法语助手
  • 关闭

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, 策划, 安排, 布置
tout ça c'est très mal combiné. 这一切都组织得太差。


v. t.
1. 联, 组, 结, 配
combiner des couleurs 配色
combiner la théorie avec la pratique 理论联系实践
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 使革命热情与科学精神相结


2. [化]化
3. [转]安排, 组织, 策划, 布置:

combiner un voyage 组织一
combiner un mauvais coup 策划一件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把一切都安排好了,以保证这会面得以进

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • associer   v.t. 使联,使结,使组,使配;使参加,吸收加入

近义词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

反义词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
联想词
associer使联,使结,使组;conjuguer,联;utiliser使,运;dissocier使分解,使分离;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,使和解;allier使结盟, 使结成联盟:熔;concevoir受孕;mélanger,搀和;réaliser实现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

班长想组织

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

理论要联系实践。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正在策划一件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每事故中,太平洋都显示出巨大的能力

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对这两种办法进其他形式的结

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需要的是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面的、综的排比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

以色列建议将这第二部分和第三部分并起来,以便避免出现不同条款之间存在层级的含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正在进努力来将此倡议同政府间发展管理局的倡议并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终在进各种尝试,寻求最佳搭配

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金的并收入比并支出少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强的新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四报告的报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

这种办法可结任命和选举的要素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, 策划, 安排, 布置
tout ça c'est très mal combiné. 这一切都组织得太差。


v. t.
1. 联合, 组合, 结合, 配合:
combiner des couleurs 配色
combiner la théorie avec la pratique 理论联系
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 使革命热情与科学精神相结合


2. [化]化合
3. [转]安排, 组织, 策划, 布置:

combiner un voyage 组织一次旅
combiner un mauvais coup 策划一件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把一切都安排好了,保证这次会面得

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • associer   v.t. 使联合,使结合,使组合,使配合;使参加,吸收加入

近义词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

反义词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
联想词
associer使联合,使结合,使组合;conjuguer结合,联合;utiliser使,运;dissocier使分解,使分离;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,使和解;allier使结盟, 使结成联盟:熔合;concevoir受孕;mélanger混合,搀和;réaliser现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

班长想组织一次旅

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

理论要联系

Il est en train de combiner un mauvais coup.

正在策划一件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对这两种办法形式的结合。

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需要的是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面的、综合的排比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要综合来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业紧密结合起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

色列建议将这第二部分和第三部分合并起来,便避免出现不同条款之间存在层级的含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正在努力来将此倡议同政府间发展管理局的倡议合并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终在各种尝试,寻求最佳搭配

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金的合并收入比合并支出少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告的合并报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

这种办法可结合任命和选举的要素。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, 策划, 安排, 布置
tout ça c'est très mal combiné. 这一切都组织得太差。


v. t.
1. 联合, 组合, 结合, 配合:
combiner des couleurs 配色
combiner la théorie avec la pratique 理论联系实践
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 使革命热情与科学精神相结合


2. [化]化合
3. [转]安排, 组织, 策划, 布置:

combiner un voyage 组织一
combiner un mauvais coup 策划一件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把一切都安排好了,以保证这会面得以进

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • associer   v.t. 使联合,使结合,使组合,使配合;使参加,吸收加入

词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
联想词
associer使联合,使结合,使组合;conjuguer结合,联合;utiliser使,运;dissocier使分解,使分离;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,使和解;allier使结盟, 使结成联盟:熔合;concevoir受孕;mélanger混合,搀和;réaliser实现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

班长想组织

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

理论要联系实践。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正在策划一件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对这两种办法进其他形式的结合。

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需要的是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面的、综合的排比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要综合来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

以色列建议将这第二部分和第三部分合并起来,以便避免出现不同条款之间存在层级的含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正在进努力来将此倡议同政府间发展管理局的倡议合并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终在进各种尝试,寻求最佳搭配

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金的合并收入比合并支出少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四报告的合并报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

这种办法可结合任命和选举的要素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, 策划, , 布置
tout ça c'est très mal combiné. 这一切都组织得太差。


v. t.
1. 联合, 组合, 结合, 配合:
combiner des couleurs 配色
combiner la théorie avec la pratique 理论联系实践
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 使革命热情与科学精神相结合


2. [化]化合
3. [转], 组织, 策划, 布置:

combiner un voyage 组织一次旅行
combiner un mauvais coup 策划一件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把一切都了,以保证这次会面得以进行

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • associer   v.t. 使联合,使结合,使组合,使配合;使参加,吸收加入

近义词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

反义词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
联想词
associer使联合,使结合,使组合;conjuguer结合,联合;utiliser使,运;dissocier使分解,使分离;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,使和解;allier使结盟, 使结成联盟:熔合;concevoir受孕;mélanger混合,搀和;réaliser实现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

班长想组织一次旅行。

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

理论要联系实践。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正策划一件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对这两种办法进行其他形式的结合。

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需要的是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面的、综合的比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要综合来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

以色列建议将这第二部分和第三部分合并起来,以便避免出现不同条款之间存层级的含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正进行努力来将此倡议同政府间发展管理局的倡议合并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终进行各种尝试,寻求最佳搭配

