法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行;tuberculose结核;pandémie大流行;contagion;grippe流感;SIDA爱滋;maladie,疾;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱者,海地红十字组织已对其开始治

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾,如霍乱

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水的疾(霍乱、龙丝虫)有所减少。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和霍乱流行

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫生问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋、疟疾、霍乱和腹泻马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱防治宣运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的霍乱的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等性疾会再次发生。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的霍乱。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内反复发生的问题,在其他地区已成为流行

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就这种情况,那里霍乱爆炸性的,但却短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的霍乱和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. ;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;话,处;ad. ,不好,劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,传染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾病,霍乱

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾病(霍乱、龙丝虫病)有所减少。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行病。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫生问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、霍乱和腹泻是马拉维最主要的手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱防治宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的霍乱的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸霍乱和小儿麻痹症等传染性疾病会再次发生。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的霍乱。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的霍乱和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲, 流行性
choléra nostras本地 [指法国],欧洲

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行,传染;tuberculose结核;pandémie大流行;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋;maladie,疾;famine馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

感染者,海地红十字组织已对其开始治

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾,如

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾、龙丝虫)有所减少。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和是常见流行

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和的爆发造成严重的卫生问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋、疟疾、和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

防治宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如和小儿麻痹症等传染性疾会再次发生。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为流行

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾病,如霍乱

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水染的疾病(霍乱、龙丝虫病)有所减少。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行病。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、霍乱和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的霍乱的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等染性疾病会再次发

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的霍乱。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内是反复发的问题,在其他地区已成为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的霍乱和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行;tuberculose结核;pandémie大流行;contagion;grippe流感;SIDA爱滋;maladie;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱者,海地红十字组织已对其开始治

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的,如霍乱

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水(霍乱、龙丝虫)有所减

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

、脑膜炎和霍乱是常见流行

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫生问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋霍乱和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱防治宣运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的霍乱的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等会再次发生。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的霍乱。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为流行

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的霍乱和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie行病,病;tuberculose结核;pandémie行病;contagion;grippe感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱者,海地红十字组织已对其开始治

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾病,如霍乱

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水的疾病(霍乱、龙丝虫病)有所

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疾、脑膜炎和霍乱是常见行病。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫生问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疾、霍乱和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱防治宣运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国行的霍乱的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等性疾病会再次发生。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内离失所者营地暴发的霍乱。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的霍乱和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras本地霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行,传染;tuberculose结核;pandémie大流行;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋;maladie;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的,如霍乱

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的(霍乱、龙丝虫)有所减少。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

、脑膜炎和霍乱常见流行

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫生问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋、疟霍乱马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱防治宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的霍乱的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等传染性会再次发生。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的霍乱。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注霍乱问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多地区内反复发生的问题,在其他地区已成为流行

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就这种情况,那里霍乱爆炸性的,但却短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的霍乱和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】霍乱
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲霍乱, 流行性霍乱
choléra nostras霍乱 [指法国霍乱],欧洲霍乱

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,传染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,十字组织已对其开始治

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有关的疾病,如霍乱

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过传染的疾病(霍乱、龙丝虫病)有所减少。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行病。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造成严重的卫生问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、霍乱和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

霍乱防治宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的霍乱的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸如霍乱和小儿麻痹症等传染性疾病会再次发生。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营暴发的霍乱。

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至源供给也不再有保障;霍乱已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多关注霍乱问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受霍乱影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对霍乱做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

霍乱在许多区内是反复发生的问题,在其他区已成为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个区爆发了霍乱。

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型霍乱案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

霍乱、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的霍乱和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】
choléra asiatique, 语,义〉 choléra morbus 亚洲, 流行性
choléra nostras本地 [指法国],欧洲

2. 〈口语〉〈语,义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行病,传染病;tuberculose结核;pandémie大流行病;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋病;maladie病,疾病;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

感染者,海地红十字组织已对其开始治

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾病,

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾病(、龙丝虫病)有所减少。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和是常见流行病。

