法语助手
  • 关闭
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使, 宣告
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 讨论
clôture la séance 会议, 宣布闭会

词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer;finir完成,;finaliser敲定;conclure,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

辩论以前,我想作几点总

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使, 宣告
clôture un compte 截帐
clôture la discussion
clôture la séance 会议, 宣布闭会

词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer;finir完成,;finaliser敲定;conclure,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

正在讨的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

以前,我想作几点总

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

委员会第八届会议工结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


磁带转录, 磁带自动翻转录音机, 磁单极, 磁弹性效应, 磁导, 磁导率, 磁道, 磁道位置传感器, 磁等离子体, 磁点,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使束, 宣告束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 束讨论
clôture la séance 议, 宣布闭

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer束;finir完成,束;finaliser敲定;conclure成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌议2束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

束辩论以前,我想作几点总

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员八届议工作束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

二十一届议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈审议束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore,封;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

报告员在讨论结束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

报告员作了最后发言并宣布研讨会

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围上栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 围起来

2. 使停止, 使截止, 使, 宣告
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 讨论
clôture la séance 会议, 宣布闭会

近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer;finir完成,;finaliser敲定;conclure,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Clôture du débat sur la question en discussion.

辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

辩论以前,我想作几点总

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道栅栏围住

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区围栅栏并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿修筑栅栏。

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下的特派团账户的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)住:
clôture un jardin 把花园起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的

Clôture du débat sur la question en discussion.

结束辩论正在讨论的问题。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

En clôturant le débat, le Président-Rapporteur a fait deux observations.

主席兼报告员在讨论结束时提出两点意见。

Un treillage clôturait le jardin.

一道花园。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Lorsqu'elles installent des champs de mines, elles sont tenues de les clôturer et de les signaler.

在他们埋布地雷后,就要求将雷区并设置标牌。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有墙。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

由于狩猎保留地没有野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自由移动。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,