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金的合并收入比合并支出少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告的合并报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

这种办法可结合任命和选举的要素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, 策划, 安排, 布置
tout ça c'est très mal combiné. 这一切都组织得太差。


v. t.
1. 合, 组合, 结合, 配合:
combiner des couleurs 配色
combiner la théorie avec la pratique 理论系实践
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 使革命热情与科学精神相结合


2. [化]化合
3. [转]安排, 组织, 策划, 布置:

combiner un voyage 组织一次旅行
combiner un mauvais coup 策划一件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • associer   v.t. 使合,使结合,使组合,使配合;使参加,吸收加入

近义词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

反义词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
associer使合,使结合,使组合;conjuguer结合,合;utiliser使,运;dissocier使分解,使分离;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,使和解;allier使结盟, 使结成盟:熔合;concevoir受孕;mélanger混合,搀和;réaliser实现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

组织一次旅行。

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

理论要实践。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正在策划一件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对这两种办法进行其他形式的结合。

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需要的是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面的、综合的排比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要综合来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

以色列建议将这第二部分和第三部分合并起来,以便避免出现不同条款之间存在层级的含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正在进行努力来将此倡议同政府间发展管理局的倡议合并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终在进行各种尝试,寻求最佳搭配

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金的合并收入比合并支出少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告的合并报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

这种办法可结合任命和选举的要素。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, 策划, 安排,
tout ça c'est très mal combiné. 一切都组织得太差。


v. t.
1. 联合, 组合, 结合, 配合:
combiner des couleurs 配色
combiner la théorie avec la pratique 理论联系实践
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 使革命热情与科学精神相结合


2. [化]化合
3. [转]安排, 组织, 策划,

combiner un voyage 组织一次旅行
combiner un mauvais coup 策划一件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把一切都安排好了,以保证次会面得以进行

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • associer   v.t. 使联合,使结合,使组合,使配合;使参加,吸收加入

近义词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

反义词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
联想词
associer使联合,使结合,使组合;conjuguer结合,联合;utiliser使,运;dissocier使分解,使分离;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,使和解;allier使结盟, 使结成联盟:熔合;concevoir受孕;mélanger混合,搀和;réaliser实现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

班长想组织一次旅行。

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

理论要联系实践。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正在策划一件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太洋都显示巨大的综合赔付能力

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对两种办法进行其他形式的结合。

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需要的是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求值,来作全面的、综合的排比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到张照片,人们需要综合来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

以色列建议将第二部分和第三部分合并起来,以便避免现不同条款之间存在层级的含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正在进行努力来将此倡议同政府间发展管理局的倡议合并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终在进行各种尝试,寻求最佳搭配

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金的合并收入比合并支少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

些颜色搭配得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

份报告应是第三和第四次报告的合并报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

种办法可结合任命和选举的要素。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, , 安排, 布置
tout ça c'est très mal combiné. 这切都组织得太差。


v. t.
1. 联合, 组合, 结合, 配合:
combiner des couleurs 配色
combiner la théorie avec la pratique 理论联系实践
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 使革命热情与科学精神相结合


2. [化]化合
3. [转]安排, 组织, , 布置:

combiner un voyage 组织次旅行
combiner un mauvais coup 件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把切都安排好了,以保证这次会面得以进行

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • associer   v.t. 使联合,使结合,使组合,使配合;使参加,吸收加入

近义词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

反义词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
联想词
associer使联合,使结合,使组合;conjuguer结合,联合;utiliser使,运;dissocier使分解,使分离;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,使和解;allier使结盟, 使结成联盟:熔合;concevoir受孕;mélanger混合,搀和;réaliser实现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

班长想组织次旅行。

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

理论要联系实践。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正在件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨赔付能力

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对这两种办法进行其他形式结合。

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需要是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合生产能力能给你个准时交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面排比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要来自10台射电望远镜信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

以色列建议将这第二部分和第三部分合并起来,以便避免出现不同条款之间存在层级含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正在进行努力来将此倡议同政府间发展管理局倡议合并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终在进行各种尝试,寻求最佳搭配

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金合并收入比合并支出少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是家金融资本专业旗舰强强结合新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告合并报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

这种办法可结合任命和选举要素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, 策划, 安排, 布置
tout ça c'est très mal combiné. 这一切都组织得太差。


v. t.
1. 联合, 组合, 结合, 合:
combiner des couleurs
combiner la théorie avec la pratique 论联系实践
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 使革命热情与科学精神相结合


2. [化]化合
3. [转]安排, 组织, 策划, 布置:

combiner un voyage 组织一次旅行
combiner un mauvais coup 策划一件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • associer   v.t. 使联合,使结合,使组合,使合;使参加,吸收加入

近义词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

反义词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
联想词
associer使联合,使结合,使组合;conjuguer结合,联合;utiliser使,运;dissocier使分解,使分离;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,使和解;allier使结盟, 使结成联盟:熔合;concevoir受孕;mélanger混合,搀和;réaliser实现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

