法语助手
  • 关闭
commençant, e
a.
刚开始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

法语 助 手
词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头的品牌很多。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月开始。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主准入。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部分。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附加值。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开始履行程序,首先第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开始程,首先第一委员会主席。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头的那样对于禁止化学武器组织而言,们处在一个重要的关头。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开始,首先第一委员会主席。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

开始工作后,首先探讨了每方的既定立场。

Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

所以,们能够解决第5段中的问题的一个方法,就是以“其间”而不是“在……上”开始

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子开始,如此这样你也会有进步。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

La loi sur la promotion de l'emploi des personnes âgées définit le troisième âge comme commençant à 55 ans.

《促进老年人就业法》将“老年人”或“老年公民”年龄为55岁或以上的人。

Nous avons l'intention de prendre des mesures rapides et efficaces, en commençant par ce que nous pouvons faire immédiatement.

们打算以迅速有效的方式采取措施,从现在们能够做的事情开始。

En commençant au sud du fleuve Litani, la FINUL doit être vue et sa présence être ressentie.

从利塔尼河以南开始,必须看到和感受到联黎部队的存在。

Les réservations seront acceptées pour des créneaux de 20 minutes, commençant à l'heure et à la demie.

已接受的预定会晤从正点和半小时开始,为时20分钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


brunei, Brunel, Brunella, brunelle, brunet, Brunetière, brunette, brunfelsie, Brunhes, bruni,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励个新手

法语 助 手
近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多,车辆来往频繁;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族堡’开头品牌很多。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测,财政年度从3月开始。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是种应前后倒读报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始组织发展进程分。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附加值。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了套循序渐进方法。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开始履行选举程序,首先选举第委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开始选举过程,首先选举第委员会主席。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头说过那样对于禁止化学武器组织而言,们处在个重要关头。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开始选举,首先选举第委员会主席。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

开始工作后,首先探讨了每方既定立场。

Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

们能够解决第5段中问题个方法,就是“其间”而不是“在……上”开始

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面单词元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单句子开始,如此这样你也会有进步。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进办法来建立这观测系统,或许可首先着重进行若干试行方案。

La loi sur la promotion de l'emploi des personnes âgées définit le troisième âge comme commençant à 55 ans.

《促进老年人就业法》将“老年人”或“老年公民”年龄为55岁或人。

Nous avons l'intention de prendre des mesures rapides et efficaces, en commençant par ce que nous pouvons faire immédiatement.

们打算迅速有效方式采取措施,从现在们能够做事情开始。

En commençant au sud du fleuve Litani, la FINUL doit être vue et sa présence être ressentie.

从利塔尼河南开始,必须看到和感受到联黎存在。

Les réservations seront acceptées pour des créneaux de 20 minutes, commençant à l'heure et à la demie.

已接受预定会晤从正点和半小时开始,为时20分钟。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


brunoise, Brunot, brunrite, brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开

n.
手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个

法语 助 手
近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多,车辆来往频繁;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头品牌很多。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测,财政年度从3月开

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期发展进程一部分。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

实质性讨论带来了附加值。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进方法。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开选举过程,首先选举第一委员会主席。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头说过那样对于禁止化学武而言,们处在一个重要关头。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开选举,首先选举第一委员会主席。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

工作后,首先探讨了每方既定立场。

Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

所以,们能够解决第5段中问题一个方法,就是以“其间”而不是“在……上”

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单句子,如此这样你也会有进步。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

La loi sur la promotion de l'emploi des personnes âgées définit le troisième âge comme commençant à 55 ans.

《促进老年人就业法》将“老年人”或“老年公民”年龄为55岁或以上人。

Nous avons l'intention de prendre des mesures rapides et efficaces, en commençant par ce que nous pouvons faire immédiatement.

们打算以迅速有效方式采取措施,从现在们能够做事情开

En commençant au sud du fleuve Litani, la FINUL doit être vue et sa présence être ressentie.

从利塔尼河以南开,必须看到和感受到联黎部队存在。

Les réservations seront acceptées pour des créneaux de 20 minutes, commençant à l'heure et à la demie.

已接受预定会晤从正点和半小时开,为时20分钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


Brutus, bruxelles, Bruxellien, Bruxellois, bruxisme, bruxomanie, bruyamment, bruyance, bruyant, bruyère,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开

n.
手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个

法语 助 手
近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多,车辆来往频繁;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头品牌很多。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测,财政年度从3月开

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期发展进程一部分。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

实质性讨论带来了附加值。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进方法。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开选举过程,首先选举第一委员会主席。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头说过那样对于禁止化学武而言,们处在一个重要关头。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开选举,首先选举第一委员会主席。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

工作后,首先探讨了每方既定立场。

Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

所以,们能够解决第5段中问题一个方法,就是以“其间”而不是“在……上”

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单句子,如此这样你也会有进步。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

La loi sur la promotion de l'emploi des personnes âgées définit le troisième âge comme commençant à 55 ans.

《促进老年人就业法》将“老年人”或“老年公民”年龄为55岁或以上人。

Nous avons l'intention de prendre des mesures rapides et efficaces, en commençant par ce que nous pouvons faire immédiatement.

们打算以迅速有效方式采取措施,从现在们能够做事情开

En commençant au sud du fleuve Litani, la FINUL doit être vue et sa présence être ressentie.

从利塔尼河以南开,必须看到和感受到联黎部队存在。

Les réservations seront acceptées pour des créneaux de 20 minutes, commençant à l'heure et à la demie.

已接受预定会晤从正点和半小时开,为时20分钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


Bryocamptus, Bryograptus, bryoïde, bryologie, bryologiste, bryon, bryonane, bryone, Bryonia, bryonine,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始的

n.
新手,初学
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励个新手

法语 助 手
近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发,动身;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头的品牌很多。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月开始。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始的组织发展进部分。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来附加值。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取循序渐进的方法。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开始履行选举序,首先选举第委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开始选举过首先选举第委员会主席。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头说过的那样对于禁止化学武器组织而言,们处在个重要的关头。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开始选举,首先选举第委员会主席。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

开始工作后,首先探讨每方的既定立场。

Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

所以,们能够解决第5段中的问题的个方法,就是以“其间”而不是“在……上”开始

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子开始,如此这样你也会有进步。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

La loi sur la promotion de l'emploi des personnes âgées définit le troisième âge comme commençant à 55 ans.

《促进老年人就业法》将“老年人”或“老年公民”年龄为55岁或以上的人。

Nous avons l'intention de prendre des mesures rapides et efficaces, en commençant par ce que nous pouvons faire immédiatement.

们打算以迅速有效的方式采取措施,从现在们能够做的事情开始。

En commençant au sud du fleuve Litani, la FINUL doit être vue et sa présence être ressentie.

从利塔尼河以南开始,必须看到和感受到联黎部队的存在。

Les réservations seront acceptées pour des créneaux de 20 minutes, commençant à l'heure et à la demie.

已接受的预定会晤从正点和半小时开始,为时20分钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


bsiriki, btistol, BTP, BTS, bu, buanderie, buandier, bubale, Bubalus, Bubble,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

法语 助 手
近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参;appelant人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头的品牌很多。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月开始。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部分。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附值。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开始履行选举程序,首先选举第一委主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开始选举过程,首先选举第一委主席。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头说过的那样对于禁止化学武器组织而言,们处在一个重要的关头。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开始选举,首先选举第一委主席。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

开始工作后,首先探讨了每方的既定立场。

Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

所以,们能够解决第5段中的问题的一个方法,就是以“其间”而不是“在……开始

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实,仅仅从短小、简单的句子开始,如此这样你也有进步。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

La loi sur la promotion de l'emploi des personnes âgées définit le troisième âge comme commençant à 55 ans.

《促进老年人就业法》将“老年人”或“老年公民”年龄为55岁或以的人。

Nous avons l'intention de prendre des mesures rapides et efficaces, en commençant par ce que nous pouvons faire immédiatement.

们打算以迅速有效的方式采取措施,从现在们能够做的事情开始。

En commençant au sud du fleuve Litani, la FINUL doit être vue et sa présence être ressentie.

从利塔尼河以南开始,必须看到和感受到联黎部队的存在。

Les réservations seront acceptées pour des créneaux de 20 minutes, commençant à l'heure et à la demie.

已接受的预定晤从正点和半小时开始,为时20分钟。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


buccinateur, Buccinidae, Buccinum, Bucco, bucco(-)dentaire, buccocamphre, bucco-dentaire, bucco-génital, buccule, Bucephala,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

法语 助 手
近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头的品牌很多。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月开始。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只中两个挑战,首先是人道主义准入。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部分。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附加值。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开始履行选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开始选举过程,首先选举第一委员会主席。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头说过的那样对于禁止化学武器组织而言,们处在一个重要的关头。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开始选举,首先选举第一委员会主席。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

开始工作,首先探讨了每方的既定立场。

Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

所以,们能够解决第5段中的问题的一个方法,就是以“间”而不是“在……上”开始

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子开始,如此这样你也会有进步。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

La loi sur la promotion de l'emploi des personnes âgées définit le troisième âge comme commençant à 55 ans.

《促进老年人就业法》将“老年人”或“老年公民”年龄为55岁或以上的人。

Nous avons l'intention de prendre des mesures rapides et efficaces, en commençant par ce que nous pouvons faire immédiatement.

们打算以迅速有效的方式采取措施,从现在们能够做的事情开始。

En commençant au sud du fleuve Litani, la FINUL doit être vue et sa présence être ressentie.

从利塔尼河以南开始,必须看到和感受到联黎部队的存在。

Les réservations seront acceptées pour des créneaux de 20 minutes, commençant à l'heure et à la demie.

已接受的预定会晤从正点和半小时开始,为时20分钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


büchner, Buchnera, buchnérite, bucholzite, buchonite, buchu, buchwaldite, Bucida, bucket, bucklaudite,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始的

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

法语 助 手
近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant行人很多的,车辆来往频繁的;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母的;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头的品牌很多。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

预算是按两年期预测的,财政年度从3月开始。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读的报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

执行工作将是2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部分。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附加值。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开始履行程序,首先一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开始过程,首先一委员会主席。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头说过的那样对于禁止化学武器组织而言,们处在一个重要的关头。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开始,首先一委员会主席。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

开始工作后,首先探讨了每方的既定立场。

Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

所以,们能够解决5段中的问题的一个方法,就是以“其间”而不是“在……上”开始

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单的句子开始,如此这样你也会有进步。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

La loi sur la promotion de l'emploi des personnes âgées définit le troisième âge comme commençant à 55 ans.

《促进老年人就业法》将“老年人”或“老年公民”年龄为55岁或以上的人。

Nous avons l'intention de prendre des mesures rapides et efficaces, en commençant par ce que nous pouvons faire immédiatement.

们打算以迅速有效的方式采取措施,从现在们能够做的事情开始。

En commençant au sud du fleuve Litani, la FINUL doit être vue et sa présence être ressentie.

从利塔尼河以南开始,必须看到和感受到联黎部队的存在。

Les réservations seront acceptées pour des créneaux de 20 minutes, commençant à l'heure et à la demie.

已接受的预定会晤从正点和半小时开始,为时20分钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


budget, budgétaire, budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil, Buellia, buenaventura,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,
commençant, e
a.
刚开始

n.
新手,初学者
manuel d'anglais à l'usage des grands commençants成人英语教材
encourager un commençant鼓励一个新手

法语 助 手
近义词:
apprenti,  bleu,  débutant,  néophyte,  novice
反义词:
ancien,  expérimenté,  expert,  qualifié,  vétéran,  aboutir,  accomplir,  achever,  clore,  compléter,  conclure,  consommer,  continuer,  couronner,  disparaître,  expirer,  fermer,  finir,  parachever,  poursuivre
联想词
finissant结束;terminer结束;passant人很多,车辆来往频繁;finir完成,结束;allant活力,劲头,朝气;partant出发者,动身者,启程者;formant成型;alphabétique字母;débuter首次参加;appelant上诉人;définissant定义;

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’开头品牌很多。

L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

算是按两年期,财政年度从3月开始。

Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

这是一种应前后倒读报告。

Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

作将是2006-2007两年期开始组织发展进程一部分。

Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

开始实质性讨论带来了附加值。

La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进方法。

Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

们现在开始履选举程序,首先选举第一委员会主席。

Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

现在开始选举过程,首先选举第一委员会主席。

Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

正如开头说过那样对于禁止化学武器组织而言,们处在一个重要关头。

Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

们现在开始选举,首先选举第一委员会主席。

En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

开始作后,首先探讨了每方既定立场。

Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

所以,们能够解决第5段中问题一个方法,就是以“其间”而不是“在……上”开始

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

事实上,仅仅从短小、简单句子开始,如此这样你也会有进步。

Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

若干位代表表示支持采取循序渐进办法来建立这一观系统,或许可以首先着重进若干试方案。

La loi sur la promotion de l'emploi des personnes âgées définit le troisième âge comme commençant à 55 ans.

《促进老年人就业法》将“老年人”或“老年公民”年龄为55岁或以上人。

Nous avons l'intention de prendre des mesures rapides et efficaces, en commençant par ce que nous pouvons faire immédiatement.

们打算以迅速有效方式采取措施,从现在们能够做事情开始。

En commençant au sud du fleuve Litani, la FINUL doit être vue et sa présence être ressentie.

从利塔尼河以南开始,必须看到和感受到联黎部队存在。

Les réservations seront acceptées pour des créneaux de 20 minutes, commençant à l'heure et à la demie.

已接受定会晤从正点和半小时开始,为时20分钟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 commençant 的法语例句

用户正在搜索


buffeting, bufflage, buffle, buffler, bufflesse, buffleterie, buffletin, bufflon, bufflonne, Buffon,

相似单词


commélyne, commémoratif, commémoration, commémorative, commémorer, commençant, commencement, commencements, commencer, commences,