法语助手
  • 关闭
a.
1. 督教
la civilisation chrétienne督教文明
le dogme chrétien督教教义
l'art chrétien督教艺术
la morale chrétienne督教道德
la philosophie chrétienne督教哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东督教修会
rite chrétien d'Espagne西班牙督教礼拜仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).督教主要是安慰灵魂。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以督教慈悲心肠宽恕某人
2. 信奉督教
le Roi Très Chrétien虔诚督教信奉者国王
une vie chrétienne遵循督教教规生活
une conduite chrétienne符合督教教义品行
3. 〈引,俗〉慈悲,慷慨大方
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了光明正大手段。
4. 〈俗〉清楚,明白,可理解
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用语言好懂。
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).如果您要别人听见您说话,您讲话时就应当口齿清楚。(莫里哀)

n.
督教徒
les premiers chrétiens第督教徒
mourir en bon chrétien作为名好督教徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.督教徒崇拜三位上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛维斯于公元496年成为督教徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是能让督教徒待在外面天气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne督教
martyrs chrétiens督教殉道者

法 语助 手
联想:
  • catholique   a. 天主教;信奉天主教;n. 天主教徒

名词变化:
chrétienté
形容词变化:
chrétienne
副词变化:
chrétiennement
反义词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen异教,异教徒;musulman伊斯兰教;christianisme信奉各教派;laïc见 laïque;catholique天主教徒,信奉天主教:符合道德 标准,正派,正直;juif犹太人;évangélique福音, 福音书, 合乎福音;athée无神论信神;protestant新教徒,耶稣教徒;catholicisme天主教;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非督徒在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

督徒但我喜欢教堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨些圣职人员轨行为。

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

信仰其它宗教人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名督徒和两名穆斯林在随后暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太教徒、穆斯林、督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

督徒来说,照顾他人是应尽责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆斯林、督徒锡克教徒、佛教徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是督徒,原黎巴嫩武装力量成员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己地位甚至如穆斯林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决心提供、保护和维持穆斯林和督徒所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族督徒最近得以加强了他们政治地位。

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

作为督徒最神圣诫律是爱上帝和爱我邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有督徒对穆斯林采取行动报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

穆斯林、犹太人和督徒起在汪达尔人土地——安达卢西亚——生活了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中间具规模救灾、扶贫及发展民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚年龄为18岁,男子为21岁,但合法存在宗教却在定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,
a.
1. 督教
la civilisation chrétienne督教文明
le dogme chrétien督教教义
l'art chrétien督教艺术
la morale chrétienne督教道德
la philosophie chrétienne督教哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东督教修会
rite chrétien d'Espagne西班牙督教礼拜仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).督教主要是安慰灵魂。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以督教心肠宽恕某人
2. 信奉督教
le Roi Très Chrétien虔诚督教信奉者国王
une vie chrétienne遵循督教教规生活
une conduite chrétienne符合督教教义品行
3. 〈引,俗〉,慷慨大方
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了一种不光明正大手段。
4. 〈俗〉清楚,明白,可理解
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用语言不那么好懂。
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).如果您要别人听见您说话,那么您讲话时就应当口齿清楚。(莫里哀)

n.
督教徒
les premiers chrétiens第一批督教徒
mourir en bon chrétien作为一名好督教徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.督教徒崇拜三位一体上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛维斯于公元496年成为督教徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是一个不能让督教徒待在外面天气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne督教
martyrs chrétiens督教殉道者

法 语助 手
联想:
  • catholique   a. 天主教;信奉天主教;n. 天主教徒

名词
chrétienté
形容词
chrétienne
副词
chrétiennement
反义词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen异教,异教徒;musulman伊斯兰教;christianisme信奉各教派;laïc见 laïque;catholique天主教徒,信奉天主教:符合道德 标准,正派,正直;juif犹太人;évangélique福音, 福音书, 合乎福音;athée无神论,不信神;protestant新教徒,耶稣教徒;catholicisme天主教;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非督徒在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是督徒但我喜欢教堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

信仰其它宗教人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名督徒和两名穆斯林在随后暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太教徒、穆斯林、督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

