法语助手
  • 关闭

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
的;有的


常见用法
d'un commun accord一致
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相
avoir des points communs avec qqn与某人有
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité方,场所,所在;ville城市,都市;paroisse,教;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région;paroissiale;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了理解,才能有解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家努力,宣扬的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

但有别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

但有别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
的;有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相
avoir des points communs avec qqn与某人有
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了理解,才能有解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有的民族

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

鼓励所有国家努力,宣扬的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致
avoir qqch en commun avec qqn和某人某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité方,场所,所;ville市,都市;paroisse,教;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région带;paroissiale;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设少数民族的传统居住

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们各自特性的合理追求中,始终从我们共同的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

合作性安全原则的基础上来理解

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共;共有


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
le maire de cette commune est socialiste个市镇市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长职位;communale公社;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界,接壤;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

些学校设在少数民族传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性合理追求中,始终从我们共同人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这市镇的市长会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共;共有


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长职位;communale公社;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe,毗邻;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些在少数民族传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类触林丹最常见途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性合理追求中,始终从我们共同人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法)市镇; 公社


adj
公共;共有


常见用法
d'un commun accord
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相
avoir des points communs avec qqn与某人有共
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共生活次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长职位;communale公社;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界,接壤,毗邻;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区许多市镇通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共理解,才能有共解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有家共努力,宣扬际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各当代法律中,通常仍然能够找到些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性合理追求中,始终从我们人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是个维护安全条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

但有区别责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要步,凝聚着六方政治意愿和辛勤努力,也反映了际社会愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

但有区别责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个镇的长是个社会党人

近义词:
municipalité
municipalité镇,;mairie长、镇长的职位;communale公社的;localité地方,场所,所在地;ville,都;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多通过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合护我们共同的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最常见的途径是通过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的共同安全出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在安全原则的基础上理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,

n. f.
(法国)市镇; 公社


adj
公共的;共有的


常见用法
d'un commun accord一致地
avoir qqch en commun avec qqn和某人在某处相同
avoir des points communs avec qqn与某人有共同点
fosse commune公墓
une expérience de vie commune夫妻共同生活的一次尝试
le maire de cette commune est socialiste这个市镇的市长是个社会党人

近义词:
municipalité
联想词
municipalité市镇,市;mairie市长、镇长的职位;communale公社的;localité地方,场所,所在地;ville城市,都市;paroisse堂区,教区;population人口;limitrophe交界的,接壤的,毗邻的;région地区,地带;paroissiale教区;territoire领土,国土;

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁尔大区的许多市镇过。

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.

人类接触林丹最的途径是过食物。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各国当代法律中,然能够找到一些非强制性核心规则。

Puisse notre attachement légitime à nos identités respectives se nourrir toujours de notre commune humanité.

愿我们在各自特性的合理追求中,始终从我们共同的人性中汲取养分。

Une fois arrivées dans les communes, les armes ont été distribuées de plusieurs façons.

到达地方采用多种方式进一步发放这些武器。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

从本质上说,我们所有人有着共同的命运

Elles ont grandement contribué à notre sécurité commune.

它们为我们的共同安全作出了贡献

Assurer un développement industriel durable est une responsabilité commune.

确保可持续工业发展是一项共同责任

Elles reposent sur le principe de la sécurité commune.

要在合作性安全原则的基础上来理解它们

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约

Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.

别处可以效仿这种联合方式。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Des valeurs et une culture communes en matière de responsabilisation.

共同的价值观和问责制文化。

Cela reflète également les aspirations communes de la communauté internationale.

这标志着六方会谈向前迈出了重要一步,凝聚着六方的政治意愿和辛勤努力,也反映了国际社会的共同愿望。

Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.

共同但有区别的责任原则必须全面实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commune 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


communautaire, communautarisation, communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant,