法语助手
  • 关闭
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 束, 宣告束:
clôture un compte
clôture la discussion 束讨论
clôture la séance 束会议, 宣布闭会

法语 助 手
近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer束;finir完成,束;finaliser敲定;conclure,达成,商定;entamer微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

外部专家进行的评估为这一计划圆满句号

L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.

对信托基金的审查正在进行中,预计将合并一些信托基金,并关闭其他基金

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自移动。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额外的基金来源只剩下的特派团账户的剩余基金。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财前一个方案周期的大部分项目。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.

没有活动的特派团可动用现金为37 400万美元。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2束。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议束时又一次没有能够启动具体的谈判。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

束辩论以前,我想作几点总

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.

该活动在论中将重申宣言中受到保护的各项规范。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作束。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力束那些闲置的信托基金。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿修筑栅栏。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

法语 助 手
近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

外部专家进行的评估为这一计划画上圆满

L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.

对信的审查正在进行中,预计将合并一些信,并关闭其他

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自移动。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额外的来源只剩下结束的特派团账户上的剩余

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消并将没有用完的余款退还捐助者。

Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.

没有活动的特派团可动用现为37 400万美元。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.

该活动在结论中将重申宣言中受到保护的各项规范。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

声明:以上例、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 束, 宣告束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 束讨论
clôture la séance 束会议, 宣布闭会

法语 助 手
近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer束;finir完成,束;finaliser敲定;conclure,达成,商定;entamer微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

外部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.

对信托基金的审查正进行中,预计将合并一些信托基金,并关闭其他基金

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

于狩猎保留地没有围栏野生动物狩猎保留地和野生管理区之间自移动。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额外的基金来源只剩下的特派团账户上的剩余基金。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还前一个方案周期的大部分项目。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.

没有活动的特派团可动用现金为37 400万美元。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2束。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议束时又一次没有能够启动具体的谈判。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

束辩论以前,我想作几点总

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.

该活动论中将重申宣言中受到保护的各项规范。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作束。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力束那些闲置的信托基金。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使, 宣告
clôture un compte 截帐
clôture la discussion
clôture la séance 会议, 宣闭会

法语 助 手
近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer;finir完成,;finaliser敲定;conclure,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

外部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.

对信托基金的审查正在进行中,预计将合并一些信托基金,并关闭其他基金

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自移动。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额外的基金来源只剩下的特派团账户上的剩余基金。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上前一个方案周期的大部分项目。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.

没有活动的特派团可动用现金为37 400万美元。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣圆桌会议2

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议时又一次没有能够启动具体的谈判。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

辩论以前,我想作几点总

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.

该活动在论中将重申宣言中受到保护的各项规范。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力那些闲置的信托基金。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议,

法语 助 手
近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore,封,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

外部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.

对信托基金的审查正在进行中,预计将合并一些信托基金,并其他基金

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自移动。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额外的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员后发言并研讨会

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.

没有活动的特派团可动用现金为37 400万美元。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit圆桌会议2结束。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议幕。

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想几点总结。

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置足够的围栏。

Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.

该活动在结论中将重申言中受到保护的各项规范。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工结束。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托基金。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

法语 助 手
近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的;commencer手,开始;débuter首次参加;

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的段距离有围墙。

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

外部专家进行的评估为这计划画上圆满句号

L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.

对信托基金的审查正在进行中,预计将合并些信托基金,并关闭其他基金

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

于狩地没有围栏野生动物在狩地和野生管理区之间自移动。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

额外的基金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余基金。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束个方案周期的大部分项目。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有用完的余款退还捐助者。

Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.

没有活动的特派团可动用现金为37 400万美元。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又次没有能够启动具体的谈判。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十届会议闭幕。

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.

该活动在结论中将重申宣言中受到护的各项规范。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽切努力结束那些闲置的信托基金。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每座再植被岛屿上修筑栅栏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结讨论
clôture la séance 结会议, 布闭会

法语 助 手
近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer;finir完成,结;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界没有围起来,也没有控制出入的大门。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

外部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.

对信托基金的审查正在进行中,预计合并一些信托基金,并关闭其他基金

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自移动。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额外的基金来源只剩下的特派团账户上的剩余基金。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报员作了最后发言并布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

在财政上前一个方案周期的大部分项目。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并没有用完的余款退捐助者。

Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.

没有活动的特派团可动用现金为37 400万美元。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit布圆桌会议2结

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结时又一次没有能够启动具体的谈判。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结辩论以前,我想作几点总结。

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.

该活动在结论中重申言中受到保护的各项规范。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署尽一切努力结那些闲置的信托基金。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

法语 助 手
近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter;

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

从叙利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

外部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.

对信托金的审查正在进行中,预计将合并一些信托金,并关闭

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自移动。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额外的金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余金。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托金并将没有用完的余款退还捐助者。

Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.

没有活动的特派团可动用现金为37 400万美元。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一没有能够启动具体的谈判。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.

该活动在结论中将重申宣言中受到保护的各项规范。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的信托金。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,
v. t.
1. (用墙等)围住:
clôture un jardin 把花园围起来

2. 使停止, 使截止, 使结束, 宣告结束:
clôture un compte 截帐
clôture la discussion 结束讨论
clôture la séance 结束会议, 宣布闭会

法语 助 手
近义词:
clore,  enclore,  achever,  arrêter,  finir,  terminer,  enceindre,  lever,  solder,  entourer,  fin,  ceindre,  fermer
反义词:
amorcer,  attaquer,  commencer,  engager,  entamer,  ouvrir,  débuter
联想词
clore关闭,封闭,堵塞;terminer结束;finir完成,结束;finaliser敲定;conclure缔结,达成,商定;entamer使微伤,划破;compléter补足,补全;boucler卷曲,成环状;achever给致命的一击;commencer着手,开始;débuter首次参加;

La bande de terre séparant le poste frontière syrien du poste frontière libanais est clôturée.

利亚过境点到黎巴嫩过境点的一段距离有围墙。

Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.

该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的大门。

Une évaluation par une expertise extérieure a clôturé le projet.

外部专家进行的评估为这一计划画上圆满句号

L'examen des fonds d'affectation spéciale est en cours; certains devraient être regroupés et certains clôturés.

金的审查正在进行中,预计将合并一些金,并关闭其他

La CKGR n'étant pas clôturée, les espèces sauvages passent librement de la Réserve aux WMA.

于狩猎保留地没有围栏野生动物在狩猎保留地和野生管理区之间自移动。

Les liquidités des missions clôturées sont la seule autre source de financement de ces besoins.

惟一额外的金来源只剩下结束的特派团账户上的剩余金。

Le Président-Rapporteur a fait une déclaration finale et clôturé le séminaire.

主席兼报告员作了最后发言并宣布研讨会闭幕

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还在财政上结束前一个方案周期的大部分项目。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队和装备的国家有没有影响。

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消金并将没有用完的余款退还捐助者。

Les liquidités disponibles dans des comptes de missions clôturées se montent à 374 millions de dollars.

没有活动的特派团可动用现金为37 400万美元。

Le Coprésident Sisoulit a clôturé la table ronde 2.

共同主席Sisoulit宣布圆桌会议2结束。

Cette année encore, elle s'est clôturée sans même que des négociations aient pu être entamées.

今年,裁谈会审议结束时又一次没有能够启动具体的谈判。

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

董事会第二十一届会议闭幕。

Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.

在结束辩论以前,我想作几点总结。

Seul le nouveau site d'Aboudieh semble être correctement clôturé.

似乎只是在新建的Aboudieh过境点设置了足够的围栏。

Le programme se clôturera avec une réaffirmation des principes qui sont protégés par la Déclaration.

该活动在结论中将重申宣言中受到保护的各项规范。

Clôture des travaux de la huitième session du Comité spécial.

特设委员会第八届会议工作结束。

LE PNUD continuera à faire le nécessaire pour clôturer les fonds d'affectation spéciale inactifs.

开发计划署将尽一切努力结束那些闲置的金。

Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.

为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clôturer 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


clothoïde, clotibrate, Clotilde, clotrimazol, clôture, clôturer, clou, clou de girofle, clouabilité, clouable,