督徒来说,照顾他人是应尽责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

不能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆斯林、督徒锡克教徒、佛教徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位督徒,原黎巴嫩武装力量成员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己地位甚至不如穆斯林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决心提供、保护和维持穆斯林和督徒所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族督徒最近得以加强了他们政治地位。

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

作为一个督徒最神圣诫律是爱上帝和爱我邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有督徒对穆斯林采取行动报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

穆斯林、犹太人和督徒一起在汪达尔人土地——安达卢西亚——生活了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中一间具规模救灾、扶贫及发展民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚年龄为18岁,男子为21岁,但合法存在宗教却在一定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,
a.
1. 督教
la civilisation chrétienne督教文明
le dogme chrétien督教教义
l'art chrétien督教艺术
la morale chrétienne督教道德
la philosophie chrétienne督教哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东督教修会
rite chrétien d'Espagne西班牙督教礼拜仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).督教主要是安慰灵魂。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以督教慈悲心肠宽恕某人
2. 督教
le Roi Très Chrétien虔督教者国王
une vie chrétienne遵循督教教规生活
une conduite chrétienne符合督教教义品行
3. 〈引,俗〉慈悲,慷慨大方
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了一种不光明正大手段。
4. 〈俗〉清楚,明白,可理解
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用语言不那么好懂。
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).如果您要别人听见您说话,那么您讲话时就应当口齿清楚。(莫里哀)

n.
督教徒
les premiers chrétiens第一批督教徒
mourir en bon chrétien作为一名好督教徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.督教徒崇拜三位一体上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛维斯于公元496年成为督教徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是一个不能让督教徒待在外面气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne督教
martyrs chrétiens督教殉道者

法 语助 手
联想:

名词变化:
chrétienté
形容词变化:
chrétienne
副词变化:
chrétiennement
反义词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen异教,异教徒;musulman伊斯兰教;christianisme各教派;laïc见 laïque;catholique主教徒,主教:符合道德 标准,正派,正直;juif犹太人;évangélique福音, 福音书, 合乎福音;athée无神论,不;protestant新教徒,耶稣教徒;catholicisme主教;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非督徒在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是督徒但我喜欢教堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

仰其它宗教人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名督徒和两名穆斯林在随后暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括主教教徒和穆斯林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太教徒、穆斯林、督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

督徒来说,照顾他人是应尽责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

不能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆斯林、督徒锡克教徒、佛教徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位督徒,原黎巴嫩武装力量成员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己地位甚至不如穆斯林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决心提供、保护和维持穆斯林和督徒所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族督徒最近得以加强了他们政治地位。

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

作为一个督徒最神圣诫律是爱上帝和爱我邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有督徒对穆斯林采取行动报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

穆斯林、犹太人和督徒一起在汪达尔人土地——安达卢西亚——生活了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中一间具规模救灾、扶贫及发展民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚年龄为18岁,男子为21岁,但合法存在宗教却在一定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,
a.
1.
la civilisation chrétienne文明
le dogme chrétien
l'art chrétien艺术
la morale chrétienne道德
la philosophie chrétienne哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东的修会
rite chrétien d'Espagne西班牙的礼拜仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).主要是安慰灵魂的。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以的慈悲心肠宽恕某人
2. 信奉
le Roi Très Chrétien虔诚的信奉者国王
une vie chrétienne遵循规的生活
une conduite chrétienne符合的品行
3. 〈引,俗〉慈悲的,慷慨大方的
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了一种不光明正大的手段。
4. 〈俗〉清楚的,明白的,可理解的
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用的语言不那么好懂。
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).如果您要别人听见您说的话,那么您讲话时就应当口齿清楚。(莫里哀)

n.
les premiers chrétiens第一批
mourir en bon chrétien作为一名好的徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.徒崇拜三位一体的上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛维斯于公元496年成为徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是一个不能让徒待在外面的天气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne
martyrs chrétiens殉道者

法 语助 手
联想:
  • catholique   a. 天主的;信奉天主的;n. 天主

名词变化:
chrétienté
形容词变化:
chrétienne
副词变化:
chrétiennement
词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen的,异徒的;musulman伊斯兰的;christianisme信奉的各派;laïc见 laïque;catholique天主徒,信奉天主的:符合道德 标准的,正派的,正直的;juif犹太人;évangélique福音的, 福音书的, 合乎福音的;athée无神论的,不信神的;protestant徒,耶稣徒;catholicisme天主;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是但我喜欢堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多抱怨一些圣职人员不轨行为。

