法语助手
  • 关闭
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领次圣体。
2. 思感情相通,
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同遭遇,同而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


discoradiculaire, discord, discordance, discordance entre l'eau et le feu, discordant, discordante, discorde, discorder, discothécaire, discothèque,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳法与他们交流——无论您变成什么样子,交流式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找法,解决无疑是联合国面临最复杂、困难和令沮丧问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


discrase, discrédit, discréditer, discret, discrètement, discrèteté, discrétion, discrétionnaire, discrétionnairement, discrétisation,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


discursive, discussion, discutable, discutailler, discuté, discuter, discuteur, disépale, disert, disertement,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


disilicate, disilicitriimine, disinflation, disjoindre, disjoint, disjointe, disjointure, disjoncté, disjoncter, disjoncteur,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.徒每年至少领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


dismigration, dismutase, dismutation, Disneyland, disodé, disodique, disomie, disons, dispac, dispache,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定方法与交流——无论您变成什么样子,交流方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临最复杂、困难和令沮丧问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


dispendieusement, dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完忏悔后授

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定方法与交流——无论您变成什么样子,交流方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临最复杂、困难和令沮丧问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


dissident, dissidente, dissimilaire, dissimilation, dissimiler, dissimilitude, dissimulateur, dissimulation, dissimulé, dissimulée,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔宗〕领圣体
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年纪太小了,你想她还没领过圣体呢。(纪德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要领一次圣体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔宗〕授圣体
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他圣体。

v.pr.
se communier 〔宗〕(神甫)自领圣体

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员会感谢所有与会者共同出席本次纪念会议,并表示找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


dissoudre, dissous, dissuader, dissuasif, dissuasion, Dissumieria, dissyllabe, dissyllabique, dissyllabisme, dissym,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,
v.i.
1. 〔
Gertune est trop jeune:songe qu'elle n'a pas encore communié (Gide).热尔蒂娜年太小了,你想她还没体呢。(德)
Les catholiques doivent communier au moins une fois par an.天主教徒每年至少要一次体。
2. 思想感情相通,一致
communier avec qn par la souffrance, dans le même idéal与某人因有同一遭遇,同一理想而息息相通
Tous les citoyens communient alors dans un même amour de la patrie.全体公民基于爱国而团结一致。

〈罕〉〔〕授
Le prêtre communia le malade après l'avoir confessé.神甫听完病人的忏悔后授他体。

v.pr.
se communier 〔〕(神甫)自

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Jean : Oui, communier avec la nature. Exactement.

是,与自然融为一体。就这样。

Cherchez à communier avec eux dans le simple et dans le fidèle: cette communion ne doit pas nécessairement subir les mêmes transformations que vous.

找到一种简单而稳定的方法与他们交流——无论您变成什么样子,交流的方式都不需要改变。

Au nom du Comité, je tiens à remercier toutes les personnes présentes d'être venues communier à cette commémoration et d'avoir su montrer l'autorité voulue dans la recherche d'une solution à ce qui est sans doute pour l'ONU l'un des problèmes les plus complexes, les plus ardus et les plus frustrants : la question de Palestine.

我谨代表委员感谢所有与者共同出席本次议,并表示愿意寻找方法,解决无疑是联合国面临的最复杂、困难和令人沮丧的问题一:巴勒斯坦问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 communier 的法语例句

用户正在搜索


distillatum, distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué,

相似单词


communicateur, communicatif, communication, communicatique, communié, communier, communion, communiqué, communiquer, communisant,