法语助手
  • 关闭

cinghalais

添加到生词本

a. (m)
僧伽罗人

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用两种主要语

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印,然而僧伽罗族种姓制与印尔纳种姓制没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认,英语为沟通语

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出结论,“由于没有印教观念,按印标准来看,僧伽罗族种姓制是比较温和和人道”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这面工作内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们证件表明他们来自斯里兰卡北部地区,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用的种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

有民族都起源于印度,而僧伽罗族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有僧加罗在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,僧伽罗族的种姓制度是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发言;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位僧加罗在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)


C~
n.



n. m
罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同就是如此和谐相处

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

罗语和泰米尔语是全国使用两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而罗族种姓制度与印度瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

罗语和泰米尔语均为宪法承认官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难置信

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出结论,“由于没有印度教观念,按印度标准来看,罗族种姓制度是比较温和和”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫(斯里兰卡)(罗语发言;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和民对你祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作内容之一,联合会英文、罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》”配套工具书籍”,及其它各类培训材料,用于正在举办讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作一部分,联合会英文、罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》“配套工具书籍”,及其它各类培训材料,用于正在举办讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻泰米尔,凡不太会讲罗语而且他们证件表明他们来自斯里兰卡北部地区,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到前后矛盾问题并不会使们怀疑撰文诉称普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位加罗语口译在场,而且撰文原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用的两种主

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而僧伽罗族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语,英语为沟通语

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,僧伽罗族的种姓制度是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用的两种主要语

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而僧伽罗族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语,英语为沟通语

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国出的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,僧伽罗族的种姓制度是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用的两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印,然而僧伽罗族的种姓的瓦尔纳种姓没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均宪法承认的官方语言,英语通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由于没有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于没有印教观念,按印的标准来看,僧伽罗族的种姓是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发言;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用的两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族印度,然而僧伽罗族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,当时由有僧加罗语口译在场,他无法适当地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由有印度教观念,按印度的标准来看,僧伽罗族的种姓制度是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发言;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

米尔族同僧伽罗人就是如此谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语米尔语是全国使用的两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语包括中、英、他加禄、印地、印尼僧伽罗

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而僧伽罗族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语米尔语均为宪法承认的官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释说,时由于没有僧加罗语口译在场,他无法地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,僧伽罗族的种姓制度是比较温人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发言;英本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英、僧伽罗语米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英、僧伽罗语米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位僧加罗语口译在场,而且撰人原先受到过酷刑严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就是如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语是全国使用的两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、他加禄文、地文、尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

两有民族都起源于而僧伽罗族的种姓制的瓦尔纳种姓制没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此他解释由于没有僧加罗语口译在场,他无法适地表达,这种解释是难以置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于没有教观念,按的标准来看,僧伽罗族的种姓制是比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(以僧伽罗语发言;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会以英文、僧伽罗语和泰米尔语发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,以及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且他们的证件表明他们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因是在庇护初步程序中没有一位僧加罗语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,
a. (m)
僧伽罗人的

C~
n.

僧伽罗人

n. m
僧伽罗语

Telle était l'harmonie qui régnait entre les tamouls et les cinghalais.

泰米尔族同僧伽罗人就如此和谐相处的。

Le cinghalais et le tamoul sont les deux principales langues parlées à Sri Lanka.

僧伽罗语和泰米尔语全国使用的两种主要语言。

À savoir: chinois, anglais, tagalog, hindi, indonésien, thaï et cinghalais.

七种语文包括中文、英文、文、印地文、印尼文、泰文和僧伽罗文。

Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.

虽然两有民族都起源于印度,然而僧伽罗族的种姓制度与印度的瓦尔纳种姓制度没有关系。

Tant le cinghalais que le tamoul sont reconnus comme langues officielles par la Constitution, l'anglais étant la langue lien.

僧伽罗语和泰米尔语均为宪法承认的官方语言,英语为沟通语言。

Son explication à ce sujet, à savoir qu'il n'a pas pu bien se faire comprendre faute de la présence d'un interprète cinghalais, n'est pas crédible.

对此解释说,当时由于没有僧语口译在场,无法适当地表达,这种解释置信的。

Un chercheur américain a fait remarquer que «le système de castes cinghalais, que ne marquaient pas les notions hindoues, était à l'aune du système indien, clément et plutôt humain».

正如一位美国学者得出的结论,“由于没有印度教观念,按印度的标准来看,僧伽罗族的种姓制度比较温和和人道的”。

Mme Jayasena (Sri Lanka) (parle en cinghalais; texte anglais fourni par la délégation) : Monsieur le Président, pour commencer, je tiens à vous féliciter au nom du peuple et du Gouvernement sri-lankais.

贾亚塞纳夫人(斯里兰卡)(僧伽罗语发言;英文本由代表团提供):主席先生,首先请允许我向你转达斯里兰卡政府和人民对你的祝贺。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这方面工作的内容之一,联合会英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的”配套工具书籍”,及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

À cet effet, elle a publié une pochette d'information en anglais, en cinghalais et en tamoul, ainsi que divers autres supports de formation destinés à être utilisés dans les ateliers et les tables rondes en cours.

作为这些工作的一部分,联合会英文、僧伽罗语和泰米尔语印发了关于《指导原则》的“配套工具书籍”,及其它各类培训材料,用于正在举办的讲习班和圆桌会议。

6 Dans le rapport du Ministère des affaires étrangères, il est indiqué que lors d'un contrôle d'identité tous les jeunes Tamouls parlant peu cinghalais et dont les documents d'identité indiquent qu'ils sont originaires du nord courent le risque d'être arrêtés pour interrogatoire.

6 报告指出,所有较年轻的泰米尔人,凡不太会讲僧伽罗语而且们的证件表明们来自斯里兰卡北部地区的,都会在身份检查之后接受询问。

Les incohérences mentionnées par l'État partie ne mettent pas en cause la véracité générale des affirmations de l'auteur et s'expliquent par l'absence d'un interprète cinghalais au début de la procédure de demande d'asile et par le fait que l'auteur a été soumis dans le passé à des tortures et à des sévices graves.

缔约国提到的前后矛盾问题并不会使人们怀疑撰文人诉称的普遍真实性,其原因在庇护初步程序中没有一位僧语口译在场,而且撰文人原先受到过酷刑和严重虐待。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinghalais 的法语例句

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


cinétogramme, cinétographie, cinétographique, cinétoplaste, cinétose, cinghalais, cinglage, cinglant, cinglé, cingler,