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

信仰其它宗的人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名徒和两名穆斯林在随后的暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度徒,但该族群还包括天主和穆斯林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太徒、穆斯林、徒和朱斯人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

徒来说,照顾他人是应尽的责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

不能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆斯林、锡克徒、佛徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位徒,原黎巴嫩武装力量成员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己的地位甚至不如穆斯林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决心提供、保护和维持穆斯林和徒的所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族徒最近得以加强了他们的政治地位。

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

作为一个我的最神圣的诫律是爱上帝和爱我的邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有对穆斯林采取行动的报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

穆斯林、犹太人和徒一起在汪达尔人的土地——安达卢西亚——生活了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中一间具规模的救灾、扶贫及发展的民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚年龄为18岁,男子为21岁,但合法存在的却在一定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,
a.
1. 督教的
la civilisation chrétienne督教文明
le dogme chrétien督教教义
l'art chrétien督教艺术
la morale chrétienne督教道德
la philosophie chrétienne督教哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东的督教修会
rite chrétien d'Espagne西班牙的督教礼拜仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).督教主要是安慰灵魂的。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以督教的慈悲恕某人
2. 信奉督教的
le Roi Très Chrétien虔诚的督教信奉者国王
une vie chrétienne遵循督教教规的生活
une conduite chrétienne符合督教教义的品行
3. 〈引,俗〉慈悲的,慷慨大方的
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了一种不光明正大的手段。
4. 〈俗〉清楚的,明白的,可理解的
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用的语言不那么好懂。
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).如果您要别人听见您说的话,那么您讲话时就应当口齿清楚。(莫里哀)

n.
督教徒
les premiers chrétiens第一批督教徒
mourir en bon chrétien作为一名好的督教徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.督教徒崇拜三位一体的上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛维斯于公元496年成为督教徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是一个不能让督教徒待在外面的天气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne督教
martyrs chrétiens督教殉道者

法 语助 手
联想:
  • catholique   a. 天主教的;信奉天主教的;n. 天主教徒

名词变
chrétienté
词变
chrétienne
副词变
chrétiennement
反义词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen异教的,异教徒的;musulman伊斯兰教的;christianisme信奉督的各教派;laïc见 laïque;catholique天主教徒,信奉天主教的:符合道德 标准的,正派的,正直的;juif犹太人;évangélique福音的, 福音书的, 合乎福音的;athée无神论的,不信神的;protestant新教徒,耶稣教徒;catholicisme天主教;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非督徒在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是督徒但我喜欢教堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

信仰其它宗教的人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名督徒和两名穆斯林在随后的暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太教徒、穆斯林、督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

督徒来说,照顾他人是应尽的责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

不能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆斯林、督徒锡克教徒、佛教徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位督徒,原黎巴嫩武装力量成员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己的地位甚至不如穆斯林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决提供、保护和维持穆斯林和督徒的所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族督徒最近得以加强了他们的政治地位。

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

作为一个督徒我的最神圣的诫律是爱上帝和爱我的邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有督徒对穆斯林采取行动的报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

穆斯林、犹太人和督徒一起在汪达尔人的土地——安达卢西亚——生活了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中一间具规模的救灾、扶贫及发展的民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚年龄为18岁,男子为21岁,但合法存在的宗教却在一定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,
a.
1. 督教
la civilisation chrétienne督教文明
le dogme chrétien督教教义
l'art chrétien督教艺术
la morale chrétienne督教道德
la philosophie chrétienne督教哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东督教修会
rite chrétien d'Espagne西班牙督教礼拜仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).督教主要是安慰灵魂。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以督教慈悲心肠宽恕某人
2. 信奉督教
le Roi Très Chrétien虔诚督教信奉者国王
une vie chrétienne遵循督教教规生活
une conduite chrétienne符合督教教义品行
3. 〈引,俗〉慈悲,慷慨大方
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了一种不光明正大手段。
4. 〈俗〉清楚,明白
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用语言不那么好懂。
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).如果您要别人听见您说话,那么您讲话时就应当口齿清楚。(莫里哀)

n.
督教徒
les premiers chrétiens第一批督教徒
mourir en bon chrétien作为一名好督教徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.督教徒崇拜三位一体上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛公元496年成为督教徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是一个不能让督教徒待在外面天气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne督教
martyrs chrétiens督教殉道者

法 语助 手
联想:
  • catholique   a. 天主教;信奉天主教;n. 天主教徒

名词变化:
chrétienté
形容词变化:
chrétienne
副词变化:
chrétiennement
反义词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen异教,异教徒;musulman兰教;christianisme信奉各教派;laïc见 laïque;catholique天主教徒,信奉天主教:符合道德 标准,正派,正直;juif犹太人;évangélique福音, 福音书, 合乎福音;athée无神论,不信神;protestant新教徒,耶稣教徒;catholicisme天主教;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非督徒在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是督徒但我喜欢教堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

信仰其它宗教人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名督徒和两名穆林在随后暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太教徒、穆林、督徒和朱教人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

督徒来说,照顾他人是应尽责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

不能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆林、督徒锡克教徒、佛教徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位督徒,原黎巴嫩武装力量成员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己地位甚至不如穆林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决心提供、保护和持穆林和督徒所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族督徒最近得以加强了他们政治地位。

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

作为一个督徒最神圣诫律是爱上帝和爱我邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有督徒对穆林采取行动报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

林、犹太人和督徒一起在汪达尔人土地——安达卢西亚——生活了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中一间具规模救灾、扶贫及发展民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚年龄为18岁,男子为21岁,但合法存在宗教却在一定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,
a.
1. 督教的
la civilisation chrétienne督教文明
le dogme chrétien督教教义
l'art chrétien督教艺术
la morale chrétienne督教道德
la philosophie chrétienne督教哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东的督教修会
rite chrétien d'Espagne西班牙的督教礼拜仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).督教主要是安慰灵魂的。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以督教的慈悲心肠宽恕某人
2. 信奉督教的
le Roi Très Chrétien虔诚的督教信奉国王
une vie chrétienne遵循督教教规的生
une conduite chrétienne督教教义的品行
3. 〈引,俗〉慈悲的,慷慨大方的
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了一种不光明正大的手段。
4. 〈俗〉清楚的,明白的,可理解的
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用的语言不那么好懂。
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).如果您要别人听见您说的话,那么您讲话时就应当口齿清楚。(莫里哀)

n.
督教徒
les premiers chrétiens第一批督教徒
mourir en bon chrétien作为一名好的督教徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.督教徒崇拜三位一体的上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛维斯于公元496年成为督教徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是一个不能让督教徒待在外面的天气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne督教
martyrs chrétiens督教殉道

法 语助 手
联想:
  • catholique   a. 天主教的;信奉天主教的;n. 天主教徒

名词变化:
chrétienté
形容词变化:
chrétienne
副词变化:
chrétiennement
反义词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen异教的,异教徒的;musulman伊斯兰教的;christianisme信奉督的各教派;laïc见 laïque;catholique天主教徒,信奉天主教的:道德 标准的,正派的,正直的;juif犹太人;évangélique福音的, 福音书的, 乎福音的;athée无神论的,不信神的;protestant新教徒,耶稣教徒;catholicisme天主教;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非督徒在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是督徒但我喜欢教堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

信仰其它宗教的人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名督徒和两名穆斯林在随后的暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太教徒、穆斯林、督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

督徒来说,照顾他人是应尽的责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

不能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆斯林、督徒锡克教徒、佛教徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位督徒,原黎巴嫩武装力量成员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己的地位甚至不如穆斯林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决心提供、保护和维持穆斯林和督徒的所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族督徒最近得以加强了他们的政治地位。

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

作为一个督徒我的最神圣的诫律是爱上帝和爱我的邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有督徒对穆斯林采取行动的报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

