法语助手
  • 关闭
censé, e

a. (m)
被认为…的, 被看作…的
Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都不能推托不知法。



常见用法
être censé
Elle est censée venir ce soir ?她今晚是说会来吗?
ne pas être censé
Il n'est pas censé être au courant.按说应该是不知道的。

法 语 助 手
助记:
cens鉴……性质

词根:
cens 鉴,清点

近义词:

être censé: présumé,  supposé

être présumé,  présumé,  réputé,  supposé,  
联想词
sensé合理的,明智的;supposé;doit负债;considéré考虑;capable有能力的,胜任的;être是;incapable不能的,无……能力的;est东,东面;apparemment外表上;obligé负有义务的;voulu需要的, 规的;

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还算是的朋友。

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,认作赋。

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

是的,太阳今出来。

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节被称为是“全年最美好的时刻”。

Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.

本章所列的规则仅意在为当事人未另行约时予以适用。

L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.

但是,不了解该公司将提供何种服务。

Cette assistance était censée créer 1 670 emplois par jour pour les chômeurs.

这项援助可望为失业者造1,670份工作机会。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团的理解是两对准则草案的用意是相互平行。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂的言语审理。

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

此外,这一谈判还希望能解决非关税壁垒,以促进贸易的发展。

Elles n'étaient jamais censées servir à empêcher d'autres délégations de faire des déclarations.

它们从未打算充当阻止其代表团发言的工

Cependant, le Code pénal est censé couvrir également ce type de violence.

据认为刑法也处理这种形式的暴力问题。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

各市政当局必须提供更多的指导。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在收到客户的付款后随时不断偿还这些贷款。

M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.

萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖的人的自由。

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年自然人应以其父母或监护人(保护人)的住所为住所。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验名册分为三个综合工作队,相互错开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censé 的法语例句

用户正在搜索


闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神, 闭目直立试验,

相似单词


cenovis, cénozoïque, cénozone, cens, cense, censé, censément, censeur, censier, censitaire,
censé, e

a. (m)
被认为…的, 被看作…的
Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都能推法。



常见用法
être censé
Elle est censée venir ce soir ?她今晚是说会来吗?
ne pas être censé
Il n'est pas censé être au courant.按说应该是道的。

法 语 助 手
助记:
cens鉴定+é具备……性质

词根:
cens 鉴定,清点

近义词:

être censé: présumé,  supposé

être présumé,  présumé,  réputé,  supposé,  
联想词
sensé合理的,明智的;supposé假定;doit负债;considéré考虑;capable有能力的,胜任的;être是;incapable能的,无……能力的;est东,东面;apparemment外表上;obligé负有义务的;voulu需要的, 规定的;

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还算是的朋友。

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,认作具有天赋。

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

是的,太阳今天出来。

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节被称为是“全年最美好的时刻”。

Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.

本章所列的规则仅意在为当事人未另行约定时予以适用。

L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.

但是,了解该公司将提供何种服务。

Cette assistance était censée créer 1 670 emplois par jour pour les chômeurs.

这项援助可望为失业者每天创造1,670份工作机会。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团的理解是两对准则草案的用意是相互行。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语,并用通俗易懂的言语审理。

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

此外,这一谈判还希望能解决非关税壁垒,以促进贸易的发展。

Elles n'étaient jamais censées servir à empêcher d'autres délégations de faire des déclarations.

它们从未打算充当阻止其代表团发言的工具。

Cependant, le Code pénal est censé couvrir également ce type de violence.

据认为刑法也处理这种形式的暴力问题。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

各市政当局必须提供更多的指导。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在收到客户的付款后随时断偿还这些贷款。

M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.

萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖的人的自由。

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年自然人应以其父母或监护人(保护人)的住所为住所。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验名册分为三个综合工作队,相互错开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censé 的法语例句

用户正在搜索


闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的, 闭上眼,

相似单词


cenovis, cénozoïque, cénozone, cens, cense, censé, censément, censeur, censier, censitaire,
censé, e

a. (m)
看作…
Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都不能推托不知法。



常见用法
être censé
Elle est censée venir ce soir ?她今晚是说会来吗?
ne pas être censé
Il n'est pas censé être au courant.按说应该是不知道

法 语 助 手
助记:
cens鉴定+é具备……性质

词根:
cens 鉴定,清点

近义词:

être censé: présumé,  supposé

être présumé,  présumé,  réputé,  supposé,  
联想词
sensé,明智;supposé假定;doit负债;considéré考虑;capable有能力,胜任;être是;incapable不能,无……能力;est东,东面;apparemment表上;obligé负有义务;voulu需要, 规定;

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们努力能我们带来丰厚回报。

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还算是朋友。

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,认作具有天赋。

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

,太阳今天出来。

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节是“全年最美好时刻”。

Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.

