Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
葡萄种类使用受到AOC授予权法令
制约。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
葡萄种类使用受到AOC授予权法令
制约。
Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.
你可以在本网站上‘葡萄品种’栏目里找到
体
酒香例子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型法国西南部土壤,种植着古老和
有
方特色
葡萄树。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白葡萄品种,种植在卢瓦谷
一些
区。
La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.
葡萄品种选择是非常认
,
查是严格
。
Dans deux ans ce cépage donnera.
这种葡萄两年后结果。
Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.
普罗旺斯与尼斯区白葡萄品种,酿造
葡萄酒细腻,肥腻香气四溢。
Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.
红葡萄品种,在卢瓦谷某些
区种植,酿造
葡萄酒色泽很淡。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上葡萄品种,赋予了酒新鲜淡雅
味道。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我葡萄园,葡萄树
树龄已经超过了50年,其品种也是我们这个
区
传统特色品种:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。
Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.
然而这些国家葡萄园里秧苗与法国
秧苗是一样
,因为它们大多是上几个世纪由法国移民留下
。
Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.
葡萄由绿变红或变黄绿色(白葡萄品种)时期。葡萄荷尔蒙平衡变化使得葡萄成熟。
La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.
这些葡萄品种混合使得酒非常
丰富和协调。每一款都有一点不同,香气也不同,但是互相补充,结构完整细腻。
Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.
白葡萄品种,种植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),酿造葡萄酒酸度较高,不宜陈酿,非常适合蒸馏干邑烧酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
种类
使用受到AOC授予权法令
制约。
Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.
你可以在本网站上‘
品种’栏目里找到具体
香例子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色
树。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白品种,种植在卢瓦
谷
一些地区。
La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.
品种
选择是非常认真
,检查是严格
。
Dans deux ans ce cépage donnera.
这种两年后结果。
Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.
普罗旺斯与尼斯地区白品种,酿造
细腻,肥腻香气四溢。
Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.
红品种,在卢瓦
谷某些地区种植,酿造
色泽很
。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上品种,赋予了
新鲜
味道。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我园,
树
树龄已经超过了50年,其品种也是我们这个地区
传统特色品种:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。
Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.
然而这些国家园里
秧苗与法国
秧苗是一样
,因为它们大多是上几个世纪由法国移民留下
。
Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.
由绿变红或变黄绿色(白
品种)
时期。
荷尔蒙平衡变化使得
成熟。
La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.
这些品种
混合使得
非常
丰富和协调。每一款都有一点不同,香气也不同,但是互相补充,结构完整细腻。
Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.
白品种,种植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),酿造
酸度较高,不宜陈酿,非常适合蒸馏干邑烧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
萄种类
使用受到AOC授予权法令
制约。
Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.
你可以在本网站上‘
萄品种’栏目里找到具体
酒香
子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色
萄树。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白萄品种,种植在卢瓦
谷
一些地区。
La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.
萄品种
选择是非常认真
,检查是严格
。
Dans deux ans ce cépage donnera.
这种萄两年后结果。
Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.
普罗旺斯与尼斯地区白萄品种,酿
萄酒细腻,肥腻香气四溢。
Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.
红萄品种,在卢瓦
谷某些地区种植,酿
萄酒色泽很淡。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上萄品种,赋予了酒新鲜淡雅
味道。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我萄园,
萄树
树龄已经超过了50年,其品种也是我们这个地区
传统特色品种:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。
Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.
然而这些国家萄园里
秧苗与法国
秧苗是一样
,因为它们大多是上几个世纪由法国移民留下
。
Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.
萄由绿变红或变黄绿色(白
萄品种)
时期。
萄荷尔蒙平衡变化使得
萄成熟。
La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.
这些萄品种
混合使得酒非常
丰富和协调。每一款都有一点不同,香气也不同,但是互相补充,结构完整细腻。
Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.
白萄品种,种植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),酿
萄酒酸度较高,不宜陈酿,非常适合蒸馏干邑烧酒。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
葡萄种类的使用受到AOC授予权法令的制约。
Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.
你可以在本网站上的‘葡萄品种’栏目里找到具体的子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型的法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色的葡萄树。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白葡萄品种,种植在卢瓦谷的一些地区。
La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.
葡萄品种的选择是非常认真的,检查是严格的。
Dans deux ans ce cépage donnera.
这种葡萄两年后结果。
Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.
普罗旺地区白葡萄品种,酿造的葡萄
细腻,肥腻
气四溢。
Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.
红葡萄品种,在卢瓦谷某些地区种植,酿造的葡萄
色泽很淡。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上的葡萄品种,赋予了新鲜淡雅的味道。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我的葡萄园,葡萄树的树龄已经超过了50年,其品种也是我们这个地区的传统特色品种:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。
Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.
然而这些国家葡萄园里的秧苗法国的秧苗是一样的,因为它们大多是上几个世纪由法国移民留下的。
Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.
葡萄由绿变红或变黄绿色(白葡萄品种)的时期。葡萄荷尔蒙平衡变化使得葡萄成熟。
La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.
这些葡萄品种的混合使得非常的丰富和协调。每一款都有一点不同,
气也不同,但是互相补充,结构完整细腻。
Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.
白葡萄品种,种植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),酿造的葡萄酸度较高,不宜陈酿,非常适合蒸馏干邑烧
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
葡萄类的使用受到AOC授予权法令的制约。
Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.
你可以在本网站上的‘葡萄’
目里找到具体的酒香例子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型的法国西南部土壤,植着古老和具有地方特色的葡萄树。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白葡萄,
植在卢瓦
谷的一些地区。
La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.
葡萄的选择是非常认真的,检查是严格的。
Dans deux ans ce cépage donnera.
这葡萄两年后结果。
Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.
普罗旺斯与尼斯地区白葡萄,
的葡萄酒细腻,肥腻香气四溢。
Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.
红葡萄,在卢瓦
谷某些地区
植,
的葡萄酒色泽很淡。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上的葡萄,赋予了酒新鲜淡雅的味道。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我的葡萄园,葡萄树的树龄已经超过了50年,其也是我们这个地区的传统特色
:神索,西拉,歌海娜和佳丽
。
Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.
然而这些国家葡萄园里的秧苗与法国的秧苗是一样的,因为它们大多是上几个世纪由法国移民留下的。
Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.
葡萄由绿变红或变黄绿色(白葡萄)的时期。葡萄荷尔蒙平衡变化使得葡萄成熟。
La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.
这些葡萄的混合使得酒非常的丰富和协调。每一款都有一点不同,香气也不同,但是互相补充,结构完整细腻。
Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.
白葡萄,
植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),
的葡萄酒酸度较高,不宜陈
,非常适合蒸馏干邑烧酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
葡萄种类使用受到AOC授予权法令
制约。
Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.
你可以在本网站上‘葡萄品种’栏目里找到具体
酒香例子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色
葡萄树。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白葡萄品种,种植在卢瓦谷
一些地区。
La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.
葡萄品种选择是非常认真
,检查是严格
。
Dans deux ans ce cépage donnera.
这种葡萄两年后。
Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.
罗旺斯与尼斯地区白葡萄品种,酿造
葡萄酒细腻,肥腻香气四溢。
Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.
红葡萄品种,在卢瓦谷某些地区种植,酿造
葡萄酒色泽很淡。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上葡萄品种,赋予了酒新鲜淡雅
味道。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我葡萄园,葡萄树
树龄已经超过了50年,其品种也是我们这个地区
传统特色品种:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。
Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.
然而这些国家葡萄园里秧苗与法国
秧苗是一样
,因为它们大多是上几个世纪由法国移民留下
。
Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.
葡萄由绿变红或变黄绿色(白葡萄品种)时期。葡萄荷尔蒙平衡变化使得葡萄成熟。
La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.
这些葡萄品种混合使得酒非常
丰富和协调。每一款都有一点不同,香气也不同,但是互相补充,
构完整细腻。
Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.
白葡萄品种,种植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),酿造葡萄酒酸度较高,不宜陈酿,非常适合蒸馏干邑烧酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
种类的使用受到AOC授予权法令的制约。
Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.
你可以在本网站的‘
品种’栏目里找到具体的酒香例子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型的法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色的树。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白品种,种植在卢瓦
谷的一些地区。
La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.
品种的选择是非常认真的,检查是严格的。
Dans deux ans ce cépage donnera.
这种两年后结果。
Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.
普罗旺斯与尼斯地区白品种,
造的
酒细腻,肥腻香气四溢。
Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.
红品种,在卢瓦
谷某些地区种植,
造的
酒色泽很淡。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup的
品种,赋予了酒新鲜淡雅的味道。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我的园,
树的树龄已经超过了50年,其品种也是我们这个地区的传统特色品种:神索,西拉,歌海娜和佳丽
。
Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.
然而这些国家园里的秧苗与法国的秧苗是一样的,因为它们大多是
几个世纪由法国移民留下的。
Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.
由绿变红或变黄绿色(白
品种)的时期。
荷尔蒙平衡变化使得
成熟。
La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.
这些品种的混合使得酒非常的丰富和协调。每一款都有一点不同,香气也不同,但是互相补充,结构完整细腻。
Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.
白品种,种植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),
造的
酒酸度较高,不宜陈
,非常适合蒸馏干邑烧酒。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
类
使用受到AOC授予权法令
制约。
Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.
你可以在本网站上‘
品
’栏目里找到具体
酒香例子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型法国西南部土壤,
植着古老和具有地方特色
树。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白品
,
植在卢瓦
谷
一些地区。
La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.
品
选择是非常认真
,检查是严格
。
Dans deux ans ce cépage donnera.
这两年后结果。
Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.
普罗旺斯与尼斯地区白品
,酿造
酒细腻,肥腻香气四溢。
Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.
红品
,在卢瓦
谷某些地区
植,酿造
酒色泽很淡。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上品
,赋予了酒新鲜淡
道。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我园,
树
树龄已经超过了50年,其品
也是我们这个地区
传统特色品
:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。
Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.
然而这些国家园里
秧苗与法国
秧苗是一样
,因为它们大多是上几个世纪由法国移民留下
。
Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.
由绿变红或变黄绿色(白
品
)
时期。
荷尔蒙平衡变化使得
成熟。
La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.
这些品
混合使得酒非常
丰富和协调。每一款都有一点不同,香气也不同,但是互相补充,结构完整细腻。
Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.
白品
,
植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),酿造
酒酸度较高,不宜陈酿,非常适合蒸馏干邑烧酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
种类
使用受到AOC授予权法
约。
Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.
你可以在本网站上‘
品种’栏目里找到具体
酒香例子。
Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.
典型法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色
树。
Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.
白品种,种植在卢瓦
谷
一些地区。
La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.
品种
选择是非常认真
,检查是严格
。
Dans deux ans ce cépage donnera.
这种两年后结果。
Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.
普罗旺斯与尼斯地区白品种,酿造
酒细腻,肥腻香气四溢。
Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.
品种,在卢瓦
谷某些地区种植,酿造
酒色泽很淡。
Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.
这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上品种,赋予了酒新鲜淡雅
味道。
Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.
我园,
树
树龄已经超过了50年,其品种也是我们这个地区
传统特色品种:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。
Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.
然而这些国家园里
秧苗与法国
秧苗是一样
,因为它们大多是上几个世纪由法国移民留下
。
Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.
由绿变
或变黄绿色(白
品种)
时期。
荷尔蒙平衡变化使得
成熟。
La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.
这些品种
混合使得酒非常
丰富和协调。每一款都有一点不同,香气也不同,但是互相补充,结构完整细腻。
Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.
白品种,种植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),酿造
酒酸度较高,不宜陈酿,非常适合蒸馏干邑烧酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。