穆斯林、犹太人和督徒一起在汪达尔人的土地——安达卢西亚——生了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中一间具规模的救灾、扶贫及发展的民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚年龄为18岁,男子为21岁,但法存在的宗教却在一定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,
a.
1. 督教的
la civilisation chrétienne督教文明
le dogme chrétien督教教义
l'art chrétien督教艺术
la morale chrétienne督教道德
la philosophie chrétienne督教哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东的督教修会
rite chrétien d'Espagne西班牙的督教礼仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).督教主要是安慰灵魂的。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以督教的慈悲心肠宽恕某人
2. 信奉督教的
le Roi Très Chrétien虔诚的督教信奉者国王
une vie chrétienne遵循督教教规的生活
une conduite chrétienne符合督教教义的品行
3. 〈引,俗〉慈悲的,慷慨大方的
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了一种不光明正大的手段。
4. 〈俗〉清楚的,明白的,可理解的
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用的语言不那么
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).果您要别人听见您说的话,那么您讲话时就应当口齿清楚。(莫里哀)

n.
督教徒
les premiers chrétiens第一批督教徒
mourir en bon chrétien作为一名督教徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.督教徒崇一体的上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛维斯于公元496年成为督教徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是一个不能让督教徒待在外面的天气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne督教
martyrs chrétiens督教殉道者

法 语助 手
联想:
  • catholique   a. 天主教的;信奉天主教的;n. 天主教徒

名词变化:
chrétienté
形容词变化:
chrétienne
副词变化:
chrétiennement
反义词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen异教的,异教徒的;musulman伊斯兰教的;christianisme信奉督的各教派;laïc见 laïque;catholique天主教徒,信奉天主教的:符合道德 标准的,正派的,正直的;juif犹太人;évangélique福音的, 福音书的, 合乎福音的;athée无神论的,不信神的;protestant新教徒,耶稣教徒;catholicisme天主教;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非督徒在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是督徒但我喜欢教堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

信仰其它宗教的人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名督徒和两名穆斯林在随后的暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太教徒、穆斯林、督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

督徒来说,照顾他人是应尽的责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

不能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆斯林、督徒锡克教徒、佛教徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一督徒,原黎巴嫩武装力量成员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己的地甚至不穆斯林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决心提供、保护和维持穆斯林和督徒的所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族督徒最近得以加强了他们的政治地

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

作为一个督徒我的最神圣的诫律是爱上帝和爱我的邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有督徒对穆斯林采取行动的报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

穆斯林、犹太人和督徒一起在汪达尔人的土地——安达卢西亚——生活了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中一间具规模的救灾、扶贫及发展的民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚年龄为18岁,男子为21岁,但合法存在的宗教却在一定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,
a.
1. 督教
la civilisation chrétienne督教文明
le dogme chrétien督教教义
l'art chrétien督教艺术
la morale chrétienne督教道德
la philosophie chrétienne督教哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东督教修会
rite chrétien d'Espagne西班牙督教礼拜仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).督教主要是安慰灵魂。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以督教慈悲心肠宽恕某人
2. 信奉督教
le Roi Très Chrétien虔诚督教信奉者国王
une vie chrétienne遵循督教教规生活
une conduite chrétienne符合督教教义品行
3. 〈引,俗〉慈悲,慷慨大方
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了一种不光明正大手段。
4. 〈俗〉清楚,明白
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用语言不那么好懂。
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).如果您要别人听见您说话,那么您讲话时就应当口齿清楚。(莫里哀)

n.
督教徒
les premiers chrétiens第一批督教徒
mourir en bon chrétien作为一名好督教徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.督教徒崇拜三位一体上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛公元496年成为督教徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是一个不能让督教徒待在外面天气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne督教
martyrs chrétiens督教殉道者

法 语助 手
联想:
  • catholique   a. 天主教;信奉天主教;n. 天主教徒

名词变化:
chrétienté
形容词变化:
chrétienne
副词变化:
chrétiennement
反义词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen异教,异教徒;musulman兰教;christianisme信奉各教派;laïc见 laïque;catholique天主教徒,信奉天主教:符合道德 标准,正派,正直;juif犹太人;évangélique福音, 福音书, 合乎福音;athée无神论,不信神;protestant新教徒,耶稣教徒;catholicisme天主教;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非督徒在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是督徒但我喜欢教堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行为。

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

信仰其它宗教人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名督徒和两名穆林在随后暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

它为犹太教徒、穆林、督徒和朱教人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

督徒来说,照顾他人是应尽责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

不能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆林、督徒锡克教徒、佛教徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位督徒,原黎巴嫩武装力量成员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己地位甚至不如穆林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决心提供、保护和持穆林和督徒所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族督徒最近得以加强了他们政治地位。

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

作为一个督徒最神圣诫律是爱上帝和爱我邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有督徒对穆林采取行动报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

林、犹太人和督徒一起在汪达尔人土地——安达卢西亚——生活了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中一间具规模救灾、扶贫及发展民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚年龄为18岁,男子为21岁,但合法存在宗教却在一定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,
a.
1. 督教
la civilisation chrétienne督教文明
le dogme chrétien督教教义
l'art chrétien督教艺术
la morale chrétienne督教道德
la philosophie chrétienne督教哲学
les communautés chrétiennes du MoyenOrient中东督教修会
rite chrétien d'Espagne西班牙督教礼拜仪式
La religion chrétienne est principalement consolatrice (Gide).督教主要是安慰灵魂。(纪德)
pardonner à quelqu'un par charité chrétienne以督教慈悲心肠宽恕某人
2. 信奉督教
le Roi Très Chrétien虔诚督教信奉者国王
une vie chrétienne遵循督教教规生活
une conduite chrétienne符合督教教义品行
3. 〈引,俗〉慈悲,慷慨大方
Ils ont usé à notre égard d'un procédé peu chrétien.他们对我们使用了一种不光明正大手段。
4. 〈俗〉,明白,可理解
Le langage qu'il a tenu n'est guère chrétien.他使用语言不那么好懂。
Il faut parler chrétien, si vous voulez qu'on vous entende (Molière).如果您要别人听见您说话,那么您讲话时就应当口齿。(莫里哀)

n.
督教徒
les premiers chrétiens第一批督教徒
mourir en bon chrétien作一名好督教徒而死
Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.督教徒崇拜三位一体上帝。
Clovis, roi des Francs, devint chrétien en 496.法兰克王克洛维斯于公元496督教徒。
Il fait un temps à ne pas mettre un chrétien dehors.〈俗〉这是一个不能让督教徒待在外面天气。


常见用法
l'ère chrétienne公元
la religion chrétienne督教
martyrs chrétiens督教殉道者

法 语助 手
联想:
  • catholique   a. 天主教;信奉天主教;n. 天主教徒

名词变化:
chrétienté
形容词变化:
chrétienne
副词变化:
chrétiennement
反义词:
gentil,  païen,  agnostique,  athée,  barbare
联想词
païen异教,异教徒;musulman伊斯兰教;christianisme信奉各教派;laïc见 laïque;catholique天主教徒,信奉天主教:符合道德 标准,正派,正直;juif犹太人;évangélique福音, 福音书, 合乎福音;athée无神论,不信神;protestant新教徒,耶稣教徒;catholicisme天主教;théologien神学家;

No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.

圣诞节也有很多非督徒在庆祝

Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.

我不是督徒但我喜欢教堂。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教徒抱怨一些圣职人员不轨行

Le nombre de personnes se réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.

信仰其它宗教人增加了。

Des émeutes auraient alors provoqué la mort de 19 chrétiens et de deux musulmans.

据说,有19名督徒和两名穆斯林在随后暴乱中死亡。

Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.

虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

督徒来说,照顾他人是应尽责任。

Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.

不能以任何借口破坏这种自由。

Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.

少数族裔包括穆斯林、督徒锡克教徒、佛教徒和帕西人。

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会缘故。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位督徒,原黎巴嫩武装力量员。

Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.

在这些情况下,她们发现自己地位甚至不如穆斯林姐妹。

Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.

我们决心提供、保护和维持穆斯林和督徒所有圣迹。

Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.

还有明显迹象表明,亚述族督徒最近得以加强了他们政治地位。

En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.

一个督徒最神圣诫律是爱上帝和爱我邻居。

De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.

同样,在波索有督徒对穆斯林采取行动报告。

En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.

穆斯林、犹太人和督徒一起在汪达尔人土地——安达卢西亚——生活了很多世纪。

World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.

世界展望会是世界上其中一间具规模救灾、扶贫及发展民间机构。

En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.

尽管根据民法,女子最低结婚18岁,男子21岁,但合法存在宗教却在一定程度上允许童婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chrétien 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


chrématistique, chrématophobie, chrême, chrémeau, chrestomathie, chrétien, chrétien-démocrate, chrétiennement, chrétienté, Chrionema,