法语助手
  • 关闭

v. i.
, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符我的想法。


v. t.
1. [摄]将…入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image
cadrer une photo 照片

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以子,镶以子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…;cadrage景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“发展”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联国组织一样,应遵守该

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终代协调机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于资源架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务作的体制

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image
cadrer une photo 照片

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以子,镶以子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综发展”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联国组织一样,应遵守该

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综资源架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务作的体制

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. (图象)位置, 节电视帧幅:

image mal cadrée 没有好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中;ajuster,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核是“发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对;délimiter定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合框架的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…入镜头
2. 整(图象), 节电视帧幅:

image mal cadrée 没有整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image
cadrer une photo 照片

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合框架的有31个不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应代协框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以子,镶以子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合的有31个最不发达国家。

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

这意味着比综合的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动》确实提到这些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合国组织一样,应遵守该

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个国家(其中有27个非洲国家)参加了综合

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强国际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强国际税务合作的体制

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

v. i.
符合, 一致:
dépositions de témoins qui ne cadrent pas ensemble 彼此不一致的证词
Ses idées cadrent avec les miennes. 他的想法符合我的想法。


v. t.
1. [摄]将…取入镜头
2. 调整(图象)位置, 调节电视帧幅:

image mal cadrée 没有调整好的映象

3. (斗牛士在剌死牛前)使不得动弹


常见用法
ne pas cadrer avec 与……不相符
cadrer une image 取景
cadrer une photo 照片取景

Fr helper cop yright
近义词:
aller,  coïncider,  concorder,  convenir,  correspondre,  s'accorder,  s'adapter,  s'assortir,  centrer,  accorder avec,  aller avec,  coïncider avec,  coller avec,  concorder avec,  correspondre à
反义词:
choquer,  contrarier,  contrecarrer,  contredire,  détonner,  jurer,  s'opposer à,  dissoner,  diverger,  déparer
联想词
encadrer装以框子,镶以框子;structurer使具有结构;centrer对准中心;ajuster调整,校准;formaliser得罪,见怪,因…生气;cadrage取景,对景,对镜头;délimiter划定界限;maîtriser征服,制止;aligner使排成直线,排成行;anticiper占,害;photographier拍摄,给……照相;

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚远。

À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.

目前,参加综合框架的有31个最不发达

Cela représente un décuplement des ressources financières affectées au Cadre intégré.

意味着比综合框架的财政资源高出10倍。

Au cœur de cette approche se trouve le Cadre de développement intégré.

新方向的核心是“综合发展框架”。

Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.

《兵库行动框架》确实提到些措施。

L'ONUDI, comme tous les autres organismes des Nations Unies, respecte le Cadre.

工发组织同所有其他联合组织一样,应遵守该框架

Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.

和安执委会信息战略秘书处也应最终取代协调框架机制

Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre III intitulé “Cadre budgétaire”.

详细情况见题为“预算框架”一章。

Actuellement, ce sont 31 pays (dont 27 en Afrique) qui bénéficient du Cadre intégré.

目前,已有31个(其中有27个非洲)参加了综合框架

Une délégation a demandé un complément d'informations touchant le Cadre intégré d'allocation des ressources.

有个代表团要求提供关于综合资源框架的资料。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.

中小企业赋能框架和机构支持。

Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.

他还积极参与了一体化框架的审议进程。

Je ne vais pas insister sur la question du Cadre constitutionnel.

我将不详尽论述立宪框架问题。

Les autres recommandations ne cadrent cependant pas avec le mandat du Groupe.

但是,其余的建议不属于加强际公务员制度小组的职权范围。

Cadre institutionnel pour le renforcement de la coopération internationale en matière fiscale.

加强际税务合作的体制框架

Cadre stratégique intérimaire de relance économique et de lutte contre la pauvreté.

《振兴经济和消除贫困临时战略框架》。

Notes sur le Cadre d'action de Dakar, 23 mai 2000, par.

《关于达喀尔行动框架的说明》,第11段。

Le Cadre d'action répond également aux préoccupations de viabilité et de suivi.

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

Les politiques culturelles de la Tunisie cadrent totalement avec les recommandations du Sommet mondial.

突尼斯的文化政策与世界首脑会议的各项建议完全一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cadrer 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,