本章所列规则仅意在当事人未另行约定时予以适用。

L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.

但是,不了解该公司将提供何种服务。

Cette assistance était censée créer 1 670 emplois par jour pour les chômeurs.

这项援助可望失业者每天创造1,670份工作机会。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团解是两对准则草案用意是相互平行。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂言语审

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

,这一谈判还希望能解决非关税壁垒,以促进贸易发展。

Elles n'étaient jamais censées servir à empêcher d'autres délégations de faire des déclarations.

它们从未打算充当阻止其代表团发言工具。

Cependant, le Code pénal est censé couvrir également ce type de violence.

据认刑法也处这种形式暴力问题。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

各市政当局必须提供更多指导。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“科手术型”

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在收到客户付款后随时不断偿还这些贷款。

M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.

萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖自由。

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年自然人应以其父母或监护人(保护人)住所住所。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验名册分三个综合工作队,相互错开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censé 的法语例句

用户正在搜索


闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭, 闭形,

相似单词


cenovis, cénozoïque, cénozone, cens, cense, censé, censément, censeur, censier, censitaire,
censé, e

a. (m)
被认为…, 被看作…
Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都不能推托不知法。



常见用法
être censé
Elle est censée venir ce soir ?她今晚是说会来吗?
ne pas être censé
Il n'est pas censé être au courant.按说应该是不知道

法 语 助 手
助记:
cens鉴定+é具备……性质

词根:
cens 鉴定,清点

近义词:

être censé: présumé,  supposé

être présumé,  présumé,  réputé,  supposé,  
联想词
sensé合理,明智;supposé假定;doit负债;considéré考虑;capable有能力,胜任;être是;incapable不能,无……能力;est东,东;apparemment上;obligé负有义务;voulu需要;

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们努力能为我们带来丰厚回报。

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还算是朋友。

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,认作具有天赋。

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

,太阳今天出来。

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节被称为是“全年最美好时刻”。

Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.

本章所列仅意在为当事人未另行约定时予以适用。

L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.

但是,不了解该公司将提供何种服务。

Cette assistance était censée créer 1 670 emplois par jour pour les chômeurs.

这项援助可望为失业者每天创造1,670份工作机会。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代理解是两对准草案用意是相互平行。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂言语审理。

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

,这一谈判还希望能解决非关税壁垒,以促进贸易发展。

Elles n'étaient jamais censées servir à empêcher d'autres délégations de faire des déclarations.

它们从未打算充当阻止其团发言工具。

Cependant, le Code pénal est censé couvrir également ce type de violence.

据认为刑法也处理这种形式暴力问题。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

各市政当局必须提供更多指导。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“科手术型”

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在收到客户付款后随时不断偿还这些贷款。

M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.

萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖自由。

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年自然人应以其父母或监护人(保护人)住所为住所。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验名册分为三个综合工作队,相互错开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censé 的法语例句

用户正在搜索


闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权, 庇护者,

相似单词


cenovis, cénozoïque, cénozone, cens, cense, censé, censément, censeur, censier, censitaire,
censé, e

a. (m)
被认为…的, 被看作…的
Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都不推托不知法。



常见用法
être censé
Elle est censée venir ce soir ?她今晚是说会来吗?
ne pas être censé
Il n'est pas censé être au courant.按说应该是不知道的。

法 语 助 手
助记:
cens鉴定+é具备……性质

词根:
cens 鉴定,清点

近义词:

être censé: présumé,  supposé

être présumé,  présumé,  réputé,  supposé,  
联想词
sensé合理的,明智的;supposé假定;doit负债;considéré考虑;capable的,胜任的;être是;incapable的,无……的;est东,东面;apparemment外表上;obligé负有义务的;voulu需要的, 规定的;

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努为我们带来丰厚的回报。

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还算是的朋友。

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,认作具有天赋。

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

是的,太阳今天出来。

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节被称为是“全年最美好的时刻”。

Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.

本章所列的规则仅意在为当事人未另行约定时予

L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.

但是,不了解该公司将提供何种服务。

Cette assistance était censée créer 1 670 emplois par jour pour les chômeurs.

