法语助手
  • 关闭

camisole de force

添加到生词本

Une autre encore est convenue que le processus devait être souple et ne pas constituer une camisole de force.

另一个代表团同意该程必须具有灵活性,不应受到缚束

Au niveau tant national qu'international, il faut articuler la diversité plutôt que d'imposer une homogénéité qui sera toujours ressentie comme une camisole de force.

有必要既在国家一级,也在国际一级表达多样性,而不是强永远会感觉象一件约束衣一样的同一性

Les États qui portent leur différend devant la Cour internationale de Justice, acceptent du même coup d'en porter les décisions à la manière d'une camisole de force.

将相互间的争端交付国际法院裁决,国家事同意严守国际法院的裁定。

Mais j'ai également dit qu'il ne faudrait pas que l'on permette que cette règle devienne une camisole de force, qui bloquerait toute possibilité d'effectuer un travail de fond lorsqu'il existe une réelle demande à cet égard.

但我又讲到,协商一致的规则不应成为束缚手脚的枷锁,在真正需要开展质性工作方面,扼杀其可能性。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camisole de force 的法语例句

用户正在搜索


immunosuppressif, immunosuppression, immunosupresseur, immunothérapie, immunotolérance, immunotolérant, immunotransfusion, immunsérum, immun-sérum, immuration,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

Une autre encore est convenue que le processus devait être souple et ne pas constituer une camisole de force.

另一个代表团同意该程必须具有灵受到缚束

Au niveau tant national qu'international, il faut articuler la diversité plutôt que d'imposer une homogénéité qui sera toujours ressentie comme une camisole de force.

有必要既在国家一级,也在国际一级表达多样,而是强加某种永远会感觉象一件约束衣一样同一

Les États qui portent leur différend devant la Cour internationale de Justice, acceptent du même coup d'en porter les décisions à la manière d'une camisole de force.

将相互间争端交付国际法院裁决,国家事实上已同意严守国际法院裁定。

Mais j'ai également dit qu'il ne faudrait pas que l'on permette que cette règle devienne une camisole de force, qui bloquerait toute possibilité d'effectuer un travail de fond lorsqu'il existe une réelle demande à cet égard.

但我又讲到,协商一致规则应成为束缚手枷锁,在真正需要开展实质工作方面,扼杀其可能

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camisole de force 的法语例句

用户正在搜索


impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible, impassiblement, impastation,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

Une autre encore est convenue que le processus devait être souple et ne pas constituer une camisole de force.

个代表团同意该程必须具有灵活性,不应受到缚

Au niveau tant national qu'international, il faut articuler la diversité plutôt que d'imposer une homogénéité qui sera toujours ressentie comme une camisole de force.

有必要既在国家级,也在国际级表达多样性,而不是强加某种永远会感觉象样的同

Les États qui portent leur différend devant la Cour internationale de Justice, acceptent du même coup d'en porter les décisions à la manière d'une camisole de force.

将相互间的争国际法院裁决,国家事实上已同意严守国际法院的裁定。

Mais j'ai également dit qu'il ne faudrait pas que l'on permette que cette règle devienne une camisole de force, qui bloquerait toute possibilité d'effectuer un travail de fond lorsqu'il existe une réelle demande à cet égard.

但我又讲到,协商致的规则不应成为缚手脚的枷锁,在真正需要开展实质性工作方面,扼杀其可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camisole de force 的法语例句

用户正在搜索


impayé, impeachement, impec, impeccabilité, impeccable, impeccablement, impécunieux, impécuniosité, impédance, impédancemètre,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

Une autre encore est convenue que le processus devait être souple et ne pas constituer une camisole de force.

另一个代表团同意该程必须具有灵活性,不应受到缚束

Au niveau tant national qu'international, il faut articuler la diversité plutôt que d'imposer une homogénéité qui sera toujours ressentie comme une camisole de force.

有必要既在家一级,也在际一级表达多样性,而不是强加某种永远象一件约束衣一样的同一性

Les États qui portent leur différend devant la Cour internationale de Justice, acceptent du même coup d'en porter les décisions à la manière d'une camisole de force.

将相互间的争端交付际法院家事实上已同意严守际法院的定。

Mais j'ai également dit qu'il ne faudrait pas que l'on permette que cette règle devienne une camisole de force, qui bloquerait toute possibilité d'effectuer un travail de fond lorsqu'il existe une réelle demande à cet égard.

但我又讲到,协商一致的规则不应成为束缚手脚的枷锁,在真正需要开展实质性工作方面,扼杀其可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camisole de force 的法语例句

用户正在搜索


imper, impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

Une autre encore est convenue que le processus devait être souple et ne pas constituer une camisole de force.

另一个代表团同意该程必须具有灵活性,不应受到缚束

Au niveau tant national qu'international, il faut articuler la diversité plutôt que d'imposer une homogénéité qui sera toujours ressentie comme une camisole de force.

有必要既家一级,际一级表达多样性,而不是强加某种永远会感觉象一件约束衣一样的同一性

Les États qui portent leur différend devant la Cour internationale de Justice, acceptent du même coup d'en porter les décisions à la manière d'une camisole de force.

将相互间的争端交付际法院裁决,家事实上已同意严守际法院的裁定。

Mais j'ai également dit qu'il ne faudrait pas que l'on permette que cette règle devienne une camisole de force, qui bloquerait toute possibilité d'effectuer un travail de fond lorsqu'il existe une réelle demande à cet égard.

到,协商一致的规则不应成为束缚手脚的枷锁,真正需要开展实质性工作方面,扼杀其可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 camisole de force 的法语例句

用户正在搜索


implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion, implosive,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

用户正在搜索


impondéré, impopulaire, impopularité, imporosité, import, importable, importance, important, importateur, importation,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

用户正在搜索


imprécision, imprédictible, impreg, imprégnable, imprégnant, imprégnation, imprégnatrice, imprégné, imprégner, imprégneuse,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

Une autre encore est convenue que le processus devait être souple et ne pas constituer une camisole de force.

另一个代表团程必须具有灵活性,受到缚束

Au niveau tant national qu'international, il faut articuler la diversité plutôt que d'imposer une homogénéité qui sera toujours ressentie comme une camisole de force.

有必要既在国家一级,也在国际一级表达多样性,而加某种永远会感觉象一件约束衣一样的一性

Les États qui portent leur différend devant la Cour internationale de Justice, acceptent du même coup d'en porter les décisions à la manière d'une camisole de force.

将相互间的争端交付国际法院裁决,国家事实上已国际法院的裁定。

Mais j'ai également dit qu'il ne faudrait pas que l'on permette que cette règle devienne une camisole de force, qui bloquerait toute possibilité d'effectuer un travail de fond lorsqu'il existe une réelle demande à cet égard.

但我又讲到,协商一致的规则应成为束缚手脚的枷锁,在真正需要开展实质性工作方面,扼杀其可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camisole de force 的法语例句

用户正在搜索


impressionnant, impressionner, impressionnisme, impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

Une autre encore est convenue que le processus devait être souple et ne pas constituer une camisole de force.

另一个代表团意该程必须具有灵活性,不应受到缚束

Au niveau tant national qu'international, il faut articuler la diversité plutôt que d'imposer une homogénéité qui sera toujours ressentie comme une camisole de force.

有必要既在国家一级,也在国际一级表达多性,而不是强加某种永远会感觉象一件约束衣一性

Les États qui portent leur différend devant la Cour internationale de Justice, acceptent du même coup d'en porter les décisions à la manière d'une camisole de force.

将相互端交付国际法院裁决,国家事实上已严守国际法院裁定。

Mais j'ai également dit qu'il ne faudrait pas que l'on permette que cette règle devienne une camisole de force, qui bloquerait toute possibilité d'effectuer un travail de fond lorsqu'il existe une réelle demande à cet égard.

但我又讲到,协商一致规则不应成为束缚手脚枷锁,在真正需要开展实质性工作方面,扼杀其可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camisole de force 的法语例句

用户正在搜索


improuver, improvisateur, improvisation, improvisé, improviser, improviste, imprudemment, imprudence, imprudent, impsonite,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

Une autre encore est convenue que le processus devait être souple et ne pas constituer une camisole de force.

另一个代表团同意该程必有灵活性,不应受到缚束

Au niveau tant national qu'international, il faut articuler la diversité plutôt que d'imposer une homogénéité qui sera toujours ressentie comme une camisole de force.

有必要既国家一级,也国际一级表达多样性,而不是强加某种永远会感觉象一件约束衣一样的同一性

Les États qui portent leur différend devant la Cour internationale de Justice, acceptent du même coup d'en porter les décisions à la manière d'une camisole de force.

将相互间的争端交付国际法院裁决,国家事实上已同意严守国际法院的裁定。

Mais j'ai également dit qu'il ne faudrait pas que l'on permette que cette règle devienne une camisole de force, qui bloquerait toute possibilité d'effectuer un travail de fond lorsqu'il existe une réelle demande à cet égard.

但我又讲到,协商一致的规则不应成为束缚手脚的正需要开展实质性工作方面,扼杀其可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camisole de force 的法语例句

用户正在搜索


impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,

Une autre encore est convenue que le processus devait être souple et ne pas constituer une camisole de force.

另一个代表团同程必须具有灵活性,不应受到缚束

Au niveau tant national qu'international, il faut articuler la diversité plutôt que d'imposer une homogénéité qui sera toujours ressentie comme une camisole de force.

有必既在国家一级,也在国际一级表达多样性,而不是强加某种永远会感觉象一件约束衣一样的同一性

Les États qui portent leur différend devant la Cour internationale de Justice, acceptent du même coup d'en porter les décisions à la manière d'une camisole de force.

将相互间的争端交付国际法院裁决,国家事实上已同严守国际法院的裁定。

Mais j'ai également dit qu'il ne faudrait pas que l'on permette que cette règle devienne une camisole de force, qui bloquerait toute possibilité d'effectuer un travail de fond lorsqu'il existe une réelle demande à cet égard.

但我又讲到,协商一致的规则不应成为束缚手脚的枷锁,在真正需实质性工作方面,扼杀其可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 camisole de force 的法语例句

用户正在搜索


imputable, imputation, imputer, imputrescibilité, imputrescible, in, in-, in petto, in absentia, in abstracto,

相似单词


camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole, camisole de force, camisolede, camite, camomille, camouflable,