班长想组织一次旅行。

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

论要联系实践。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正在策划一件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对这两种办法进行其他形式的结合。

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需要的是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

联合给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面的、综合的排比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要综合来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

列建议将这第二部分和第三部分合并起来,以便避免出现不同条款之间存在层级的含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正在进行努力来将此倡议同政府间发展管局的倡议合并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终在进行各种尝试,寻求最佳

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金的合并收入比合并支出少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告的合并报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

这种办法可结合任命和选举的要素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, 策划, 安排, 布置
tout ça c'est très mal combiné. 这一切都组织得太差。


v. t.
1. , 组, 结, 配
combiner des couleurs 配色
combiner la théorie avec la pratique 理论系实践
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 革命热情与科学精神相结


2. [化]化
3. [转]安排, 组织, 策划, 布置:

combiner un voyage 组织一次旅行
combiner un mauvais coup 策划一件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
  • associer   v.t. 参加,吸收加入

近义词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

反义词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
想词
associer;conjuguer;utiliser,运;dissocier解,;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,和解;allier结盟, 结成盟:熔;concevoir受孕;mélanger,搀和;réaliser实现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

班长想组织一次旅行。

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

理论要实践。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正在策划一件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的赔付能力

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对这两种办法进行其他形式的结

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需要的是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面的、综的排比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

以色列建议将这第二部和第三部并起来,以便避免出现不同条款之间存在层级的含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正在进行努力来将此倡议同政府间发展管理局的倡议并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终在进行各种尝试,寻求最佳搭配

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金的并收入比并支出少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强的新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告的报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

这种办法可结任命和选举的要素。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,

se ~ v. pr.
<俗>组织, 准备, 策划, 安排, 布置
tout ça c'est très mal combiné. 这一切都组织得太差。


v. t.
1. 合, 组合, 结合, 配合:
combiner des couleurs 配色
combiner la théorie avec la pratique 理系实践
combiner l'enthousiasme révolutionnaire avec l'esprit scientifique 使革命热情与科学精神相结合


2. [化]化合
3. [转]安排, 组织, 策划, 布置:

combiner un voyage 组织一次旅行
combiner un mauvais coup 策划一件坏事


常见用法
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu她把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
  • associer   v.t. 使合,使结合,使组合,使配合;使参加,吸收加入

近义词:
adjoindre,  agencer,  allier,  amalgamer,  arranger,  assortir,  doser,  harmoniser,  grouper,  calculer,  élaborer,  goupiller,  machiner,  manigancer,  méditer,  ourdir (littéraire),  tramer,  comploter,  concerter,  concevoir

se combiner: s'associer,  s'imbriquer,  s'unir,  se marier,  associer,  accorder,  imbriquer,  harmoniser,  

反义词:
disperser,  séparer,  disjoindre,  dissocier,  décomposer,  isoler,  analyser,  dissoudre,  dispersé,  isolé,  séparé
想词
associer使合,使结合,使组合;conjuguer结合,合;utiliser使,运;dissocier使分解,使分离;alterner交替,轮流,轮换;concilier调解,调停,使和解;allier使结盟, 使结成盟:熔合;concevoir受孕;mélanger混合,搀和;réaliser实现;créer创造;

Le chef de classe veut combiner un voyage.

班长想组织一次旅行。

Il faut combiner la théorie avec la pratique .

实践。

Il est en train de combiner un mauvais coup.

他正在策划一件坏事。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力

D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.

也可对这两种办法进行其他形式的结合。

Ce qui importe, c'est de combiner autorité et responsabilité.

我们需的是权力加问责。

Vous pouvez avoir une capacité de production combinée d'une livraison à temps.

生产能力能给你一个准时的交货。

Les données seraient moyennées et utilisées pour présenter une gradation globale combinée.

对数据将求出平均值,来作出全面的、综合的排比。

Les parts relatives combinées des deux programmes, pour l'essentiel, sont donc maintenues.

因此,这两个方案加起来的相对比重基本上保持不变。

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需综合来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起来。

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学、戏剧、电影和诗歌多种形式。

Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.

以色列建议将这第二部分和第三部分合并起来,以便避免出现不同条款之间存在层级的含意。

Des efforts sont actuellement déployés pour la combiner à l'initiative de l'IGAD.

目前正在进行努力来将此倡议同政府间发展管理局的倡议合并。

Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.

迄今为止,国际社会始终在进行各种尝试,寻求最佳搭配

Ses recettes combinées ont donc été inférieures de 19,2 millions de dollars à ses dépenses combinées.

因此,人口基金的合并收入比合并支出少了1 920万美元。

Les couleurs se combinent harmonieusement !

这些颜色搭配得很和谐!

Beijing Juillet sept-Tech Co., Ltd est un professionnel du capital financier combinée avec une forte nouvelle entreprise phare.

北京七月七高科技有限公司是一家金融资本专业旗舰强强结合的新型企业。

Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques.

这份报告应是第三和第四次报告的合并报告。

Cela permettrait de combiner la nomination et l'élection.

这种办法可结合任命和选举的素。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combiner 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien, comble, comblé,