,析;apprendre学,学习;assimiler使相似;expliciter阐明,阐述,明确表达;penser想,思索,思考;

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正些义务。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加的政府间国际组织。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定有宣告性条款。

L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.

她希望新当选的立法机构拟议立法的重要性。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是决方法的组成部分

Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.

种过程和活动包括海洋科学研究。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

成员包括雇主、政府和工会。

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团种希望对不可接受的行为加以惩罚的冲动。

Les signataires comprenaient 19 membres de la Douma d'État.

签字者中国家杜马的19名成员。

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41个会员国和13个政府间组织及非政府组织组成

Celles-ci comprenaient des demandes d'indemnisation par la KFOR et la MINUK.

些案件包括要求科索沃部队和科索沃特派团对造成的损失进行赔偿。

Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.

据我份文件现在正在复制中。

La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.

大多数妇女知道,人死,事业也就没

Je crois comprendre que les délégations n'ont pas de commentaires à faire.

我的是,没有代表团要作评论。

Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.

我的是,目前有另外45个国家也提交报告。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益包括信托单位,也包括合伙权益。

Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.

发展中国家需要此类协定对该国经济产生的全面影响。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分斐济局势当地的特殊背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprendre 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,

v. t.
1. 含:
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal. . 伊比利亚半岛西班牙和葡萄牙。
Le concours comprendra trois épreuves. 个竞赛将三项比赛。
Je le comprends dans mon équipe. 我把他算在我小组内了。


2. 懂得, 明白; 了解, 理解:
chose facile (difficile) à comprendre 易[难]懂的事
Il ne comprend rien à rien. 他一点也不懂。
comprendre un mot 识得一个词
comprendre une langue étrangère 懂一门外语
comprendre un schéma 会看示意图
M'avez-vous compris? 你懂得我的意思吗?
se faire comprendre 说明自己的意思, 使人家懂得自己的意思
faire comprendre à l'aide d'exemples 举例说明
Il commença à comprendre pourquoi il faut faire la révolution. 他开始懂得为什么要革命。
comprendre le caractère de qn 了解某人的性格
ne pas comprendre la conduite de qn 对某人的行为不理解
Comme je vous comprends! 我是多么理解你的心情啊!


se comprendre
v. pr

1. 了解自己, 理解自己; 相互了解, 相互谅解
2. 被理解:

Cela se comprend aisément. 是很容易理解的。
Cela se comprend de soi. 是不言而喻的。



常见用法
le prix ne comprend pas le transport 价格中不交通费

Fr helper cop yright
助记:
com共,同+prend抓+re动词后缀

词根:
pren(d), pris, préhens 拿,抓

派生:
  • compris, e   a. 在内的;理解的,明白的
  • compréhensible   a. 可懂的,可理解的;可接受的,可原谅的

用法:
  • comprendre qn 理解某人;把某人算入
  • comprendre qch 理解某事;把某物算入
  • comprendre que + indic. 明白(意识到)……,了解……
  • comprendre que + subj. 觉得……是合理的

名词变化:
compréhension
形容词变化:
compréhensible
近义词:
admettre,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  comporter,  compter,  embrasser,  englober,  inclure,  renfermer,  incorporer,  intégrer,  concevoir,  entendre,  réaliser,  s'apercevoir,  pénétrer,  imaginer,  se représenter,  voir

se comprendre: s'entendre,  entendre,  sympathiser,  

反义词:
excepter,  exclure,  omettre,  ignorer,  méconnaître,  échapper,  excepté,  ignoré,  méconnu
联想词
expliquer说明,解释,阐明;connaître知道,得;cerner围住,围;appréhender逮捕,拘捕;décrypter破译;reconnaître;analyser析,剖析,解析;apprendre学,学习;assimiler使相似;expliciter阐明,阐述,明确表达;penser想,思索,思考;

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多国家并未真正理解些义务。

L'ONU est une organisation intergouvernementale qui comprend uniquement des États souverains.

联合国是只有主权国家才能参加的政府间国际组织。

Il s'agit d'une loi audacieuse, qui comprend d'ailleurs des dispositions déclaratives.

该法是一项力度大的法律,其中的确规定有宣告性条款。

L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.

她希望新当选的立法机构了解拟议立法的重要性。

La solution retenue doit comprendre un examen obligatoire.

硬性审查必须是解决方法的组成部

Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.

种过程和活动海洋科学研究。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

成员雇主、政府和工会。

Ma délégation peut comprendre le besoin de sanctionner un comportement inacceptable.

我国代表团理解种希望对不可接受的行为加以惩罚的冲动。

Les signataires comprenaient 19 membres de la Douma d'État.

签字者中国家杜马的19名成员。

Elle comprenait 41 États Membres et 13 organisations intergouvernementales et non gouvernementales.

该行动小组由41个会员国和13个政府间组织及非政府组织组成

Celles-ci comprenaient des demandes d'indemnisation par la KFOR et la MINUK.

些案件要求科索沃部队和科索沃特派团对造成的损失进行赔偿。

Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.

据我了解份文件现在正在复制中。

La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.

大多数妇女知道,人死了,事业也就没了。

Je crois comprendre que les délégations n'ont pas de commentaires à faire.

我的理解是,没有代表团要作评论。

Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.

我的理解是,目前有另外45个国家也提交了报告。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益信托单位,也合伙权益。

Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.

发展中国家需要了解此类协定对该国经济产生的全面影响。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充理解斐济局势当地的特殊背景。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comprendre 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


compréhensif, compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude,