法语助手
  • 关闭
n.m.
墓地, 公墓
cimetière souterrain地下墓地
le cimetière des éléphants(传说中)象群死亡时来到的地方;〈转义〉流放地
un cimetière de voitures废旧汽车堆场

常见用法
aller au cimetière去墓地

联想:
  • mourir   v.i. 死亡;(植物)枯死;凋消失,灭亡

联想词
mausolée陵,陵墓;tombeau陵墓;caveau小地下室,小地窖,小酒窖;mémorial备忘录;sépulture埋葬;monument纪念性建筑物;nécropole城市大公墓,城市大墓地;ossuaire骸骨堆;funéraire葬礼的,丧葬的;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则葬巴黎的蒙马特公墓

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三钟才能到达墓地

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录。

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我已记不大清楚了,字面上看是“延长的林荫大道”,实际是“墓地”的意思

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安葬萨拉热窝Kovaci墓地。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也增多。

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

拉钦镇外,座新的亚美尼亚人公墓已经落成。

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员会不得不重新挖开坟墓

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往墓地,看到了她所称的“小墓穴”。

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔那里。

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

个工作是开展秘密墓地的确认和定位运动。

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们的家族成员也埋葬该地。

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋克什米尔,而不是巴基斯坦的墓地里面。

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如墓地附近建个卫生中心。

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到的另份报告称,红十字会墓地挖了个乱葬坑,后来被弃署不用。

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束菊花来纪念死去的亲人的人,这是太奇特了。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎犹太人墓地和攻击犹太教会堂。

Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.

据报告,这名前警官声称他知道曾被用来埋葬失踪受害者的两个秘密墓地的地点。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂被摧毁,5个塞族坟场的墓碑被亵渎。

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000多名巴勒斯坦人已经丧生;加沙的葬地告罄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimetière 的法语例句

用户正在搜索


écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype, écouche, écouchure,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,
n.m.
墓地, 公墓
cimetière souterrain地下墓地
le cimetière des éléphants(传说中)象群死亡时来到地方;〈转义〉流放地
un cimetière de voitures废旧汽车堆场

常见用法
aller au cimetière去墓地

联想:
  • mourir   v.i. 死亡;(植物)枯死;凋谢;逐渐消失,灭亡

联想词
mausolée陵,陵墓;tombeau陵墓;caveau小地下室,小地窖,小酒窖;mémorial备忘录;sépulture;monument纪念性建筑物;nécropole城市大公墓,城市大墓地;ossuaire骸骨堆;funéraire;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则在巴黎蒙马特公墓

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三钟才能到达墓地

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人墓地列入世界遗产名录。

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

记不大清楚了,字面上看是“延长林荫大道”,实际是“墓地意思

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安在萨拉热窝Kovaci墓地。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地做法也一直在增多。

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

在拉钦镇外,一座新亚美尼亚人公墓经落成。

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员会不得不重新挖开坟墓

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往墓地,看到了她所称“小墓穴”。

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔在那里。

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

另一个工作是开展秘密墓地确认和定位运动。

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们家族成员也埋在该地。

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋在克什米尔,而不是巴基斯坦墓地里面。

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如在墓地附近建一个卫生中心。

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到另一份报告称,在红十字会墓地挖了一个乱坑,后来被弃署不用。

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于们这些只是带几束菊花来纪念死去亲人人,这是在太奇特了。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎犹太人墓地和攻击犹太教会堂。

Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.

据报告,这名前警官声称他知道曾被用来埋失踪受害者两个秘密墓地地点。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂被摧毁,5个塞族坟场墓碑被亵渎。

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000多名巴勒斯坦人生;加沙地告罄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cimetière 的法语例句

用户正在搜索


écoute, écouter, écouter et/ou sentir, écouteur, écouteuse, écoutille, écoutillon, écoutits, écouvillon, écouvillonnage,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,
n.m.
墓地, 公墓
cimetière souterrain地下墓地
le cimetière des éléphants(传说中)象群亡时来到的地方;〈转义〉流放地
un cimetière de voitures废旧汽车堆场

常见用法
aller au cimetière去墓地

联想:
  • mourir   v.i. 亡;(植物)枯;逐渐消失,灭亡

联想词
mausolée陵,陵墓;tombeau陵墓;caveau小地下室,小地窖,小酒窖;mémorial备忘录;sépulture埋葬;monument纪念性建筑物;nécropole城市大公墓,城市大墓地;ossuaire骸骨堆;funéraire葬礼的,丧葬的;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则葬巴黎的蒙马特公墓

