法语助手
  • 关闭
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

法语 助 手
想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 程; 途径, 方法, 装饰或保护用的子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一多石的路
se frayer un chemin开出一道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我错了路
le chemin se situe un peu avant那路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一铁路线
le chemin fait des zigzags这路有一些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement进,,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir;trajet程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple途旅;

Le chemin se situe un peu avant.

在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours行, , ;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 路, 小, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 径, 方法, 装饰或保护用的长条带
~ faisant , 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 路;车径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie路,车;parcourir,走;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路, 行, 方法, 装饰或保护用的条带子:
~ faisant 中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet,路;tronçon段,节,部分;périple行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路线
le chemin fait des zigzags这条路有一些之字形弯道

法语 助 手
想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 路, 小, 小路; 路, 路线, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux多石的路
se frayer un chemin开出
demander son chemin à un passant向个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟铁路线
le chemin fait des zigzags这路有些之字形弯

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 路;车;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie路,车;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

天,米歇尔要去西单,位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两平行的

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 小道, 小路; 路, 路, 距离; 路程, 行程; 途径, 方法, 装饰或保护用的长条带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin一见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux一条多石的路
se frayer un chemin开出一条道路
demander son chemin à un passant向一个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那条路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出一条道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟一条铁路
le chemin fait des zigzags条路有一些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途径;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier小路,小径;cheminement行进,行走,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours通行, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet行程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅行;

Le chemin se situe un peu avant.

那条在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对条路可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路行走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了一下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了条上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老一套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

方法, 他将达不目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两条平行的道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,
n. m.
路, 道路, 道, 路; 路, 路线, 距离; 路程, 程; 途, 方法, 装饰或保护用的长带子:
~ faisant 途中, 做某事时

常见用法
faire du chemin有进步
cette idée a fait du chemin这见解渐渐被人重视了
rebrousser chemin折回
un chemin rocailleux石的路
se frayer un chemin开出道路
demander son chemin à un passant向个过路人问路
je me suis trompé de chemin我走错了路
le chemin se situe un peu avant那路在前面不远处
le chemin de fer coupe la route nationale铁路过国道
ils l'ont fait dévier du droit chemin他们使他步入歧途
il a trouvé son chemin facilement他很容易地找到了路
se frayer un chemin à travers la foule挤出道路过人群
tracer une ligne de chemin de fer开辟铁路线
le chemin fait des zigzags这路有些之字形弯道

法语 助 手
联想:
  • voie   n.f. 道路;车道;途;方法,手段

动词变化:
cheminer
近义词:
allée,  layon,  piste,  sente,  sentier,  venelle,  accès,  route,  voie,  parcours,  trajet,  course,  moyen,  taxiway,  itinéraire,  ligne,  passage,  direction,  trajectoire,  distance
反义词:
autoroute
联想词
sentier路,;cheminement进,走,前进;route道路,公路;tracé草图,图样;menant领导;parcours, 通过, 经过;voie道路,车道;parcourir跑完,走完;trajet程,旅程,路程;tronçon段,节,部分;périple长途旅;

Le chemin se situe un peu avant.

在前面不远处。

Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.

相信我,我对这可熟悉了

Je n'arrive pas à trouver le chemin.

我没有找到

Nous marchons le long du chemin de fer.

我们沿着铁路走。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.

回家的路上,这个女孩走在他前面。

Il trébuche sur les cailloux du chemin .

他被路面上的石块绊了下。

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了位路人问路。

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ils l'ont fait dévier du droit chemin.

他们使他步入歧途。

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进“紧急检查”。

On prend enfin le chemin montant.

我们最后走了上坡路。

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...

明天又要重温工厂,办公室学校的老套。

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

天,米歇尔要去西单,位热心的北京姑娘正在给他指路。

Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.

用这个方法, 他将达不到目的

Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.

我将以此两道路

Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.

公司实力雄厚有自备铁路专用线。

Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?

你喜欢在旅途中看见事物无疾而终?

Il amène des marchandises par le chemin de fer.

他用火车把货物运来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chemin 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


chéloplastie, chélotomie, Cheluridae, Chelycypraea, chemawinite, chemin, chemin de fer, chemin physique, chemin vicinal, chemineau,