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和的爆发造成严重的卫生问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋病、疟疾、和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

防治宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸和小儿麻痹症等传染性疾病会再次发生。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为流行病。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

、马尔堡病、克里米亚—刚果出血热、登革病、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热病。

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,
n.m.
1. 【医学】
choléra asiatique, 〈旧语,旧义〉 choléra morbus 亚洲, 流行性
choléra nostras本地 [指法国],欧洲

2. 〈口语〉〈旧语,旧义〉坏家伙, 讨厌的家伙, 害人精 法 语 助手
联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

近义词:
gale,  peste,  poison
联想词
paludisme疟疾,打摆子;peste鼠疫;épidémie流行,传染;tuberculose结核;pandémie大流行;contagion传染;grippe流感;SIDA爱滋;maladie,疾;famine饥荒,饥馑;pneumonie肺炎;

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

感染者,海地红十字组织已对其开始治

Plus de 50 % des Africains souffrent de maladies transmises par l'eau, comme le choléra.

在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾

Les maladies hydriques (le choléra, la dracunculose) ont connu une régression.

通过水传染的疾、龙丝虫)有所减少。

Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.

疟疾、脑膜炎和是常见流行

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和的爆发造成严重的卫生问题。

Le sida, le paludisme, le choléra et la diarrhée tuent le plus de personnes.

艾滋、疟疾、和腹泻是马拉维最主要的杀手。

Ces campagnes ont rapidement donné, comme dans le cas du choléra, des résultats fructueux.

防治宣传运动所表明的那样,此类教育运动成效迅速显著。

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到已在该国流行的的侵害。

Il faut craindre la réapparition de maladies contagieuses comme le choléra et la poliomyélite.

人们担忧,诸和小儿麻痹症等传染性疾会再次发生。

Des épidémies de choléra dans des camps de personnes déplacées ont été enrayées avec succès.

成功遏制了在境内流离失所者营地暴发的

Le choléra s'est déclaré et l'absentéisme scolaire est devenu une source de grande préoccupation.

甚至水源供给也不再有保障;已爆发开来,在学人数情况令人极为关切。

En revanche, il a fait remarquer que le problème du choléra aurait mérité davantage d'attention.

另一方面,还可以更多地关注问题。

Aujourd'hui, nous avons élargi notre champ d'expérience, y compris dans les pays d'Afrique infectés par le choléra.

现在,我们将这一经验带到其他环境,包括受影响的非洲国家。

L'UNICEF a collaboré plus étroitement avec les gouvernements et l'OMS pour enrayer le choléra avant qu'il ne commence.

儿童基金会已经加强了同各国政府和卫生组织的合作,力争对做到防患于未然。

Le choléra, qui est un problème récurrent dans de nombreuses régions, est devenu endémique dans d'autres.

在许多地区内是反复发生的问题,在其他地区已成为流行

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里发是爆炸性的,但却是短暂的。

Des cas de choléra ont d'ailleurs été signalés dans une circonscription administrative de la province de Balkh.

有报告说,巴尔赫的一个地区爆发了

Une nouvelle poussée de choléra signalée à Luuq, dans la région de Gedo, est actuellement à l'examen.

目前正在调查据报新型案件在盖多区域的Luuq漫延。

On songe au choléra, aux fièvres hémorragiques (Marburg, Crimée-Congo, dengue, Ebola), à la méningite, à la fièvre jaune.

、马尔堡、克里米亚—刚果出血热、登革、埃博拉出血热、脑膜炎和黄热

De nouveaux vaccins contre le choléra et la méningite A-C sont actuellement mis au point pour les pays africains.

目前正在为非洲国家研制新的和脑膜炎A-C疫苗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choléra 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


cholépéritoine, cholépéritonite, cholépoïèse, cholépyrrhine, cholera, choléra, choléraphage, cholérérique, cholérèse, cholérétique,