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三钟才能到达墓地

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录。

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我已记不大清楚了,字面上看是“延长的林荫大道”,实际是“墓地”的意思

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安葬萨拉热窝Kovaci墓地。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也一直

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

拉钦镇外,一座新的亚美尼亚人公墓已经落成。

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员会不得不重新挖开坟墓

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往墓地,看到了她所称的“小墓穴”。

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔那里。

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

另一个工作是开展秘密墓地的确认和定位运动。

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们的家族成员也埋葬该地。

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋克什米尔,而不是巴基斯坦的墓地里面。

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如墓地附近建一个卫生中心。

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到的另一份报告称,红十字会墓地挖了一个乱葬坑,后来被弃署不用。

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束菊花来纪念去的亲人的人,这是太奇特了。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎犹太人墓地和攻击犹太教会堂。

Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.

据报告,这名前警官声称他知道曾被用来埋葬失踪受害者的两个秘密墓地的地点。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂被摧毁,5个塞族坟场的墓碑被亵渎。

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000名巴勒斯坦人已经丧生;加沙的葬地告罄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimetière 的法语例句

用户正在搜索


écrasant, écrase, écrasé, écrasée, écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage, écrémant,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,
n.m.
墓地, 公墓
cimetière souterrain地下墓地
le cimetière des éléphants(传说中)象群亡时来到的地方;〈转义〉流放地
un cimetière de voitures废旧汽车堆场

常见用法
aller au cimetière去墓地

联想:
  • mourir   v.i. 亡;(植;凋谢;逐渐消失,灭亡

联想词
mausolée陵,陵墓;tombeau陵墓;caveau小地下室,小地窖,小酒窖;mémorial备忘录;sépulture埋葬;monument纪念性建筑;nécropole城市大公墓,城市大墓地;ossuaire骸骨堆;funéraire葬礼的,丧葬的;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则葬巴黎的蒙马特公墓

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三钟才能到达墓地

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录。

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我已记不大清楚了,字面上看是“延长的林荫大道”,实际是“墓地”的意思

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安葬热窝Kovaci墓地。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也一直

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

钦镇外,一座新的亚美尼亚人公墓已经落成。

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员会不得不重新挖开坟墓

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往墓地,看到了她所称的“小墓穴”。

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔那里。

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

另一个工作是开展秘密墓地的确认和定位运动。

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们的家族成员也埋葬该地。

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋克什米尔,而不是巴基斯坦的墓地里面。

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如墓地附近建一个卫生中心。

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到的另一份报告称,红十字会墓地挖了一个乱葬坑,后来被弃署不用。

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束菊花来纪念去的亲人的人,这是太奇特了。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎犹太人墓地和攻击犹太教会堂。

Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.

据报告,这名前警官声称他知道曾被用来埋葬失踪受害者的两个秘密墓地的地点。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂被摧毁,5个塞族坟场的墓碑被亵渎。

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000名巴勒斯坦人已经丧生;加沙的葬地告罄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimetière 的法语例句

用户正在搜索


écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures, écrivailler,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,
n.m.
墓地, 公墓
cimetière souterrain地下墓地
le cimetière des éléphants(传说中)象群死亡时来到的地方;〈转义〉流放地
un cimetière de voitures废旧汽车堆场

常见用法
aller au cimetière去墓地

联想:
  • mourir   v.i. 死亡;(植物)枯死;凋谢;逐渐消失,灭亡

联想词
mausolée陵,陵墓;tombeau陵墓;caveau小地下室,小地窖,小酒窖;mémorial备忘录;sépulture埋葬;monument纪念性建筑物;nécropole城市大公墓,城市大墓地;ossuaire骸骨堆;funéraire葬礼的,丧葬的;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

他成员则葬在巴黎的蒙马特公墓

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三钟才能到达墓地

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织中国人的墓地列入世界遗产名录。

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我已记不大清楚了,字面上看是“延长的林荫大道”,实际是“墓地”的意思

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安葬在萨拉热窝Kovaci墓地。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也一直在增多。

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

在拉钦镇外,一座新的亚美尼亚人公墓已经落成。

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员会不得不重新挖开坟墓

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往墓地,看到了她所称的“小墓穴”。

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔在那里。

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

另一个工作是开展秘密墓地的确认和定位运动。

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们的成员也埋葬在该地。

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋在克什米尔,而不是巴基斯坦的墓地里面。

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如在墓地附近建一个卫生中心。

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到的另一份报告称,在红十字会墓地挖了一个乱葬坑,后来被弃署不用。

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束菊花来纪念死去的亲人的人,这是在太奇特了。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎犹太人墓地和攻击犹太教会堂。

Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.

