法语助手
  • 关闭

combinée

添加到生词本

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度结合一起的。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况重。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把要记录的长度限制在定的限度内的方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融合。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综合的排比。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的综合分析。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联合发展和积极地协同。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的结合强技术合作的执行和吸引多资金。

On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.

供热与发电相结合也得到支持,而且,在少数国家,核能也在得到支持之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广持续的生产制度一起的。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

把这种方法同把要记录的度限制在事先规定的限度内的方法起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综的排比。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同起来。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际作行动的这一诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强的新型企业。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的分析。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均单独实施或与其他行办法执行。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联发展和积极地协同。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的将加强技术作的执行和吸引更多资金。

On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.

供热与发电也得到支持,而且,在少数国家,核能也在得到支持之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且每次事故中,太平洋都显示出巨大赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时交货。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率提高是与推广可持续生产制度一起

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可要记录篇幅限制最高字数之内办法。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物抵抗力,加上没有采用性疗法治疗条件,而正造成情况更加严重。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把要记录长度限制事先规限度内方法起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略原则上应与其他业务战略接轨和融

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面排比。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结起来。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品使用以及非法和法药物并用是一些发言者表示关切一个问题。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际作行动这一承诺仅仅最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森许多西欧国家所占并市场份额都90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强新型企业。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性分析。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举每个办法均可单独实施或与其他可行办法执行。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》其他五个主要行动结一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同制造商必须实行技术标准化,以促进它们发展和积极地协同。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量将加强技术执行和吸引更多资金。

On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.

供热与发电相结也得到支持,而且,少数国家,核能也得到支持之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时交货。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率提高是与推广可生产制度结合一起

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合要记录篇幅限制在预定最高字数之内办法。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物抵抗力,加上没有采用综合性疗法治疗条件,而正在造成情况更加严重。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把要记录长度限制在事先规定限度内方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨融合。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面、综合排比。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品使用以及合法药物并用是一些发言者表示关切一个问题。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合作行动这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合新型企业。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害人类脆弱性综合分析。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助《蒙特雷共识》其他五个主要行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同制造商必须实行技术标准化,以促进它们联合发展积极地协同。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量结合将加强技术合作执行吸引更多资金。

On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.

供热与发电相结合也得到支,而且,在少数国家,核能也在得到支之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合能力能给你一个准时的交货。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

率的提高是与推广可持续的生结合一起的。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合要记录的篇幅限在预定最高字数之内的办法。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把要记录的长在事先规定的限内的方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融合。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面的、综合的排比。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的及非法和合法药物并是一些发言者表示关切的一个问题。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的综合分析。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的造商必须实行技术标准化,促进它们的联合发展和积极地协同。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的结合将加强技术合作的执行和吸引更多资金。

On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.

供热与发电相结合也得到支持,而且,在少数国家,核能也在得到支持之列。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度一起的。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于对抗物的抵抗力,加上没有采用综性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把要记录的长度限制在事先规定的限度内的方法起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综的排比。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结起来。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特威尔金森在许多西欧国家所占并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金资本专业旗舰强强的新型企业。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害人类脆弱性的分析。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法执行。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联发展积极地协同。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的将加强技术作的执行吸引更多资金。

On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.

供热与发电相结也得到支持,而且,在少数国家,核能也在得到支持之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示巨大的综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提是与推广可持续的生产制度结合一起的。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合要记录的篇幅限制在预定最之内的办法。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把要记录的长度限制在事先规定的限度内的方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融合。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

据将求平均值,用来面的、综合的排比。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的综合分析。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联合发展和积极地协同。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的结合将加强技术合的执行和吸引更多资金。

On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.

供热与发电相结合也得到支持,而且,在少国家,核能也在得到支持之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广持续的生产制度一起的。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

把这种方法同把要记录的度限制在事先规定的限度内的方法起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综的排比。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同起来。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际作行动的这一诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

吉勒特和威尔金森在许多西欧国家所占并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强的新型企业。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的分析。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均单独实施或与其他行办法执行。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙特雷共识》的其他五个主要行动在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联发展和积极地协同。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的将加强技术作的执行和吸引更多资金。

On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.

供热与发电也得到支持,而且,在少数国家,核能也在得到支持之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

L'augmentation de la productivité est combinée à la promotion de systèmes de production durables.

生产率的提高是与推广可持续的生产制度结合一起的。

Cette formule pouvait être combinée avec la réduction de la longueur des comptes rendus.

这一办法可结合要记录的篇幅限制在预定最高字数之内的办法。

La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.

由于疟疾对抗疟疾药物的抵抗力,加上没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。

Cette formule pourrait être combinée avec une limitation de la longueur des comptes rendus analytiques.

可把这种方法同把要记录的长度限制在先规定的限度内的方法结合起来

La stratégie Web devrait en principe être harmonisée et combinée avec d'autres stratégies opérationnelles.

网站战略在原则上应与其他业务战略接轨和融合。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,用来作出全面的、综合的排比。

L'action d'urgence doit donc être combinée à des engagements à long terme.

紧急对策必须同长期承诺结合起来。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

Néanmoins, cet engagement en faveur d'une action internationale combinée n'a pris forme que récemment.

然而,对国际合作行动的这一承诺仅仅在最近才开始形成。

Dans de nombreux pays d'Europe occidentale, elles représentaient une part de marché combinée d'environ 90 %.

和威尔金森在许多西欧国家所占合并市场份额都在90%左右。

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

La connaissance des risques repose sur l'analyse combinée des risques naturels et de la vulnérabilité humaine.

风险知识依据于对自然灾害和人类脆弱性的综合分析。

Chacune des options présentées ci-après pourrait être mise en oeuvre seule ou combinée avec d'autres options viables.

下文中列举的每个办法均可单独实施或与其他可行办法合并执行。

Elle devait être combinée avec les cinq autres types de mesures préconisées dans le Consensus de Monterrey.

有必要将官方发展援助和《蒙雷共识》的其他五个主要行动结合在一起。

Il fallait harmoniser les technologies des différents fabricants pour favoriser leur utilisation combinée et des synergies positives.

不同的制造商必须实行技术标准化,以促进它们的联合发展和积极地协同。

Nous estimons également que l'aide publique au développement doit être combinée avec l'allégement du fardeau de la dette.

我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来

L'action combinée des deux organismes renforcera l'exécution des activités de coopération technique et attirera des ressources plus importantes.

这两个组织力量的结合将加强技术合作的执行和吸引更多资金。

On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.

供热与发电相结合也得到支持,而且,在少数国家,核能也在得到支持之列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combinée 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,