这项援助可望为失业者每天创造1,670份工作机会。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团的理解是两对准则草案的是相互平行。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并通俗易懂的言语审理。

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

此外,这一谈判还希望解决非关税壁垒,促进贸易的发展。

Elles n'étaient jamais censées servir à empêcher d'autres délégations de faire des déclarations.

它们从未打算充当阻止其代表团发言的工具。

Cependant, le Code pénal est censé couvrir également ce type de violence.

据认为刑法也处理这种形式的暴问题。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽阻止这一程序。

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

各市政当局必须提供更多的指导。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在收到客户的付款后随时不断偿还这些贷款。

M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.

萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖的人的自由。

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年自然人其父母或监护人(保护人)的住所为住所。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验名册分为三个综合工作队,相互错开。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censé 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


cenovis, cénozoïque, cénozone, cens, cense, censé, censément, censeur, censier, censitaire,
censé, e

a. (m)
被认为…的, 被看作…的
Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都不能推托不知法。



常见用法
être censé
Elle est censée venir ce soir ?她今晚说会来吗?
ne pas être censé
Il n'est pas censé être au courant.按说应该不知道的。

法 语 助 手
助记:
cens鉴定+é具备……性质

词根:
cens 鉴定,清点

近义词:

être censé: présumé,  supposé

être présumé,  présumé,  réputé,  supposé,  
联想词
sensé合理的,明智的;supposé假定;doit负债;considéré;capable有能力的,胜任的;être;incapable不能的,无……能力的;est东,东面;apparemment外表上;obligé负有义务的;voulu需要的, 规定的;

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还算的朋友。

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,认作具有天赋。

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

的,太阳今天出来。

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节被称为“全年最美好的时刻”。

Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.

本章所列的规则仅意在为当事人未另行约定时予以适

L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.

不了解该公司将提供何种服务。

Cette assistance était censée créer 1 670 emplois par jour pour les chômeurs.

这项援助可望为失业者每天创造1,670份工作机会。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团的理解两对准则草案的相互平行。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并通俗易懂的言语审理。

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

此外,这一谈判还希望能解决非关税壁垒,以促进贸易的发展。

Elles n'étaient jamais censées servir à empêcher d'autres délégations de faire des déclarations.

它们从未打算充当阻止其代表团发言的工具。

Cependant, le Code pénal est censé couvrir également ce type de violence.

据认为刑法也处理这种形式的暴力问题。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

各市政当局必须提供更多的指导。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应“干净”或甚至“外科手术型”的。

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在收到客户的付款后随时不断偿还这些贷款。

M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.

萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖的人的自由。

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年自然人应以其父母或监护人(保护人)的住所为住所。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验名册分为三个综合工作队,相互错开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censé 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


cenovis, cénozoïque, cénozone, cens, cense, censé, censément, censeur, censier, censitaire,
censé, e

a. (m)
被认为…的, 被看作…的
Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都不能推托不法。



常见用法
être censé
Elle est censée venir ce soir ?她今晚是说会来吗?
ne pas être censé
Il n'est pas censé être au courant.按说应该是不道的。

法 语 助 手
助记:
cens鉴定+é具备……性质

词根:
cens 鉴定,清点

近义词:

être censé: présumé,  supposé

être présumé,  présumé,  réputé,  supposé,  
联想词
sensé合理的,明智的;supposé假定;doit负债;considéré考虑;capable有能力的,胜任的;être是;incapable不能的,无……能力的;est东,东面;apparemment外表上;obligé负有义务的;voulu需要的, 规定的;

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还算是的朋友。

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,认作具有天赋。

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

是的,太阳今天出来。

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节被称为是“全年最美好的时刻”。

Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.

本章所列的规则仅意在为当事人未另行约定时予以适用。

L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.

但是,不了解该公司将提供何种服务。

Cette assistance était censée créer 1 670 emplois par jour pour les chômeurs.

这项援助可望为失业者每天创造1,670份工作机会。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团的理解是两对准则草案的用意是相互平行。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求平和,并用通俗易懂的言语审理。

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

此外,这一谈判还希望能解决非关税壁垒,以促进贸易的发展。

Elles n'étaient jamais censées servir à empêcher d'autres délégations de faire des déclarations.

它们从未打算充当阻止其代表团发言的工具。

Cependant, le Code pénal est censé couvrir également ce type de violence.

据认为刑法也处理这种形式的暴力问题。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

各市政当局必须提供更多的指导。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在收到客户的付款后随时不断偿还这些贷款。

M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.

萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖的人的自由。

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年自然人应以其父母或监护人(保护人)的住所为住所。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验名册分为三个综合工作队,相互错开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censé 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


cenovis, cénozoïque, cénozone, cens, cense, censé, censément, censeur, censier, censitaire,
censé, e

a. (m)
被认为…的, 被看作…的
Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都知法。



常见用法
être censé
Elle est censée venir ce soir ?她今晚是说会来吗?
ne pas être censé
Il n'est pas censé être au courant.按说应该是知道的。

法 语 助 手
助记:
cens鉴定+é具备……性质

词根:
cens 鉴定,清点

近义词:

être censé: présumé,  supposé

être présumé,  présumé,  réputé,  supposé,  
联想词
sensé合理的,明智的;supposé假定;doit负债;considéré考虑;capable有能力的,胜任的;être是;incapable能的,无……能力的;est东,东面;apparemment外表上;obligé负有义务的;voulu需要的, 规定的;

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还算是的朋友。

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,认作具有天赋。

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

是的,太阳今天出来。

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节被称为是“全年最美好的时刻”。

Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.

本章所列的规则仅意在为当事人未另行约定时予以适用。

L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.

但是,了解该公司将提供何种服务。

Cette assistance était censée créer 1 670 emplois par jour pour les chômeurs.

这项援助可望为失业者每天创造1,670份工作机会。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团的理解是两对准则草案的用意是相互行。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气用通俗易懂的言语审理。

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

此外,这一谈判还希望能解决非关税壁垒,以促进贸易的发展。

Elles n'étaient jamais censées servir à empêcher d'autres délégations de faire des déclarations.

它们从未打算充当阻止其代表团发言的工具。

Cependant, le Code pénal est censé couvrir également ce type de violence.

据认为刑法也处理这种形式的暴力问题。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

各市政当局必须提供更多的指导。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在收到客户的付款后随时断偿还这些贷款。

M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.

萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖的人的自由。

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年自然人应以其父母或监护人(保护人)的住所为住所。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验名册分为三个综合工作队,相互错开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censé 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


cenovis, cénozoïque, cénozone, cens, cense, censé, censément, censeur, censier, censitaire,
censé, e

a. (m)
被认为…, 被看作…
Nul n'est censé ignorer la loi. 任何人都不能推托不知法。



常见用法
être censé
Elle est censée venir ce soir ?她今晚说会来吗?
ne pas être censé
Il n'est pas censé être au courant.按说应该不知道

法 语 助 手
助记:
cens鉴定+é具备……性质

词根:
cens 鉴定,清点

近义词:

être censé: présumé,  supposé

être présumé,  présumé,  réputé,  supposé,  
联想词
sensé合理,明智;supposé假定;doit负债;considéré考虑;capable有能力,胜任;être;incapable不能,无……能力;est东,东面;apparemment外表上;obligé负有义务;voulu需要, 规定;

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们努力能为我们带来丰厚回报。

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还友。

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,认作具有天赋。

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

,太阳今天出来。

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节被称为“全年最美好时刻”。

Les règles figurant dans le présent chapitre sont censées s'appliquer sauf stipulation contraire des parties.

本章所列规则仅意在为当事人未另行约定时予以适用。

L'intervenant ne comprend pas très bien quels services cette dernière est censée fournir.

不了解该公司将提供何种服务。

Cette assistance était censée créer 1 670 emplois par jour pour les chômeurs.

这项援助可望为失业者每天创造1,670份工作机会。

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团理解两对准则草案用意相互平行。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂言语审理。

Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.

此外,这一谈判还希望能解决非关税壁垒,以促进贸易发展。

Elles n'étaient jamais censées servir à empêcher d'autres délégations de faire des déclarations.

它们从未充当阻止其代表团发言工具。

Cependant, le Code pénal est censé couvrir également ce type de violence.

据认为刑法也处理这种形式暴力问题。

Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。

Les autorités municipales sont censées apportées des orientations supplémentaires.

各市政当局必须提供更多指导。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应“干净”或甚至“外科手术型”

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在收到客户付款后随时不断偿还这些贷款。

M. Salama avait évoqué la liberté des personnes censées faire l'apologie du terrorisme.

萨拉马先生早先提到过那些据称赞颂恐怖自由。

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年自然人应以其父母或监护人(保护人)住所为住所。

La liste en question était censée être utilisée de façon échelonnée et comprendre trois équipes.

这一快速部署人员试验名册分为三个综合工作队,相互错开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 censé 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


cenovis, cénozoïque, cénozone, cens, cense, censé, censément, censeur, censier, censitaire,