据报告,这名前警官声称他知道曾被用来埋葬失踪受害者的两个秘密墓地的地点。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂被摧毁,5个塞坟场的墓碑被亵渎。

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000多名巴勒斯坦人已经丧生;加沙的葬地告罄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimetière 的法语例句

用户正在搜索


écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter, écroûteuse,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,

用户正在搜索


ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops, ectocyste,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,

用户正在搜索


effilé, effilement, effiler, effilochage, effiloche, effilocher, effilocheur, effilocheuse, effilochure, effilure,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,
n.m.
地, 公
cimetière souterrain地下
le cimetière des éléphants(传说中)象群死亡时来到的地方;〈转义〉流放地
un cimetière de voitures废旧汽车堆场

常见用法
aller au cimetière

联想:
  • mourir   v.i. 死亡;(植物)枯死;凋谢;逐渐消失,灭亡

联想词
mausolée陵,陵;tombeau;caveau小地下室,小地窖,小酒窖;mémorial备忘录;sépulture埋葬;monument纪念性建筑物;nécropole城市大公,城市大地;ossuaire骸骨堆;funéraire葬礼的,丧葬的;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则葬在巴黎的蒙马特

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三钟才能到达

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人的列入世界遗产名录。

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我记不大清楚了,字面上看是“延长的林荫大道”,实际是“”的意思

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安葬在萨拉热窝Kovaci地。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林的做法也一直在增多。

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

在拉钦镇外,一座新的亚美尼亚人成。

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员会不得不重新挖开

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往,看到了她所称的“小穴”。

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔在那里。

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

另一个工作是开展秘密地的确认和定位运动。

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们的家族成员也埋葬在该地。

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋在克什米尔,而不是巴基斯坦的地里面。

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如在地附近建一个卫生中心。

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到的另一份报告称,在红十字会地挖了一个乱葬坑,后来被弃署不用。

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束菊花来纪念死的亲人的人,这是在太奇特了。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎犹太人和攻击犹太教会堂。

Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.

据报告,这名前警官声称他知道曾被用来埋葬失踪受害者的两个秘密的地点。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂被摧毁,5个塞族坟场碑被亵渎。

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000多名巴勒斯坦人丧生;加沙的葬地告罄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimetière 的法语例句

用户正在搜索


effluence, effluent, effluvation, effluve, effluveur, effluviothérapie, effondre, effondré, effondrement, effondrer,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,
n.m.
墓地, 公墓
cimetière souterrain地下墓地
le cimetière des éléphants(传说中)象群死亡时来到的地方;〈转义〉流放地
un cimetière de voitures废旧汽车堆场

常见用法
aller au cimetière去墓地

联想:
  • mourir   v.i. 死亡;(植物)枯死;凋谢;失,灭亡

联想词
mausolée陵,陵墓;tombeau陵墓;caveau小地下室,小地窖,小酒窖;mémorial备忘录;sépulture埋葬;monument纪念性建筑物;nécropole城市大公墓,城市大墓地;ossuaire骸骨堆;funéraire葬礼的,丧葬的;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则葬在巴黎的蒙马特公墓

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三钟才能到达墓地

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录。

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我已记不大清楚了,字面上看是“延长的林荫大道”,实际是“墓地”的意思

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安葬在萨拉热窝Kovaci墓地。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法在增多。

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

在拉钦镇外,座新的亚美尼亚人公墓已经落成。

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员会不得不重新挖开坟墓

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往墓地,看到了她所称的“小墓穴”。

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔在那里。

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

个工作是开展秘密墓地的确认和定位运动。

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们的家族成员埋葬在该地。

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋在克什米尔,而不是巴基斯坦的墓地里面。

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如在墓地附近建个卫生中心。

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到的另份报告称,在红十字会墓地挖了个乱葬坑,后来被弃署不用。

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束菊花来纪念死去的亲人的人,这是在太奇特了。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎犹太人墓地和攻击犹太教会堂。

Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.

据报告,这名前警官声称他知道曾被用来埋葬失踪受害者的两个秘密墓地的地点。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂被摧毁,5个塞族坟场的墓碑被亵渎。

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000多名巴勒斯坦人已经丧生;加沙的葬地告罄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimetière 的法语例句

用户正在搜索


égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer, égéen,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,
n.m.
地, 公
cimetière souterrain地下
le cimetière des éléphants(传说中)象群死亡时来到的地方;〈转义〉流放地
un cimetière de voitures废旧汽车堆场

常见用法
aller au cimetière去

联想:
  • mourir   v.i. 死亡;(植物)枯死;凋谢;逐渐消失,灭亡

联想词
mausolée陵,陵;tombeau;caveau小地下室,小地窖,小酒窖;mémorial备忘录;sépulture埋葬;monument纪念性建筑物;nécropole,城地;ossuaire骸骨堆;funéraire葬礼的,丧葬的;église教会,教堂;chapelle小教堂,礼拜堂;

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则葬在巴黎的蒙马特

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三钟才能到达

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人的列入世界遗产名录。

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我已记不清楚了,字是“延长的林荫道”,实际是“”的意思

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安葬在萨拉热窝Kovaci地。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林的做法也一直在增多。

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

在拉钦镇外,一座新的亚美尼亚人已经落成。

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员会不得不重新挖开

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往到了她所称的“小穴”。

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔在那里。

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

另一个工作是开展秘密地的确认和定位运动。

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们的家族成员也埋葬在该地。

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋在克什米尔,而不是巴基斯坦的地里

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如在地附近建一个卫生中心。

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到的另一份报告称,在红十字会地挖了一个乱葬坑,后来被弃署不用。

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束菊花来纪念死去的亲人的人,这是在太奇特了。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎犹太人和攻击犹太教会堂。

Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.

据报告,这名前警官声称他知道曾被用来埋葬失踪受害者的两个秘密的地点。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂被摧毁,5个塞族坟场碑被亵渎。

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000多名巴勒斯坦人已经丧生;加沙的葬地告罄。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimetière 的法语例句

用户正在搜索


églefin, eglestonite, égligent, Eglise, église, églogue, Egmont, ego, égo, égobelage,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,
n.m.
墓地, 公墓
cimetière souterrain地下墓地
le cimetière des éléphants(传说中)象群死亡时来到的地方;〈转义〉流放地
un cimetière de voitures废旧汽车堆场

常见用法
aller au cimetière去墓地

联想:
  • mourir   v.i. 死亡;(植物)枯死;凋谢;逐渐消失,灭亡

联想词
mausolée陵,陵墓;tombeau陵墓;caveau小地下室,小地窖,小酒窖;mémorial备忘;sépulture埋葬;monument纪念性建筑物;nécropole城市大公墓,城市大墓地;ossuaire骸骨堆;funéraire葬礼的,丧葬的;église;chapelle,礼拜;

Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.

家族其他成员则葬在巴黎的蒙马特公墓

Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.

还要走三钟才能到达墓地

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗

Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.

背景我已记不大清楚了,字面上看是“延长的林荫大道”,实际是“墓地”的意思

Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.

22日,他被安葬在萨拉热窝Kovaci墓地。

La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.

亵渎穆斯林墓地的做法也一直在增多。

À la périphérie de la ville, un nouveau cimetière arménien a vu le jour.

在拉钦镇外,一座新的亚美尼亚人公墓已经落成。

C'est une commission qui ouvre à nouveau les cimetières.

委员不得不重新挖开坟墓

Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».

她最近前往墓地,看到了她所称的“小墓穴”。

Il a été conduit en voiture, les yeux bandés, jusqu'au cimetière de Rajagiriya et abandonné.

他双眼被蒙住,被送到Rajagiriya坟场,被扔在那里。

Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.

另一个工作是开展秘密墓地的确认和定位运动。

Ils ajoutaient que des membres de leur famille étaient enterrés dans le cimetière.

他们还说,他们的家族成员也埋葬在该地。

Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.

这些克什米尔人被埋在克什米尔,而不是巴基斯坦的墓地里面。

C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.

比如在墓地附近建一个卫生中心。

Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.

收到的另一份报告称,在红十字墓地挖了一个乱葬坑,后来被弃署不用。

Pour nous qui nous contentons d'aller porter des chrysanthèmes au cimetière pour honorer nos morts, c'est très curieux!

对于我们这些只是带几束菊花来纪念死去的亲人的人,这是在太奇特了。

Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.

典型事件是亵渎犹太人墓地和攻击犹太

Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.

据报告,这前警官声称他知道曾被用来埋葬失踪受害者的两个秘密墓地的地点。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

被摧毁,5个塞族坟场的墓碑被亵渎。

Plus de 1 000 martyrs parmi les Palestiniens sont morts, et Gaza n'a plus assez de cimetières.

000多巴勒斯坦人已经丧生;加沙的葬地告罄。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimetière 的法语例句

用户正在搜索


égrappoir, égratigner, égratignure, égravillonner, égrenage, égrènement, égrener, égreneuse, égression, égrillard,

相似单词


cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex, cimicaire, cimicate, cimicidé,